вобщем не "выпросил".. с утра был у начальника ОГиМ, отказался принимать MAX, сошлись на MAXIM. Всем удачи.
|
офлайн
Неизвестный кот
Neophyte Poster
|
|
|
0 |
Город:
|
вобщем не "выпросил".. с утра был у начальника ОГиМ, отказался принимать MAX, сошлись на MAXIM. Всем удачи.
|
офлайн
Неизвестный кот
Neophyte Poster
|
|
|
0 |
Город:
|
_Лиска_, да, это разные имена, и в русском и в английском, если оба написаны на одном языке Макс-Максим, Maxim-Max, но смысл был в том, чтобы и остаться Максимом у нас, в русскоязычной среде, а Max - в англоязычной. Они не пересекаются практически..
Заменил с бел варианта транслитерацию , что бы была с рус. Буква Ё после согласной прописал как IO. Паспортистка говорила паспорт забирать через месяц , он был сделан через 2 недели , с учётом возвращения его для исправления транслитерации в фамилии(ё не покатило как е)
Имя записано , как Sergey, хотел Serg , но паспортистка отказалась брать бланк , приняла бы программа или что у них там принимает для изготовления паспорта Serg , осталось неизвестным .
aqva:хотел Serg , но паспортистка отказалась брать бланк
купите паспортистке цветы и искренне и от души поблагодарите ![]()
BY :
Рассейска-маскавiтскi варыятнт беларускага iмя "Сяржук" - гэта i будзе "Сергей", а не якi там каллхозны "Сяргей",
як у нашых сучастных каллхозна-сауковых пашпартах. Чаму так адбылося? Далей знойдзiце доказы.
1а. Беларускi клясычны правапiс, распрацаваны Б.Тарашкевiчам* (варыянт "лацiнка" ) :
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%86%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0
http://be.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%80%D1%83 ... 1%96%D1%82
2б. Беларускi клясычны правапic, распрацаваны Б.Тарашкевiчам* (варыянт "тарашкевiца" ):
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%80 ... 1%96%D1%81
http://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%BA ... 1%86%D0%B0
* - Працы генiяльнага беларускага мовазнауцы Бранicлава Тарашкевiца, закатаванага пад час
савецкiх антычалавечых рэпрэсiяу у турме Менска, i па сённяшнi дзень з'яуляюцца ледзь-ледзь не
найлепшымi за увесь час iснавання беларускага мовазнауства. "У аснове афіцыйнай «наркамаўкі» ляжыць менавіта
граматыка Тарашкевіча. Усе асноўныя лініі разьвіцьця беларускай мовы, усе ідэі (ад лінгва-граматычных тэрмінаў да
фармулёвак правілаў) належаць Тарашкевічу".
3. Адна з першых савецкiх гвалтоуных рэпрэсiуных рэформау, накiраваная супраць беларускай
(i таксама супраць украiнскай - на Украiне) мовы у 30-50 гадох XX ст. + пачатак масавых забойствау мiрнага насель-
нiцтва - тых самых носьбiтау мовы, культуры i традыцый з дапамогай НКУС, пазней - МУС (рус. "НКВД", позже "МВД" ),
КДзБ (рус. "КГБ" ) ды iнш. + пачатак гвалтоунае калектывiзацыi:
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%8D%D1%84%D0%BE%D1%80 ... 0%B4%D1%83
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D1%8D ... 0%B4%D1%83
4а. Беларускi афiцыйны (адзiн з апошнiх варыянтау "паляпшэнняу" ) сучасны правапic, атрыманы на аснове савецкiх
антыбеларускiх моуных рэформау, распрацаваных у часы СССР, а так сама за 17 апошнiх (пакуль-што) год
антыбеларускага, антынацыянальнага здраднiцкага генацыду с 1994 г. (так званая "наркамаука" ):
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0 ... 0%BA%D0%B0
4б. Iнструкцыя па транслiтэрацыi (2007г.) з афiцыйна зацверджанай пост-савецкай антынацыянальнай "наркамаукi":
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80 ... 1%8B%D1%96
http://be.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83 ... 1%96_(2007)
5. Дзеясловiца: http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B7%D0%B5%D1%8F%D1%81 ... 1%86%D0%B0
6. Свая́ мо́ва (Svoja mova): http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%B4%D0%BB%D1%8F ... 1%82%D1%8B
7. "Трасянка":
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%8F ... 0%BA%D0%B0
http://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%8F%D0%BD%D0%BA%D0%B0
8. Дыялекты пакуль не чапаем...
ДАДАДКI:
Этнацыд Беларусi: http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%86%D1%8B%D0%B4
Русiфiкация усяго беларускага, вынiшченне усяга нацiянальнага и свядомага, на прыклад:
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%96%D1%84 ... 1%8B%D1%8F
RUS :
В итоге имеем (вернее, нас имеют уже 240 лет с 1772 года):
1. Практически стертую у людей историческию память и искаженное самосознание, передающееся в воспитании
даже собственных детей. Не знаем (или не помним?) даже как писать свои настоящие имена и как нарекать своих
детей;
2. В стране - двуязычье, служащее только одному: чтобы линиться и не учить родной язык. Не применять его в быту, в школе,
в ВУЗах, в деле-производстве, итд. И, естественно, двуязычье направлено в угоду линивым приспособленцам-чиновникам
и силовикам, не желающим вспоминать (обучаться). И это при том, что Беларусь - это моно-национальное государство с
с подавляющем беларуским населением...
3. Незнание (отказ от) родного языка и замена его чужого, русского;
4. Отрицание большинством (каллхозным и ленивым) существования своего родного языка, думая про то, что это - "наречие";
5. Искаженное понимание и отрицание собственной истории, национальной культуры;
6. Забывание и отсутвие интереса у большинства каллхозного ленивого населения (а сегодня в Беларуси, на жаль (бел.),
таких инфантильных существ - большинство) к собственным национальным, духовным, беларуско-европейским традициям;
7. Начало ничем уже не скрываемых репрессий сегодняшней власти против самосознания людей
и уже самих людей. Ведь повышение самосознания людей всегда приводит к гибели неактуальной власти диктутуры,
механизмы и "сознание" которой осталось в прошлом и искажено этим прошлым, а также к потере контроля над людьми.
Главное на сегодня :
Беларусью сегодня правит пост-коммунистическо-наменклатурно-приспосбленческая прослойка
существ в виде ГэБэшников, силовиков и чунуш, и прочих безпредельщиков c их уже подрастающим потомством
(которым нужно обеcпечить безбедную жизнь, покупку машин за 100 000$, западное престижное образование и тд.)
за наши с вами налоги, государственные кридиты, наглухо связанные с Москвой. Во главе всего этого безумия стоит сами знаете кто, являющий собой аппофеоз всего этого...Который за кусок власти просто сливает страну, готовый попрошайничать и продать все.
И это всё происходит при молчаливым согласии большинства местного примитивного населения.
Извините, если кого задел, но "из песни слов не выбросишь" (русская поговорка) ...
ps: сам вышел из обыкновенной пост-совецкой семьи, как и подавляющее большинство, но желание
познать и узнать Своё - оказалось сильней каллхозной "чарки ды шкварки"
. Хочу во всем ошибаться, ведь хочется
жить в Своей стране, но пока не удаётся.
Совершенно не имею отношения к языковедению.
Одиссей:Мой братишка в Минске без проблем выпросил себе написание имени на западный манер.
А мне отказали. Следующая замена паспорта будет уже в посольстве РБ - надеюсь, там будет проще решить этот вопрос (аргументы будут звучать убедительнее
)
|
офлайн
Dolmetscher
Senior Member
|
|
|
13937 |
15 лет на сайте Город:
|
Freedberg:А мне отказали. Следующая замена паспорта будет уже в посольстве РБ - надеюсь, там будет проще решить этот вопрос (аргументы будут звучать убедительнее )
БЕсполезно ![]()
Эх, совсем беда с указанием имени. Пробовал и так, и эдак — получаю отказ, руководствуются постановлением №204 от 11 июля 2012 года:
«Латинская транскрипция заполняется заявителем с использованием букв английского алфавита в соответствии с Инструкцией по транслитерации фамилий и собственных имен граждан Республики Беларусь при включении их персональных данных в регистр населения, утвержденной постановлением Министерства внутренних дел Республики Беларусь от 9 октября2008 г. №288 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., №261, 8/19678 ).»
До этого момента можно было указывать любой подходящий вариант. А сейчас — строго по этому документу. Надо было раньше шевелиться ![]()
Если какие интересные постановления появятся, по идее их можно будет найти тут и тут.
Freedberg, удалось ли решить этот вопрос?
VEG:Freedberg, удалось ли решить этот вопрос?
У меня паспорт действует до 2016 года, поэтому, если странички с визами раньше не закончатся, то вряд ли до того момента буду заниматься этим вопросом.
Freedberg, то есть сейчас оставили белорусский вариант? Наверное, мне также стоит поступить. Может законодательство изменится ещё раз. Надо же было так прогадать на полгода
Ещё год назад хотел имя поменять, думал до 25 лет подожду и поменяю и имя, и паспорт.
Alex9713, расслабься, я тоже с 1998 года Aliaksandr
буду менять паспорт- уберу.
В шенген по нему, правда не ездил- но еще по разрешительной записи поездил- проблем не было
а менять уже скоро, или по возрасту (45) иои если раньше понадобится.
С фамилией вопросов нет- по-русски и по-белорусски она пишется одинаково ![]()
Alex9713:могут ли возникнуть серьёзные проблемы с этим?
нет
Alex9713:Лично меня не устраивает, как в колхозе...
а как в колхозе, кстати?
Alex9713:оказываеться меня зовут Aliaksandr
Сокращенно - Али!
Не огорчайтесь, братья-мусульмане! - у людей с фамилией Корень в паспорте написано - коран - KORAN - священная книга мусульман.
А если серьезно, надо было задуматься над вопросом транслитерации до получения паспорта. Была возможность сделать транслитерацию с русского.
Так все же правильно ALEXANDR или ALEXANDER ?
А то затеял я паспорт менять
хелп плиз, нихачу быть Алиаксандром 
да еще с бородатой мордой ![]()
пс. Вроде ALEXANDER- не ?
Alexander — это Элегзандэ ихний. Если уж без Е в конце, то Aleksandr — по-нашему.
PS я себя в Aleksei переименовал, и «ё» в фамилии — через латинскую «e»
A.Z.:А то затеял я паспорт менять хелп плиз, нихачу быть Алиаксандром
да еще с бородатой мордой
Ой
Меня, бородатого Али Аксандра, некоторые арабы за своего принимали ![]()