Ответить
  • Coyote_Odin Senior Member
    офлайн
    Coyote_Odin Senior Member

    4347

    10 лет на сайте
    пользователь #1664085

    Профиль
    Написать сообщение

    4347
    # 1 июля 2025 00:01 Редактировалось Coyote_Odin, 1 раз.
    ovara:

    Сейчас все Иваны стнут на выбор: Джонами, Жанами, Хуанами; Павлы -- Полами, Полями, Паулями, Паблами

    небольшой исторический офтопп - мой пра-прадед в своё время столкнулся с чисто противоположной ситуацией - на дворе были царские времена и как раз была очередная волна все русифицировать, в т.ч. имена - и с пра-прадедом получилась забавная ситуация - имя русифицировали без проблем ибо оно было интернациональное, но требовалось отчество - а вот с ним вышел облом - в результате у прапрадеда получилось совершенно мозговыносительное сочетание - Иван Вильгельмович

    Добавлено спустя 7 минут 6 секунд

    Coyote_Odin:

    вот с ним вышел облом - в результате у прапрадеда получилось совершенно мозговыносительное сочетание - Иван Вильгельмович

    а поскольку одновременно русифицировались и имена его детей - то там тоже получилось любопытно - с моим-то прадедом вышло без проблем ибо как и у его отца имя интернациональное было, и получилось вполне нейтральное "Павел Иванович", а вот у другого сына - брата моего прадеда - тут облом вышел - но в отличие от его отца уже с тем что не удалось русифицировать имя, в результате чего он стал "Августом Ивановичем"

    Написано "в клетке буйвол", написанному видней...
  • Саурон Senior Member
    офлайн
    Саурон Senior Member

    4860

    23 года на сайте
    пользователь #4418

    Профиль
    Написать сообщение

    4860
    # 1 июля 2025 08:13

    Просто ремарка, не для оффтопа: для дореволюционной эпохи сочетания вроде Иван Вильгельмович и Август Иванович были совершенной нормой. Профессоров таких много было, инженеров. Не вижу ничего крамольного и сейчас.

    Бабло побеждает зло.
  • katka2003 Neophyte Poster
    офлайн
    katka2003 Neophyte Poster

    8

    12 лет на сайте
    пользователь #1012076

    Профиль
    Написать сообщение

    8
    # 17 марта 2026 23:11

    Подскажите естт ли тут Семёны, как у Вас имена написаны латиницей??

  • lonely_phantom Мяу team
    офлайн
    lonely_phantom Мяу team

    23216

    17 лет на сайте
    пользователь #152363

    Профиль
    Написать сообщение

    23216
    # 21 марта 2026 12:42 Редактировалось lonely_phantom, 1 раз.
    katka2003:

    Подскажите естт ли тут Семёны, как у Вас имена написаны латиницей??

    Учитывая, что Сергей в белорусской транслитерации - Siarhei, то Семен - либо Siamion, либо Siamjon. Никак не Semen, если вы об этом))

  • Заклёпкин Senior Member
    офлайн
    Заклёпкин Senior Member

    874

    более полугода на сайте
    пользователь #3966692

    Профиль
    Написать сообщение

    874
    # 21 марта 2026 21:57
    katka2003:

    Подскажите естт ли тут Семёны, как у Вас имена написаны латиницей??

    Как вы напишите, так и будет.
    Не давайте коверкать ваши имена "специалистам".
    Семён = Semen

  • lonely_phantom Мяу team
    офлайн
    lonely_phantom Мяу team

    23216

    17 лет на сайте
    пользователь #152363

    Профиль
    Написать сообщение

    23216
    # 22 марта 2026 20:16
    Заклёпкин:

    Семён = Semen

    Такое себе за границей.

  • A.Z. Dogs Team
    офлайн
    A.Z. Dogs Team

    75911

    21 год на сайте
    пользователь #21204

    Профиль
    Написать сообщение

    75911
    # 22 марта 2026 20:21
    lonely_phantom:

    Semen

    :lol: :lol: :trollface:
    Заклёпкин,
    ё и е - разные вещи

    Реформы у нас что чирей — никогда не знаешь, в каком месте выползет в следующий раз (с) Хрюн Моржов.
  • lonely_phantom Мяу team
    офлайн
    lonely_phantom Мяу team

    23216

    17 лет на сайте
    пользователь #152363

    Профиль
    Написать сообщение

    23216
    # 22 марта 2026 20:31

    A.Z., в латинице ё не поставят, так что :D

  • A.Z. Dogs Team
    офлайн
    A.Z. Dogs Team

    75911

    21 год на сайте
    пользователь #21204

    Профиль
    Написать сообщение

    75911
    # 22 марта 2026 20:34
    lonely_phantom:

    A.Z., в латинице ё не поставят, так что :D

    )) кмк написать SEMEN может совсем недалекая паспортистка..
    знаю кстати человека с таким именем, но не настолько близко чтоб спрашивать как он записан в паспорте (да и вижу редко)..

    Реформы у нас что чирей — никогда не знаешь, в каком месте выползет в следующий раз (с) Хрюн Моржов.
  • lonely_phantom Мяу team
    офлайн
    lonely_phantom Мяу team

    23216

    17 лет на сайте
    пользователь #152363

    Профиль
    Написать сообщение

    23216
    # 22 марта 2026 20:49

    A.Z., ну, почему? Ей достаточно быть 50+ и не знать английского. Полно таких работников в паспортном столе.

  • A.Z. Dogs Team
    офлайн
    A.Z. Dogs Team

    75911

    21 год на сайте
    пользователь #21204

    Профиль
    Написать сообщение

    75911
    # 22 марта 2026 20:52 Редактировалось A.Z., 1 раз.
    lonely_phantom:

    A.Z., ну, почему? Ей достаточно быть 50+ и не знать английского. Полно таких работников в паспортном столе.

    про английский да. Ей и не надо знать, как оно переводится. Хз, может на других языках половина наших имен неблагозвучно звучит :D
    Если только невнимательная будет, пассажир сам запишет имя как Семен и соответственно Semen

    Добавлено спустя 26 минут 34 секунды

    Эх, комменты попилили к статьям :D (хотя, думаю, бэкапы есть)
    помню, была статья (при желании можно найти) про тетку по имени Валентина с обычной славянской фамилией (вот фамилию не помню), и как эту фамилию написали в паспорте, там же трэш, угар и солодуха. Но самый цимес был в комментах :D
    так вот в комментах кто-то написал, как видел как в паспортном столе громко орал мужик, получивший паспорт. Фамилия мужика была Гуев )

    Реформы у нас что чирей — никогда не знаешь, в каком месте выползет в следующий раз (с) Хрюн Моржов.
  • Заклёпкин Senior Member
    офлайн
    Заклёпкин Senior Member

    874

    более полугода на сайте
    пользователь #3966692

    Профиль
    Написать сообщение

    874
    # 23 марта 2026 08:19
    A.Z.:

    lonely_phantom:

    A.Z., в латинице ё не поставят, так что :D

    )) кмк написать SEMEN может совсем недалекая паспортистка..
    знаю кстати человека с таким именем, но не настолько близко чтоб спрашивать как он записан в паспорте (да и вижу редко)..

    Да какая разница, как писать на латинице. Главное, что это изменению не подлежит и это написание должно указываться во всех последующих документах.
    Можно и так: Семён = Simeon (или Simen [саймен]) - как сам напишешь, так и будет, но главное, не давать это право написания имени паспортистке, а то такое напишет, что самому будет стыдно.

  • A.Z. Dogs Team
    офлайн
    A.Z. Dogs Team

    75911

    21 год на сайте
    пользователь #21204

    Профиль
    Написать сообщение

    75911
    # 23 марта 2026 09:12
    Заклёпкин:

    Главное, что это изменению не подлежит

    один раз можно. Я менял.
    Но, такой нюанс, и имя и фамилия должны быть под одной транслитерации. Т.е. если поменял SIARHEI на SERGEI, то и фамилию надо менять с IVANOU на IVANOV.

    Реформы у нас что чирей — никогда не знаешь, в каком месте выползет в следующий раз (с) Хрюн Моржов.
  • Заклёпкин Senior Member
    офлайн
    Заклёпкин Senior Member

    874

    более полугода на сайте
    пользователь #3966692

    Профиль
    Написать сообщение

    874
    # 23 марта 2026 10:36
    A.Z.:

    Но, такой нюанс, и имя и фамилия должны быть под одной транслитерации. Т.е. если поменял SIARHEI на SERGEI, то и фамилию надо менять с IVANOU на IVANOV.

    На этот счёт есть какой-то закон?
    В латинском написании я могу назвать себя как захочу, но что бы была связь и кириллическим написанием.
    Например, Иванов Семён    Iваноў Сямён     Ivanov (или Ivanou - на любителя) Simon.

    Из инета:
    Имя Саймон на латинице (английском языке) пишется как Simon. Это английская форма имени, соответствующая русскому «Симон» или «Семён». При использовании в текстах или документах чаще всего применяется именно этот вариант.
    Основные варианты написания:
    Simon — самый распространенный, стандартный вариант (англ., нем., франц., швед.).
    Szymon — польский вариант.

    Не помню, в каком-то фильме главного героя называли Саймон, но его официальное имя героя по фильму было Семён.

  • A.Z. Dogs Team
    офлайн
    A.Z. Dogs Team

    75911

    21 год на сайте
    пользователь #21204

    Профиль
    Написать сообщение

    75911
    # 23 марта 2026 10:43
    Заклёпкин:

    Не помню, в каком-то фильме главного героя называли Саймон, но его официальное имя героя по фильму было Семён.

    Жмурки

    Заклёпкин:

    На этот счёт есть какой-то закон?

    инструкция у них есть. Произвольное написание могут бортануть. Раньше да, как напишешь так и делали. По крайней мере знаю одного SERGE

    Реформы у нас что чирей — никогда не знаешь, в каком месте выползет в следующий раз (с) Хрюн Моржов.
  • Заклёпкин Senior Member
    офлайн
    Заклёпкин Senior Member

    874

    более полугода на сайте
    пользователь #3966692

    Профиль
    Написать сообщение

    874
    # 23 марта 2026 12:52
    A.Z.:

    инструкция у них есть. Произвольное написание могут бортануть.

    Конечно, сильное отличие латиницы от кириллицы могут и бортануть, например, Иванов Семён и   Michael Jackson - тут пробросят, т.к. ничего общего.