dik2:
Фигассе, иногда. Всю жизнь думал что она так называется. Название "Москва Смоленская" вообще никогда не слышал
Вот, например, служебное расписание БЧшного поезда 2/1 "Беларусь" из БЧшной книжки расписаний (для пользования железнодорожников) на график 2020/21.
Посмотрите на название станции в Москве.
Просто с некоторых пор (года с 2013-го) - в билетах стали писать эту станцию как "Москва Бел." (до этого писали "Москва Смол."), - и это стало "полуофициальным" вторым названием.
NB: Ленинградский вокзал, например, по сей день пишут "Москва Окт.". А Воронеж стали писать "Придача (Воронеж Юж.)".
priyatel2012:
Всё сделано, чтоб шпиёны не разобрались
Кстати, шутки-шутками, - но во времена СССР действительно очень часто название станции и ближайшего посёлка/города не совпадало.
И зачастую ещё станции давали название какого-нибудь посёлка, находившегося в 20 километрах (а название посёлка рядом со станцией - давали какой-нибудь другой станции в другом месте). Делалось это именно по военным соображениям (запутать потенциального противника).
В итоге после распада СССР кое-где оказалось так, что посёлок находится в одной стране, - а станция с таким же названием - в другой. Например, станция Волфино Юго-Западной ж/д УЗ (участок Льгов-Ворожба) - находится на украинской территории, - а соответствующее село находится на российской стороне в Белгородской обл. (впрочем, по этому участку движения с 2015 года нет, как и по очень многим участкам на границе Украины и РФ).