Ответить
  • Whitetie Senior Member
    офлайн
    Whitetie Senior Member

    751

    14 лет на сайте
    пользователь #178250

    Профиль
    Написать сообщение

    751
    # 28 июня 2018 21:09 Редактировалось Whitetie, 2 раз(а).

    sup200,
    Выскажу свое мнение. Думаю, что вряд ли присутствует какая-то централизация в этом деле в ЧР. Чехия свободная страна, нет в ней такой командно-административной системы как у нас, например. Каждый университет, что частный, что общественный, волен сам определять порядок приема студентов: какие приемные экзамены, когда их проводить, или вообще без экзаменов - он решает сам. Более того, каждый факультет самостоятелен в этом плане, как правило. Что уж тут говорить про языковые школы, которые все являются коммерческими организациями, даже те, что аккредитованы при общественных университетах, существующих на дотации государства. Да и смысла в единых датах никакого.

    В Чехии есть такой тест как SCIO, который можно сдать несколько раз в году в определенные даты и на который нужно заранее записываться. Поэтому можно сказать, что сдача этого теста централизована. Может быть вы путаете языковой экзамен с этим тестом?

  • 1618569 Neophyte Poster
    офлайн
    1618569 Neophyte Poster

    13

    9 лет на сайте
    пользователь #1618569

    Профиль
    Написать сообщение

    13
    # 23 августа 2018 16:12
    diki_PAPA:

    Нам сдавать географию, информатику и английский. Дочка 1,5 года занималась чешским здесь, с октября учит в Брно, но тем не менее, для уверенности, на информатику и географию пойдет с переводчиком.

    Добрый день. Подскажите пж, а как это работает? Переводчик переводит на русский язык вопрос преподавателя, а потом - на чешский ответ ребенка? Или только вопрос преподавателя, а ответ на чешском языке ребенок должен дать сам?

  • Whitetie Senior Member
    офлайн
    Whitetie Senior Member

    751

    14 лет на сайте
    пользователь #178250

    Профиль
    Написать сообщение

    751
    # 28 августа 2018 16:57

    1618569,
    Незнание экзаменуемым ни слова по чешски не запрещает ему сдавать нострификационные экзамены. Переводчик переводит задания с экзаменационных билетов, устные вопросы преподавателей с чешского, например, на русский, а затем в обратную сторону переводит ответы экзаменуемого.
    Переводчик (tlumočník) должен быть судебным, имеющим соответствующую лицензию, короче одним из базы с сайта министерства юстиции ЧР.

  • 2489906 Neophyte Poster
    офлайн
    2489906 Neophyte Poster

    1

    5 лет на сайте
    пользователь #2489906

    Профиль
    Написать сообщение

    1
    # 29 августа 2018 15:11

    Может тут кто-нибудь сможет поделиться контактом хорошего репетитора по чешскому языку?
    Буду очень благодарна за ответы!

  • 1618569 Neophyte Poster
    офлайн
    1618569 Neophyte Poster

    13

    9 лет на сайте
    пользователь #1618569

    Профиль
    Написать сообщение

    13
    # 4 сентября 2018 14:17

    Whitetie,
    Спасибо большое!

  • 1861184 Neophyte Poster
    офлайн
    1861184 Neophyte Poster

    9

    8 лет на сайте
    пользователь #1861184

    Профиль
    Написать сообщение

    9
    # 8 сентября 2018 16:41

    [censored by Grace-o]

    Жёлтая карточка была показана пользователю за этот пост модератором Grace-o (10 сентября 2018 18:58)
    Основание: 3.5.15

  • OKKRY Senior Member
    офлайн
    OKKRY Senior Member

    502

    14 лет на сайте
    пользователь #193883

    Профиль
    Написать сообщение

    502
    # 14 октября 2018 21:33

    У меня есть чешские учебники для подготовки к нострификационным экзаменам по биологии и информатике. Могу предложить, кому надо.

    Добавлено спустя 2 минуты 31 секунда

    1618569:

    diki_PAPA:

    Нам сдавать географию, информатику и английский. Дочка 1,5 года занималась чешским здесь, с октября учит в Брно, но тем не менее, для уверенности, на информатику и географию пойдет с переводчиком.

    Добрый день. Подскажите пж, а как это работает? Переводчик переводит на русский язык вопрос преподавателя, а потом - на чешский ответ ребенка? Или только вопрос преподавателя, а ответ на чешском языке ребенок должен дать сам?

    Если она в целом знает эти предметы, более менее сносно говорит по-чешски, и вам прислали экзаменационные вопросы для подготовки, переводчик не нужен, она наверняка справится сама. Не тратьте зря деньги.

  • NiteRider Senior Member
    офлайн
    NiteRider Senior Member

    11812

    21 год на сайте
    пользователь #4603

    Профиль
    Написать сообщение

    11812
    # 14 октября 2018 21:44
    OKKRY:

    ...вам прислали экзаменационные вопросы для подготовки, ...

    Что - и так сейчас можно?! :) да, деградирует чешское образование. То ли дело раньше! :)

    What's mine is mine!
  • OKKRY Senior Member
    офлайн
    OKKRY Senior Member

    502

    14 лет на сайте
    пользователь #193883

    Профиль
    Написать сообщение

    502
    # 15 октября 2018 21:54
    NiteRider:

    OKKRY:

    ...вам прислали экзаменационные вопросы для подготовки, ...

    Что - и так сейчас можно?! :) да, деградирует чешское образование. То ли дело раньше! :)

    Я не знаю "как можно сейчас", а вопросы всегда можно было получить, их очень много, и они охватывают все темы

  • ancerf Member
    офлайн
    ancerf Member

    394

    16 лет на сайте
    пользователь #105945

    Профиль
    Написать сообщение

    394
    # 16 октября 2018 08:05 Редактировалось ancerf, 1 раз.

    del

  • NiteRider Senior Member
    офлайн
    NiteRider Senior Member

    11812

    21 год на сайте
    пользователь #4603

    Профиль
    Написать сообщение

    11812
    # 17 октября 2018 22:05 Редактировалось NiteRider, 1 раз.
    OKKRY:

    NiteRider:

    OKKRY:

    ...вам прислали экзаменационные вопросы для подготовки, ...

    Что - и так сейчас можно?! :) да, деградирует чешское образование. То ли дело раньше! :)

    Я не знаю "как можно сейчас", а вопросы всегда можно было получить, их очень много, и они охватывают все темы

    а у кого нужно [было] запрашивать вопросы? В 2012-2013 магистрат просто уведомлял о перечне предметов для нострификационных экзаменов и указывал гимназию, в которой сдавать (в Праге, по крайней мере). Или надо связаться с гимназией и получить список вопросов?Просто любопытно

    What's mine is mine!
  • ancerf Member
    офлайн
    ancerf Member

    394

    16 лет на сайте
    пользователь #105945

    Профиль
    Написать сообщение

    394
    # 17 октября 2018 23:29 Редактировалось ancerf, 1 раз.

    del

  • Whitetie Senior Member
    офлайн
    Whitetie Senior Member

    751

    14 лет на сайте
    пользователь #178250

    Профиль
    Написать сообщение

    751
    # 24 октября 2018 19:23 Редактировалось Whitetie, 1 раз.

    NiteRider,
    Нам магистат (в нашем случае администация оломоуцкого края) присылал на домашний минский адрес бумажное письмо, в котором было уведомление о назначении нострификационных экзаменов, перечень предметов, дата/время, указание гимназии, в которой сдавать, а также в этом же письме было приложение на пяти листах со списком экзаменационных вопросов по требуемым предметам (т.е. дополнительно не нужно было ни с кем связываться).
    На экзаменах потом тянешь билет, и там каждый раз один вопрос ровненько в формулировке как в списке.

  • NiteRider Senior Member
    офлайн
    NiteRider Senior Member

    11812

    21 год на сайте
    пользователь #4603

    Профиль
    Написать сообщение

    11812
    # 25 октября 2018 11:56 Редактировалось NiteRider, 1 раз.
    Whitetie:

    NiteRider,
    Нам магистат (в нашем случае администация оломоуцкого края) присылал ...приложение на пяти листах со списком экзаменационных вопросов по требуемым предметам (т.е. дополнительно не нужно было ни с кем связываться)...

    Круто :) Нам пражский магистрат ничего в свое время такого не присылал, ни в 2012-м, ни в 2013-м.
    Ну, ок, главное, что база знаний пополнилась )

    What's mine is mine!
  • wolkoff Senior Member
    офлайн
    wolkoff Senior Member

    533

    14 лет на сайте
    пользователь #214245

    Профиль
    Написать сообщение

    533
    # 22 ноября 2018 19:42

    Может кто-нибудь выложить фото справки из школы о часах. Как выглядит она.
    Далее на справке и аттестате ставим апостиль на Козлова и на перевод?
    Есть ли на форуме люди, дети которых поступали в среднюю школу после 9классов уже с экзаменами в 2017-2018 годах. Отзовитесь в личку.

    BY, MD, UA, RU, LT, PL, CZ, SK, AT, IT, LV, EE, FI, DE, HU, HR, BiH, MNE, AL, SRB
  • NiteRider Senior Member
    офлайн
    NiteRider Senior Member

    11812

    21 год на сайте
    пользователь #4603

    Профиль
    Написать сообщение

    11812
    # 22 ноября 2018 23:23

    wolkoff, вряд ли существует какая-то единая стандартная форма. Сыну в 2012-м дали вот такую:

    что касается апостиля и перевода, то, опять же, 5-6 лет назад чехи не принимали документы, переведенные на чешский кем-либо и где-либо, кроме авторизованного в Чехии переводчика, так что переводить бумаги на чешский в Минске не имеет (не имело) смысла.
    Может, сейчас что и поменялось.
    Апостиля вообще не требовали.

    What's mine is mine!
  • wolkoff Senior Member
    офлайн
    wolkoff Senior Member

    533

    14 лет на сайте
    пользователь #214245

    Профиль
    Написать сообщение

    533
    # 23 ноября 2018 18:52

    Спасибо! Про перевод знаю. Про апостиль уточню. Есть у нас контакты судебного переводчика в Брно, она же по доверенности организует там все.

    BY, MD, UA, RU, LT, PL, CZ, SK, AT, IT, LV, EE, FI, DE, HU, HR, BiH, MNE, AL, SRB
  • mrs_Brown Neophyte Poster
    офлайн
    mrs_Brown Neophyte Poster

    4

    14 лет на сайте
    пользователь #203256

    Профиль
    Написать сообщение

    4
    # 25 ноября 2018 13:38

    Продам учебник по психологии на чешском, состояние новое. Могу передать где угодно в Минске. (Почтой выйдет дорого - книга весит полтонны)

    А про нострификацию аттестата и университетской справки (если за спиной уже есть пара курсов университета) - в 10м году я брала выписку в школе (с указанием количества часов) и такую же справку из университета (на тот момент у меня было полтора курса БГЭУ), все документы переводила у нас и заверяла апостилем (бюро переводов в гостинице Минск, на самом верху) - и все было а порядке, никто не требовал местного перевода. На форму справок тоже никто не обращал внимания, главное, чтоб печати все были на месте.

  • Whitetie Senior Member
    офлайн
    Whitetie Senior Member

    751

    14 лет на сайте
    пользователь #178250

    Профиль
    Написать сообщение

    751
    # 26 ноября 2018 00:17

    Про апостили.
    Согласно Гаагской конвенции 1961 года (с 1992 года распостраняется на Беларусь) документы для взаимопризнания между странами, ее подписавшими, легализуются Апостилем.
    НО... согласно действующему до сих пор Договору "О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам", подписанному еще между Чехословацкой Социалистической Республикой и СССР, одной из правоприемниц которого является нынешняя Беларусь:
    "
    Статья 11. Действительность документов
    1. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны изготовлены или засвидетельствованы учреждением юстиции или иным учреждением либо специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и которые скреплены официальной печатью, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без какого-либо иного удостоверения. Это относится также к документам граждан, подпись которых засвидетельствована по правилам, действующим на территории соответствующей Договаривающейся Стороны.
    2. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны рассматриваются как официальные документы, пользуются и на территории другой Договаривающейся Стороны доказательной силой официальных документов.
    "
    Так что Апостиль белорусам не нужен.
    И там, где часто сталкиваются с белорусскими документами - в Праге и в Брно - все в курсе и никогда его и не требуют. А вот на каком-нибудь чешском районе, где белорусы в новинку, а сотрудники законов по теме не знают и интернетом пользоваться не умеют, можно столкнуться с проблемой. Один такой случай мне доподлинно известен. Доказать свою правоту и убедить чехов, что белорусам ставить апостили не обязательно, в итоге удалось, но стоило это определенных усилий.
    И кстати, даже там, где действительно апостиль нужен, например, для казахов, апостилируют только сам аттестат (диплом) и приложение к нему, если оно есть. Справки с часами не апостилируют.

  • cheeka Neophyte Poster
    офлайн
    cheeka Neophyte Poster

    6

    11 лет на сайте
    пользователь #761821

    Профиль
    Написать сообщение

    6
    # 2 января 2019 09:23

    Добрый день всем! И с новым годом!
    Подскажите, пожалуйста, кто подавался в Минске на долгосрочную визу для обучения, паспорт посольство забирает на все время рассмотрения выдачи визы??? И ты живёшь без паспорта 30-60 дней??? И никуда не можешь поехать или делать какие то дела, где необходимо предъявление паспорта???
    Спасибо! Очень жду ответа