"Языки и мовы" - мой следующий пост называется.
.. Бывает кому-то нравится язык подкопченный, язык заливной бывает делают на праздники хозяйки.. мне так не очень все это - они, такие блюда, мне кажется потом во рту растут и от этого становится как-то неприятно.. а, в гостях так и не выплюнешь - стыдновато получается.. Я люблю сало, кумпяк (именно так и говорили в деревнях откуда я родом), паляндвицу, яйки печаныя з цыбуляй.. - однако что ж это я не туда зашел мыслями.. Начинаем..
В детстве, когда я жил в деревне до семи лет, все вокруг говорили на беларускай мове. И, считалось, что иначе и быть не может.. не то, что Не может, а - Не должно. Естественно использовались какие-то местные наречия, диалекты - хз как это все у профессоров называется), но факт в том, что когда кто-то приезжал в гости из других деревень, то некоторые слова были другие, хотя мы их в общем контексте понимали сразу же).
Мои сестры, двоюродные, переехали в город, и там их определили в садик. Приезжая на выходные в деревню они говорили какие-то чудные словечки, которым их научили, и, с которых мы потом ржали все.. - "запеканка", "капель".. - мне до сих пор смех подступает).. Стремные какие-то словечки, как из другой планеты. Или, как жаргонные. Не наши. Противные.
После семи лет настала и моя пора ехать.. "О, новый дивный мир..". Холодный. Обманный. И.. гораздо более "колхозный" чем в сельской местности, касательно агрессивного социума и его поглощения индивидуальностей..
В свои шесть лет я уже читал, и пойдя в деревенскую школу в подготовительный нулевой класс, быстро научился и писать. Там обучение более индивидуальное, классы маленькие по численности.
Перейдя под новый год в свой 1-й городской класс из деревни, я быстро понял чего от меня там хотят - "врубился" в русский язык, и уже в том же 1-м классе стал отличником по всем предметам.
Слава Богам, предкам передавшим мне гены, и моей первой деревенской учительнице Фаине Александровне!
Французский - вот мой иностранный школьный язык.. Что я в нем знаю? - да ничего я не знаю, может пару слов только случайных)). А, почему? - да потому что к той поре пришлось в учебе на тройки скатиться и стать хулиганом, чтобы выжить во всем этом социуме дебильном..
Но, произношение и прочтение - идеальные.. Я великолепный имитатор))).
Сколько я раз брался за изучение Английского просто сложно объяснить)). Что сегодня талдычил сам себе - то завтра уже не помню, и приходится по новой. Результат всегда нулевой.
По сравнению с сотнями своих знакомых.. (да, именно сотнями - я работаю на рынке, а до того по строительным заказам) - так вот по сравнению с ними мой Английский - один из лучших)). Этикетки, песни, заголовки в оригинале в ютубе, посещение англоязычных сайтов в переводе и без, общение с игроками в покер во время онлайн игр со всего света.. Я знаю то, что мне нужно знать. Улавливаю общий смысл. Плюс ситуационная интуиция... Понимаю то, что мне нужно понять не зная языка)).
По мне так..
Испанский - язык страсти. Признаваться, клястись в вечной любви, петь серенады, громко ссориться - потом совокупляться..
Французский - язык театра, кино, искусства. богемы, обсуждать премьеры, делиться впечатлениями от вернисажа, заказывать в кафе блюдо из восемнадцати слов..
Итальянский - хорошо подошел бы для пропаганды.. на нем идеально тараторить, причем тараторить очень быстро и много без особого смысла,.. две итальянские дородные (это обязательно)) бабы за сорок кричат посреди городка.. долго кричат.. минут тридцать кричат - оказывается обсуждают как стирать белье лучше.. решили, что лучше в теплой воде..
Немецкий - язык короткий точных приказов, язык технических терминов, дотошный, скурпулезный. грубоватый.. язык секса БДСМ (запрещенной в России террористической организации))).
Английский - рак горла). Язык распространенный по всему миру от того, что они ранее вели массу захватнических войн, и в их колониях по всему миру был как английский, так и какой-нить из местных. Так и осталось. Захватнические войны закончились - стало невыгодно, аграрная эпоха прошла. Стал выгоден бизнес. Английский - это бизнес-язык.
Бизнесом я не занимаюсь. Вообще его презираю, если он становится во главу угла вместо законов Бога. Отсюда и антипатия к языку. Отсюда и "неуспехи" в его изучении..
Наверное. Но,это не точно..)
Был на одной свадьбе. Тогда в завязках был, не пил временно. Там повстречал одного турка примерно моего возраста, ухажера одной родственницы. Он тоже не пил тогда. Мы с ним как-то снеслись, сдружились в одно мгновение - золотой человек, простой и искренний. Языков он тоже никаких не знал, кроме своего родного. Мы с ним кофе бесконечно пили и курили "как не в себя". Разговаривали так - слово на английском, два на русском, что-то по немецки, два по французски.. И, - понимали друг друга. И, - интересно было. На второй день мы уже пили). И, так общались как закадычные друзья. И, вокруг нас постоянно по 20 человек послушать собиралось - будто мы шоу даем!
Недавно в Инсте, смотрел фото для вдохновения.. чтобы жить хотеть.. - горы, реки, замки всякие.. Обратил внимание на текст - какой-то странный - вроде понимаю половину, а остальное нет.. Глянул откуда девушка-автор - Словения. А, ну тогда все понятно - что-то свое родное, языковая группа).
Очень нравится на Тубике смотреть программы с беларуска-украинскими ведущими, где она говорит на украинской мове, а он на беларускай. Все понятно, и так приятно становится на душе, когда единство чувствуешь.. Вообще же на украинском смотрю программы - заходит супер!
Польскую мову знаю хуже, и заметно хуже. Ну, тут моя вина может, не уделял ей особого внимания, а зря..
Русский язык не люблю. Вот просто не люблю и все тут. Со всеми этими чеканиями и щеканиями - какой-то он угловатый что-ли, чересчур воинственный.. нет плавности присущей нашей роднай мове, нет закруглений.. На русском пишу потому что так меня большее количество читающих поймут и все. Надеюсь. что когда-то тут все будут говорить на беларускай мове и все это закончится.
А, вообще же, если, к примеру, взять жену немку, испанку или француженку - то и надо ли нам знать эти языки чтобы чувствовать???.. Мы создадим свой язык из понятных нам слов). Неужели я не уловлю ее настроение.. Неужели она не сможет понять, что я чем-то недоволен или наоборот.. Неужели не сможем высказать друг другу свои чувства и желания без точного знания языков этих)).
По моему все приходит когда надо и для чего-то.. Окуни меня сейчас в Германию - буду через полгода разговаривать с соседями и в магазине.. Привези сюда итальянца - и с ним будет постепенно то же самое.. И, нет смысла себя насильно обучать и впихивать в себя какой-то бред, который "или понадобится или нет..". В этом и основа. В любви, искренности и действительной необходимости происходящего вокруг..
P.S. фото-коллажи я создал специально для сопровождения этого поста, с акцентом на текстовое сопровождение вещей EDC, которые нажил непосильным трудом и безалаберным отношением к деньгам, которых и без того кот наплакал..)