Подскажите пожалуйста. Кто-нибудь подавался на долгосрочную визу в Чехию на учебу? Мне позвонили из посольства и сказали приехать с чешской страховкой. Кто-нибудь может посоветовать как приобрести такую страховку не в Чехии? Онлайн допустим...
Подскажите пожалуйста. Кто-нибудь подавался на долгосрочную визу в Чехию на учебу? Мне позвонили из посольства и сказали приехать с чешской страховкой. Кто-нибудь может посоветовать как приобрести такую страховку не в Чехии? Онлайн допустим...
2542929:Подскажите пожалуйста. Кто-нибудь подавался на долгосрочную визу в Чехию на учебу? Мне позвонили из посольства и сказали приехать с чешской страховкой. Кто-нибудь может посоветовать как приобрести такую страховку не в Чехии? Онлайн допустим...
Здравствуйте, мы делали через эту фирму: [censored by Grace-o] (не реклама)
В гугле посмотрите по: fortuna insurance praha
С ними можно общаться через viber, очень адекватные люди, вам достаточно оформить страховку и попросить направить вам скан, посольство принимает сканы. Оригинал вышлют по почте или сами заберёте в Праге. Также они делают переводы с заверением, удачи.
Всем привет!
Пишу информацию по долгосрочной визе с целью обучения, может, кому-то пригодится. Документы приняли 19 июня, долго не было никакого ответа, затем позвонили 6 августа и позвали на собеседование 10 августа, и только 22-го числа поступил долгожданный звонок с положительным решением по визе. Прошло чуть больше заявленных на сайте 60-ти дней, поэтому всем , кто ждет, терпения и удачи
офлайн
Fantasy_Hitman
Member
|
|
451 |
14 лет на сайте Город:
|
Сегодня подавали 2 комплекта доков на ТК. В консульстве три чешских бумаги обозвали цветными копиями и дали месяц на "донести" оригиналы. По мне - "копии" от оригиналов визуально не отличаются. Кто нибудь сталкивался с подобной ситуацией?
ancerf:_w_, можно поподробнее? что такое ТК? Какие конкретно документы отказались брать?
Как-то заверял копии документов, которые были как будто на принтере напечатаны. На почте немного повтыкали, но заверили. Как вариант.
ТК - трудовая карта. Отказались принять один из двух договоров о намерении заключить трудовой контракт и оба подтверждения о предоставлении жилья.
Забракованные бумаги выслал чех, как оригиналы. Часть прошла в консульстве, часть обозвали цветными копиями, хотя разницы между первыми и вторыми я не заметил. Т.е. с виду это обычные бумаги (подтверждение предоставления жилья) на обратной стороне стоит заверение и синий штамп - КОТОРЫЙ и посчитали цветной копией.
zhenya_ya:_w_, а у вас паспорта забирали или штамп поставили?
просто интересуюсь
Да, штампы в паспортах поставили, судя по символам - виза D, долгосрочная с получением ВМЖ. По словам принимавшей документы - "забронировали страницы для виз, на случай если в течение месяца мы донесем оригиналы и нам, может быть, одобрят получение виз".
Самое печальное, что пока бумаги не принесем - заявления рассматриваться не будут.
офлайн
BoYaroslav
Junior Member
|
|
60 |
14 лет на сайте Город:
|
а кто-нибудь подавал документы на Голубую Карту? действительно ли нужна нострификация диплома или всё таки достаточно апостиля + нотариально заверенный перевод на чешский? Я видел список документов на их сайте, но он немного противоречит тому, что написано на сайтах МВД и МинОбра Чехии. Отсюда и вопрос.
Ну и если всё таки нужна - поделитесь опытом, кто и как делал.
офлайн
BoYaroslav
Junior Member
|
|
60 |
14 лет на сайте Город:
|
ancerf, да, я ещё раз вчитался и в МВДшный сайт, и в сайт МинОбразования.
Похоже, действительно нужна та самая нострификация. Спасибо, что обратили внимание.
Тогда вопрос: делал ли кто-нибудь такое? Я нашёл пару контор, которые оказывают подобные услуги, но получается как-то очень дорого (300-400 баксов только самой конторе. Плюс пошлины и прочие расходы). Самому 2 раза ездить в Чехию тоже не слишком хороший вариант.
ancerf:_w_, где документы заверялись? Почта или нотариус? Как вариант, пусть чех заверит в ином учреждении. А еще лучше пусть позвонит/подойдет в МВД и выяснит что за самодеятельность такая в РБ.
Я понял, спасибо за совет.
Где заверялись - сегодня посмотрю и отпишусь, копии всех доков есть. Проблема в том, что якобы само завершение - не оригинал, а цветная копия. Хотя, как я понимаю, чех выслал оригиналы. Ведь не логично получается, что часть доков отправлена в оригинале, а часть в виде цветных копий. Смысл "химичить"? Доки ведь не из какой то левой агентуры, а непосредственно с чешского предприятия.
офлайн
BoYaroslav
Junior Member
|
|
60 |
14 лет на сайте Город:
|
ancerf, диплом БГУиРа.
Общий алгоритм действий я нашёл. Но есть некоторые непонятнки: например судебный переводчик - это тоже самое что наш нотариус или всё таки именно чешский переводчик? Пытался ли кто-то пересылать всё это дело почтой?
Может даже есть университеты которые быстрее и легче делают нострификацию?
Я попробовал воспользоваться вот этим вот ресурсом. Нашёл несколько специальностей информационные технологии.
Например вот такая в городе Брно.
B2646 Informační technologie Bakalářský Informační technologie Vysoké učení technické v Brně Fakulta informačních technologií 1802R007
ancerf:_w_, где документы заверялись?
Стоит печать, в которой: "Městský úřad", название населенного пункта и герб.
офлайн
BoYaroslav
Junior Member
|
|
60 |
14 лет на сайте Город:
|
ancerf, ФКСиС, Информатика. Да я бы не сказал, что совсем уж всё на блюдечке хочу. Может быть так показалось, но я действительно пытаюсь сделать это сам, без посредников.
Нашёл, что посольство Чехии в Ташкенте заверяет переводы документов. Про наше посольство такой инфы нет, так что в понедельник буду им звонить и спрашивать.
BoYaroslav:посольство Чехии в Ташкенте заверяет переводы документов
BoYaroslav:буду им звонить и спрашивать.
Не звонить, а дурить голову) Хорошо, что там все еще работает "душевная" дама!))
Сорри, ничего личного!))
По делу: признаться, не вникал в суть вашего вопроса, вы все так расплывчато и непонятно описали...
На сайте есть следующая информация:
Если Вам необходимо получить нотариально заверенный перевод Ваших документов на чешский язык, Вы можете обратиться с просьбой сделать перевод к любому из следующих переводчиков, подпись которых признаётся нотариусами г. Минска. На основе Договора между ЧССР и СССР о взаимной правовой помощи с 1983 г., высшее заверение (суперлегализация или апостиль) не требуется.
Если в моменте нострификации диплома после изменений зак-ва существенно ничего не изменилось, то этого должно хватить.
Вообще любое консульское учреждение априори осуществляет такие процедуры, как заверение документов.
Расценки везде одинаковы (т.к. утверждены на национальном уровне, а не на местном, т.е. не посольство ценник выставляет)))
Заверение подписи: 250 CZK
Заверение перевода с русского языка на чешский и с чешского на русский (одна страница): 300 CZK
Заверение копии (одна страница формат А4): 300 CZK
Опять же, без перехода на личности, странно, что человек, окончивший БГУИР этого не смог найти, а потом отрицает, что
ancerf:Вам нужно все на блюдечке
.