Ответить
  • Detroit Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    Detroit Senior Member Автор темы

    2332

    21 год на сайте
    пользователь #4343

    Профиль
    Написать сообщение

    2332
    # 7 декабря 2002 02:05 Редактировалось Detroit, 12 раз(а).

    Топик для меломанов

    Музыка - это великая тайна!...

    Здесь вспоминают знаменательные даты в истории музыки, дискутируют на околомузыкальные темы, делятся муз.новостями,
    а также впечатлениями о прослушанных муз.произведениях (независимо от жанра и личных вкусовых предпочтений).
    Спорить о вкусах, оффтопить и не прятать под спойлер более 2-х клипов в каждом своём сообщении здесь не принято.
    Не приветствуется также нарушение в частности пункта 3.5.22 правил форума. И да, будьте, плиз, взаимовежливы, господа!

    1 место - ''Brothers In Arms'' (1985) от DIRE STRAITS:

    2 место поделили ''Thriller'' (1982) от Майкла Джексона:

    ''Тhe Wall'' (1979) от PINK FLOYD:

    ''The Division Bell'' (1994) от PINK FLOYD:

    и ''Led Zeppelin IV'' (1971) от LED ZEPPELIN:

    DEPECHE MODE, DIRE STRAITS, Jimi Hendrix, Janis Joplin, Joe Satriani, Jonn Serrie, LED ZEPPELIN, Мichael Jackson, Mike Oldfield,
    METALLICA, NIRVANA, PINK FLOYD, QUEEN, ROLLING STONES, SLADE, THE DOORS, WHITESNAKE, ZZ TOP.

    mobile since 5.11.2001
  • basilika Senior Member
    офлайн
    basilika Senior Member

    12164

    6 лет на сайте
    пользователь #2273682

    Профиль
    Написать сообщение

    12164
    # 24 марта 2024 22:26

    Блин, теперь буду думать про перевод названия..Зацепило) Посмотрела, да Poor thing - это везде переводится как "бедняжка";)
    Так что нечего и думать) Да, видимо "Бедняжки" - лучший перевод))

  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 24 марта 2024 22:26
    basilika:

    Уже посмотрела не знаю в каком переводе, перевод "Бедняжки" точно не нравится, жесть какая))

    Т.е. вам все равно в каком переводе смотреть фильм? Бывает.. А мне вот нет, поэтому я плачУ за переводы фильмов :super:

    Добавлено спустя 2 минуты 30 секунд

    basilika:

    Блин, теперь буду думать про перевод названия..Зацепило) Посмотрела, да Poor thing - это везде переводится как "бедняжка"
    Так что нечего и думать) Да, видимо "Бедняжки" - лучший перевод))

    Рад что рассмешил вас, Базилика. Смотрите фильмы и дальше в бесплатных переводах с рутрекера :super:

    Possessed by the Scanner
  • basilika Senior Member
    офлайн
    basilika Senior Member

    12164

    6 лет на сайте
    пользователь #2273682

    Профиль
    Написать сообщение

    12164
    # 24 марта 2024 22:30 Редактировалось basilika, 1 раз.
    pseudom:

    Рад что рассмешил вас, Базилика. Смотрите фильмы и дальше в бесплатных переводах с рутрекера

    Нет, я тут уже не смеюсь, на самом деле люблю качественные переводы, даже тех же названий, песен тех же - нравится, когда переводят не просто дословно, а понимая мысль и эмоции))
    Но ладно, действительно, тут не в тему эти обсуждения

  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 24 марта 2024 22:46

    Надо послушать попсу. Знаю что Джин и Саша считают это примитивом, но мне нравится :love:

    Possessed by the Scanner
  • gene_d Senior Member
    офлайн
    gene_d Senior Member

    16451

    7 лет на сайте
    пользователь #1985622

    Профиль
    Написать сообщение

    16451
    # 24 марта 2024 22:56 Редактировалось gene_d, 3 раз(а).
    basilika:

    Так что нечего и думать) Да, видимо "Бедняжки" - лучший перевод))

    вообще-то книга, по которой поставлен фильм, вышла в прекрасном переводе Леонида Мотылева в 2000 г. и называлась при переводе именно "Бедные-несчастные"... поэтому голову никто не ломал похоже

    вот с полки снял - издание "Иностранная литература"... небольшого формата

    ЗЫ: кстати, там не Poor thing.... а именно Poor things !!!

    пока дышу - надеюсь! Dum spíro, spéro.
  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 24 марта 2024 23:00
    gene_d:

    вообще-то книга, по которой поставлен фильм, вышла в прекрасном переводе Леонида Мотылева в 2000 г. и называлась именно "Бедные-несчастные"...

    И что Леонид Мотылев сразу лучше Петра Карцева??

    Possessed by the Scanner
  • basilika Senior Member
    офлайн
    basilika Senior Member

    12164

    6 лет на сайте
    пользователь #2273682

    Профиль
    Написать сообщение

    12164
    # 24 марта 2024 23:09
    gene_d:

    ЗЫ: кстати, там не Poor thing.... а именно Poor things !!!

    И что вас удивляет?
    Да, там именно про всех героев, такие чеховские настроения, все "бедные-несчастные";)

  • gene_d Senior Member
    офлайн
    gene_d Senior Member

    16451

    7 лет на сайте
    пользователь #1985622

    Профиль
    Написать сообщение

    16451
    # 24 марта 2024 23:11 Редактировалось gene_d, 1 раз.

    Леонид Мотылёв - переводчик художественной литературы, которому я доверяю
    книга переведена великолепно
    и другую англоязычную литературу я читал в его отличных переводах
    а в фильмах всегда всё упрощено в литературном смысле... ну почти всегда
    фильмы - это не о литературе

    ну перевод имеет значение конечно... тут спорить не буду

    но есть же и поклонники всяких Гоблинов.... вот чего никогда понять не мог

    Добавлено спустя 44 секунды

    basilika:

    gene_d:

    ЗЫ: кстати, там не Poor thing.... а именно Poor things !!!

    И что вас удивляет?
    Да, там именно про всех героев, такие чеховские настроения, все "бедные-несчастные";)

    меня ничего не удивляет - я именно это и имел в виду

    пока дышу - надеюсь! Dum spíro, spéro.
  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 24 марта 2024 23:22
    gene_d:

    Леонид Мотылёв - переводчик художественной литературы, которому я доверяю
    книга переведена великолепно

    А я доверяю Петру Карцеву. И что дальше? ))

    Possessed by the Scanner
  • gene_d Senior Member
    офлайн
    gene_d Senior Member

    16451

    7 лет на сайте
    пользователь #1985622

    Профиль
    Написать сообщение

    16451
    # 24 марта 2024 23:27 Редактировалось gene_d, 1 раз.

    pseudom, да ничего... ты ж кино смотришь, а я книги читаю
    поэтому мы не сильно пересекаемся здесь
    продолжай доверять Карцеву, я ничего против не имею

    Добавлено спустя 4 минуты 38 секунд

    да, кстати, у того Карцева есть роман "Тропик водолея"....
    но лучше бы он его не писал
    тяжелый случай, как говорится

    пока дышу - надеюсь! Dum spíro, spéro.
  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 24 марта 2024 23:47
    gene_d:

    pseudom, да ничего... ты ж кино смотришь, а я книги читаю
    поэтому мы не сильно пересекаемся здесь

    Я и кино смотрю и книги читаю. Как и Карцев..)

    Possessed by the Scanner
  • gene_d Senior Member
    офлайн
    gene_d Senior Member

    16451

    7 лет на сайте
    пользователь #1985622

    Профиль
    Написать сообщение

    16451
    # 24 марта 2024 23:59 Редактировалось gene_d, 1 раз.

    не люблю экранизации как именно экранизации известной литературы
    после блестящей книги попадать на посредственную экранизацию бывает очень печально
    поэтому опасаюсь смотреть эту картину
    очень уж от книги было впечатление богатое

    если не читать роман и не знать даже - тогда наверно ок

    пока дышу - надеюсь! Dum spíro, spéro.
  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 25 марта 2024 00:06

    Никто не заставляет смотреть. И вообще речь не об этом была. Карцев на данный момент самый дорогой переводчик, дороже Сербина и Гаврилова..

    Possessed by the Scanner
  • gene_d Senior Member
    офлайн
    gene_d Senior Member

    16451

    7 лет на сайте
    пользователь #1985622

    Профиль
    Написать сообщение

    16451
    # 25 марта 2024 00:14 Редактировалось gene_d, 3 раз(а).

    pseudom, переводчик самый дорогой - это не значит литературно самый качественный
    а меня интересует именно литературность, а не просто правильная передача по смыслу всяких шуток и каламбуров
    Пастернак был самым неточным по буквальности переводчиком Шекспира... но самым лучшим в итоге

    а в кино очень редко в каком бывает именно литературность сама по себе
    иной жанр

    хотя встречается, спору нет
    вот у Гринуэя в "Книгах Просперо" просто Джон Гилгуд в картине по ходу зачитывает Шекспира "Бурю" в оригинале...
    так там никакой ни Карцев ни Сербин ни Гаврилов не нужен - взят в итоге проверенный классический книжный перевод и озвучено
    (кстати пример идеальной экранизации имхо)

    ну или у Феллини в "Восемь с половиной"... очень литературное кино
    и там дубляж сделан отменно

    пока дышу - надеюсь! Dum spíro, spéro.
  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 25 марта 2024 00:57
    gene_d:

    pseudom, переводчик самый дорогой - это не значит литературно самый качественный

    Как тут с качеством? Норм?

    Possessed by the Scanner
  • lenntik Senior Member
    офлайн
    lenntik Senior Member

    16211

    4 года на сайте
    пользователь #2852836

    Профиль
    Написать сообщение

    16211
    # 25 марта 2024 01:24

    Псевдом , ты просто не литературный эстет! :D

    Добавлено спустя 47 секунд

    И Шнитке не слушаешь с авангардом :shuffle:

  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 25 марта 2024 06:15
    lenntik:

    Псевдом , ты просто не литературный эстет! :D

    Добавлено спустя 47 секунд

    И Шнитке не слушаешь с авангардом :shuffle:

    Согласен. Я вообще не очень хорошо помню что вчера пейсал. Многовато пива выпил. Прошу понять и простить..(( :shuffle:

    Possessed by the Scanner
  • nepacaka Senior Member
    офлайн
    nepacaka Senior Member

    4044

    11 лет на сайте
    пользователь #705777

    Профиль
    Написать сообщение

    4044
    # 25 марта 2024 08:45

    Утренняя - Муз Разминка... :super:

  • pseudom Senior Member
    офлайн
    pseudom Senior Member

    28661

    18 лет на сайте
    пользователь #39767

    Профиль
    Написать сообщение

    28661
    # 25 марта 2024 13:34

    Давно австрийского блэк-метала не было )

    Graufar | Country: Austria | Year: 2024 | Genre: Black/Death Metal

    Possessed by the Scanner
  • lenntik Senior Member
    офлайн
    lenntik Senior Member

    16211

    4 года на сайте
    пользователь #2852836

    Профиль
    Написать сообщение

    16211
    # 25 марта 2024 15:00

    скоро опять будет минский джязик с одним гениальным человеком :P