vittkoff:Что же, начинаю "Улисс". Посмотрю, так ли страшен чёрт...
Оказалось, чёрт и вовсе не страшен.
Я считерил, купив книгу с комментариями Хоружего, в них он объясняет гипертекст в романе, даёт краткую характеристику упомянутым историческим или нет личностям, разъясняет некоторые моменты. Впрочем, на деле эти расшифровки и не нужны, так как ни на что особо не влияют. Вам важно узнать, что вот именно это предложение - цитирование Шекспира? Или что упомянутый на 221-й странице Маккерди Аткинсон - дублинский литератор? Да плевать. Всё необходимое есть в самом тексте романа.
Сам роман для чтения и понимания несложный. Пинчон куда сложнее. Единственным геморройным (но отнюдь не сложным) местом книги для меня было начало 14-го эпизода, где язык автора трансформируется от древнего к современному, проходя все этапы развития литературы. Было просто впадлу расшифровывать эти "раждено", "разожже", "яко же бо аще" и т.д., ещё и забитые в предложения без запятых.
Последний эпизод, о котором я был наслышан, вообще оказался весьма простым. Поток сознания женщины, и при этом достаточно ржачный, который я прочёл за раз.
Да, для людей с СПГС эта книга - впрямь сокровищница. Расшифровать каждую брошенную фразу (при этом, уверен, многие из них были написаны Джойсом "просто так", для оттенка или какого-то поддержания темпа), чё-то изучать и копать - в этой книге можно утонуть на годы. Но вот зачем?)
В общем, роман действительно обязателен для прочтения человеком, любящим чтение. Чтобы знать, что такое "Улисс". Но лучшим романом ХХ-го века, как говорят многие, я бы его не назвал. Самый экспериментаторско-качественный - да, но не лучший.
=======================
А теперь я решил окунуться в темные воды русского постмодернизма. "Голубое сало" Сорокина.