Посольство Германии в Беларуси
Требования и руководство к онлайн-анкете для Шенгенской визы и для Национальной визы можно изучить здесь
Посольство Германии в Беларуси
Требования и руководство к онлайн-анкете для Шенгенской визы и для Национальной визы можно изучить здесь
def327:Всем привет!
Подскажите пожалуйста, справка о доходах с банка при подаче на деловую визу в немецком посольстве обязательно ли на английском языке должна быть ?
я подавала справку на русском, как в банке дали. Работник посольства кружочком сумму обвел и принял.
giyam:5) Справка с работы, справка о счете с суммой и т.д. Все они должны быть переведы, вопрос должен ли быть перевод заверен нотариусом. Принимается ли вольный перевод ?
справку с работы переводила сама - на английский. В интернете можно найти образцы. На отдельном листе распечатала.
kid_a:справку с работы переводила сама - на английский. В интернете можно найти образцы. На отдельном листе распечатала.
Спасибо большое!
Подаюсь на немецкую рабочую визу. Нужно перевести диплом, трудовую книжку, биографию. В памятке на сайте посольства есть указания:
"Все документы на русском языке должны быть предоставлены с переводом на немецкий язык, выполненным переводчиком, имеющим
соответствующие полномочия."
Насколько понял по форуму, раньше здесь была фраза типа "требуется нотариально заверенный перевод". У кого-то был реальный опыт подачи документов с переводом? Требуется нотариальный перевод или достаточно сертифицированного (от бюро переводов). Может ли человек с дипломом "Переводчик немецкого языка" перевести эти документы и поставить свою подпись?
Звонил в консульство, сказали нужен нотариальный перевод и бросили трубку.
Возможно на форме уже есть ясный ответ по этому вопросу - не нашел. Заранее спасибо.
офлайн
fionabelaja
Neophyte Poster
|
|
3 |
5 лет на сайте Город:
|
Привет, ребята. Где в правилах указано, какая нужно фотография, глянцевая или матовая?. Я не вижу. Про это вообще не указано на сайте посольства.
fionabelaja, такое объявление висело на доске у входа в посольство.
Не знаю, насколько оно актуально
офлайн
fionabelaja
Neophyte Poster
|
|
3 |
5 лет на сайте Город:
|
kid_a:fionabelaja, такое объявление висело на доске у входа в посольство.
Не знаю, насколько оно актуально
когда вы в последний раз видели ? Уточните, матовая или глянец было указано. Спасибо за ответ
fionabelaja любая! ...требования к фото едины для всех стран Шенгенского соглашения. А местные выдумки ...
fionabelaja:когда вы в последний раз видели ?
где-то выше в теме даже фото этого объявления мелькало. Глянцевая.
Но я и пишу, что по поводу актуальности мне ничего не известно. Сколько висит объявление, не забыли ли его снять. Но совершенно точно оно там было, когда я подавала документы на визу две недели назад. Фото принесла обычное, матовое. Визу дали, к фото претензий не высказывали.
Доброй ночи. Подаю на визу "Госпитация для врачей". Шестым пунктом отмечено Финансирование (не менее 735 Евро в месяц) и далее по графам - ИЛИ Oфициальное приглашение-обязательство (в оригинале с двумя незаверенными копиями), ИЛИ подтверждение о переводе требуемой суммы на блокированный счёт в Германии (в двух экземплярах).
Шеф клиники мне дал договор, в котором прописана сумма денег на карманные расходы - 735 евро в месяц. Вопрос: мне нужно открывать дополнительно счет или брать официальное приглашение - обязательство?
Спасибо.
kid_a:где-то выше в теме даже фото этого объявления мелькало. Глянцевая.
раньше в Памятке, где указывается какие требуются документы, было прописано, что фото - глянец
теперь же такого требования на сайте нет
прочитать о фото можно тут, см. п. 5
1732593:Подаюсь на немецкую рабочую визу. Нужно перевести диплом, трудовую книжку, биографию. В памятке на сайте посольства есть указания:
"Все документы на русском языке должны быть предоставлены с переводом на немецкий язык, выполненным переводчиком, имеющим
соответствующие полномочия."
Насколько понял по форуму, раньше здесь была фраза типа "требуется нотариально заверенный перевод". У кого-то был реальный опыт подачи документов с переводом? Требуется нотариальный перевод или достаточно сертифицированного (от бюро переводов). Может ли человек с дипломом "Переводчик немецкого языка" перевести эти документы и поставить свою подпись?
Звонил в консульство, сказали нужен нотариальный перевод и бросили трубку.Возможно на форме уже есть ясный ответ по этому вопросу - не нашел. Заранее спасибо.
Они в разных ситуациях просят разный перевод. Или сертифирицованный [censored by Grace-o]под печать т.е.) или нотариальный.
AnDre_Y:Добрый день всем.
Собираем брату (15 лет) документы на визу. Есть пару несовсем ясных пунктов. Может вы подскажите.
Ситуация:
Я живу в Германии. Сделал ему приглашение-обязательство.
Сделаем разрешение на выезд от родителей у натариуса.
Первый вьезд планируется через Литву, знакомый привезет брата в Вильнюс а там я его встречу.
Еще вродебы такак несовершеннолетний (не студент не работает) нужно свидетельство о рождении.
В справке из посольства по комплекту документов сказано что "Сопроводительные документы следует подавать на немецком либо английском языке или прилагать к ним соответствующий перевод."Набор доков которые нужны по справке:
1.Анкета
2.фото
3.страховка
4.паспорт с копиями
5.приглашение-обязательство
6.свидетельство о рождении
7.согласие родителей на выезд с нотариально заверенной подписью в оригинале с одной копиейЕсли с первыми 5ю пунктами все ясно то 6 и 7 не понятно. нужно их переводить? нужен ли наториально заверенный перевод?
и еще если у него не было до этого виз могут ли дать на год сразу? по идее с этим приглошением обязательством я подписался компенсировать все траты, им никакого риска нету дать на год.Зарание благодарю.
Перевод на немецкий нужен. Могут попросить сертифицированный или нотариальный перевод.
Как правило хватает сертифицированный. О том, что это можно посмотреть [censored by Grace-o]
При подаче документов лучше не полениться позвонить и уточнить, какой перевод нужен именно для вашей ситуации, чтобы сохранить силы и средства.
al_15:Могут попросить сертифицированный или нотариальный перевод.
откуда инфа? по-моему Вы сгущаете краски и пугаете людей
в большинстве случаев (туризм. посещение родственников/друзей) хватает перевода , сделанного на коленках, а то и посредством онлайн- переводчиков (которые дают тупой перевод, надо перепроверять)
3 года делаю перевод "от себя" , проблем не было (т.т.т)....
и ни разу никто в посольстве не упомянул о сертифиц переводе,
делал "от себя" перевод и СОР и СОБ. и выступал при этом спонсором
ПС причем перевод м.б. равно как на немецкий, так и на английский
Добрый день! Извините, если повторяю вопрос, который обсуждался уже не раз. Может кто-то сбросить список документов, необходимых для получения деловой визы? Или подскажите, где можно в теме глянуть (если обсуждалось).
Mila_G:список документов, необходимых для получения деловой визы?
вся информация по списку есть на сайте https://minsk.diplo.de/by-be/service/00-VisaEinreise/-/2004712
prostodim:Mila_G:список документов, необходимых для получения деловой визы?
вся информация по списку есть на сайте https://minsk.diplo.de/by-be/service/00-VisaEinreise/-/2004712
спасибо, уже нашла ))
прошу прощения за настойчивость, но удивили некоторые вещи: получается, от немецкой стороны нужны только приглашение и выписка из торгового реестра? договор с немецкой стороной не нужен (как в польской деловой)?
и еще: если ранее была немецкая деловая годовая, но выезды были только в Польшу (на переговоры), на что можно рассчитывать сейчас и могут ли запросить подтверждение предыдущего пребывания в Германии (его-то нет)?
Mila_G:договор с немецкой стороной не нужен
нет
Mila_G:могут ли запросить подтверждение предыдущего пребывания в Германии
с большой вероятностью, что попросят.....но это неточно
Mila_G:на что можно рассчитывать сейчас
минимум однократка
prostodim,
спасибо.
Подскажите, пожалуйста, еще один вопрос. Как происходит подача документов - есть ли какая-то запись или по живой очереди в любой день в часы работы посольства?
И еще один. Виза нужна до 7 января. Но паспорт сейчас на переоформлении (предыдущему было уже 10 лет). Готовность нового паспорта только в конце ноября. Документы готовим уже сейчас, чтобы потом все успеть. Можно ли приглашение выписать на старый паспорт и подать с копиями страниц старого паспорта на визу, не завернут?
Также знакомые говорили, что раньше можно было подаваться со сканом приглашения, отправленного посредством эл. почты. Сейчас такое возможно? или обязателен оригинал?
Извините, пожалуйста, за тысячу вопросов, впервые оформляем визу самостоятельно, боимся что-то сделать не так, а сроки очень горящие.
офлайн
FreeWarrior
Senior Member
|
|
4517 |
14 лет на сайте Город:
|
Mila_G, запись есть через сайт. Без неё в посольство не пустят. Ссылка на сайте посольства в разделе про визы.
Не рекомендую делать приглашение на старый паспорт - они этого не любят, сам сталкивался.
Копия приглашения не пойдёт - нужен оригинал, это однозначно. Путь отправят DHL (пару дней) или обычным заказным письмом (5-7 дней).
Кстати, новый паспорт можно было сделать и быстрее (до 7 дней), только это стоит от 1 до 2 БВ.
FreeWarrior:Копия приглашения не пойдёт - нужен оригинал, это однозначно
пару раз при проблемах принимали от наших контрагентов приглашением у себя в посольстве по факсу.....но правда у нас был на руках оригинал неправильно оформленный. Потом правильный оригинал уже доносить не требовали.
офлайн
WolfsSeele
Junior Member
|
|
56 |
14 лет на сайте Город:
|
Подскажите, кто сталкивался, для заверения копии паспорта как саму эту копию делать? Какие именно страницы, цветная или ч/б? Сколько страниц паспорта на одном листе копии?