Ответить
  • dikar Клуб счастливых людейАвтор темы
    офлайн
    dikar Клуб счастливых людей Автор темы

    2587

    22 года на сайте
    пользователь #1697

    Профиль
    Написать сообщение

    2587
    # 3 февраля 2005 14:36 Редактировалось _BY_SERG, 7 раз(а).

    Знаете ли вы белорусский язык и разговариваете ли вы на нем?
    Почему вы используете либо, соответственно, не используете его в повседневной жизни? Что является тому причиной?
    Ваше мнение о необходимости (как минимум) не потери национальной культуры.

    Желательно кратко, в двух словах и без политической окраски ответов, если можно.

    Ці размаўляеце вы па-беларуску? Чаму?
    Як, на вашу думку, не страціць нацыянальную ідэнтычнасць?
    Цікавіць ваша меркаванне без палітычных лозунгаў і цэтлікаў.
    Дзякуй!

    [edited by tut]

    Пишите в ЛС.
  • m141170 Senior Member
    офлайн
    m141170 Senior Member

    45258

    18 лет на сайте
    пользователь #46331

    Профиль
    Написать сообщение

    45258
    # 3 апреля 2020 23:15

    надпись на русском или белорусском никак не влияет на мой выбор еды
    я думаю у нормальных людей на выбор влияет как минимум состав

    "Слово любимого человека лечит лучше, чем все врачи мира. И убивает быстрее всех палачей."-Аль-Пачино
  • proddim Senior Member
    офлайн
    proddim Senior Member

    1105

    9 лет на сайте
    пользователь #1584515

    Профиль
    Написать сообщение

    1105
    # 6 апреля 2020 10:48
    m141170:

    надпись на русском или белорусском никак не влияет на мой выбор еды
    я думаю у нормальных людей на выбор влияет как минимум состав

    при прочих равных выбираю с мовай, мармелад пищевика в частности, он еще и натуральнее многих...
    А про технические наукии на мове, так вообще смешно, когда последняя нобелевка на русском печаталась? Все последние технологии по английский. В ИТ без англ. языка даже на порог не пустят, а второй хоть украинский, тебя на руках будут носить в РБ, если спец.

  • inlook Senior Member
    офлайн
    inlook Senior Member

    2011

    9 лет на сайте
    пользователь #1208234

    Профиль
    Написать сообщение

    2011
    # 6 апреля 2020 11:30
    proddim:

    m141170:

    надпись на русском или белорусском никак не влияет на мой выбор еды
    я думаю у нормальных людей на выбор влияет как минимум состав

    при прочих равных выбираю с мовай, мармелад пищевика в частности, он еще и натуральнее многих...
    А про технические наукии на мове, так вообще смешно, когда последняя нобелевка на русском печаталась? Все последние технологии по английский. В ИТ без англ. языка даже на порог не пустят, а второй хоть украинский, тебя на руках будут носить в РБ, если спец.

    поддерживаю. Первый язык науки это английский,причем с большим отрывом. Есть целые темы и предметы которых на русском кот наплакал(да я искал не только на википедии но и в онлайн библиотеках), а если е ть то лчень поверхностно, а на английском такого море

    3.5.17
  • 2640463 Senior Member
    офлайн
    2640463 Senior Member

    4394

    5 лет на сайте
    пользователь #2640463

    Профиль
    Написать сообщение

    4394
    # 6 апреля 2020 11:54
    Глокъ:

    конечно есть

    как правило это кальки с русского
    либо кальки с англгийского

    Добавлено спустя 2 минуты 13 секунд

    inlook:

    Первый язык науки это английский

    если мы говорим про международную науку
    то да там язык английский
    как и в бизнесе и в сфере культуры и тд

    если мы говорим про обучение на территории РБ
    то вся учебная литература по которой вы учились в вузах была написана на русском

    Добавлено спустя 1 минута 3 секунды

    inlook:

    а на английском такого море

    а на английском научной информации море
    но все статьи платные и доступ к библиотекам тоже

  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12946

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12946
    # 6 апреля 2020 12:04

    Вазьміце любую тэхнічную літаратуру і адзначце там замежныя словы. Ісконно рускія словы там толькі будуць для звязкі слоў)
    Проста беларускай мове не пашчасціла стаць мовай дыпломаў, лекцый ды дысертацый. Таму яе ўзровень развіцця даволі сінтэтычны на дадзены момант.
    Па-другое, беларуская дзяржава можа паразітаваць толькі на расійскай рускамоўнай літаратуры (выданняў, ТНПА і г.д.), таму беларускай мова ёй не патрэбная. Бо ў мову трэба ўкладваць грошы, шкадуюць на яе капейчыну даць

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • proddim Senior Member
    офлайн
    proddim Senior Member

    1105

    9 лет на сайте
    пользователь #1584515

    Профиль
    Написать сообщение

    1105
    # 6 апреля 2020 12:10
    2640463:

    вся учебная литература по которой вы учились в вузах была написана на русском

    Учился в БГУИР, если брать Политологию, Культурологию, Логику, Охрану труда, Основы права, Делопроизводство, Экономики три, то конечно на русском, но Языки программирования, САПР, Микропроцессорные дисциплины - там из русских слов только предлоги)))) Так что про ВСЯ, вы загнули

  • ACE-F Senior Member
    офлайн
    ACE-F Senior Member

    5356

    7 лет на сайте
    пользователь #1995894

    Профиль
    Написать сообщение

    5356
    # 6 апреля 2020 12:18
    proddim:

    если брать Политологию, Культурологию, Логику, Основы права,

    то там почти одна латынь и греческий
    великорусским и не пахнет

  • _BY_SERG Senior Member
    офлайн
    _BY_SERG Senior Member

    17091

    17 лет на сайте
    пользователь #62237

    Профиль
    Написать сообщение

    17091
    # 8 апреля 2020 10:33 Редактировалось _BY_SERG, 1 раз.
    ACE-F:

    proddim:

    если брать Политологию, Культурологию, Логику, Основы права,

    то там почти одна латынь и греческий
    великорусским и не пахнет

    да, так уж повелось еще со средних веков - латынь была языком науки, а латынь сама много чего из греческого утащила))) Думаю что большинство языков европейских имеют научную лексику в базе латинскую. Ну а современная тенденция все заимствовать из английского. Бытовая же лексика откуда только не замствуется - вот например простая белорусская камiзэлька - а так напоминает песенку про camisa negra)))

    За лясамі‑ўзгорамі, За сівымі зорамі Ягадай няспелаю Спіць краіна белая.
  • inlook Senior Member
    офлайн
    inlook Senior Member

    2011

    9 лет на сайте
    пользователь #1208234

    Профиль
    Написать сообщение

    2011
    # 8 апреля 2020 12:09
    =BY=SERG:

    белорусская камiзэлька - а так напоминает песенку про camisa negra)))

    только камiзэлька это жилет
    а камиса-кашуля-рубашка

    3.5.17
  • _BY_SERG Senior Member
    офлайн
    _BY_SERG Senior Member

    17091

    17 лет на сайте
    пользователь #62237

    Профиль
    Написать сообщение

    17091
    # 8 апреля 2020 12:37 Редактировалось _BY_SERG, 1 раз.

    inlook, https://pl.wikisource.org/wiki/S%C5%82ownik_etymologiczny_j%C4%99 ... /kamizelka

    у русского камзола кстати оттуда же ноги растут)))

    За лясамі‑ўзгорамі, За сівымі зорамі Ягадай няспелаю Спіць краіна белая.
  • 2640463 Senior Member
    офлайн
    2640463 Senior Member

    4394

    5 лет на сайте
    пользователь #2640463

    Профиль
    Написать сообщение

    4394
    # 8 апреля 2020 13:18
    proddim:

    вы загнули

    и по какой литературе вы изучали САПР и Микропроцессорные дисциплины
    вы в ВУЗ сразу из школы со свободным техническим английским пришли?
    слабо верится
    заливаете

    Добавлено спустя 2 минуты 42 секунды

    inlook:

    белорусская камiзэлька

    =BY=SERG:

    у русского камзола

    =BY=SERG:

    kamizelka

    это всё калька от французского слова camisole - кофта
    именно оттуда эта одежда и пришла в конце 18 века в восточную европу
    это не славянское слово вообще

    Добавлено спустя 3 минуты 42 секунды

    =BY=SERG:

    имеют научную лексику в базе латинскую

    плохо думаете
    в медицине и биологии много латыни
    но в последние сто лет много англицизмов появилось
    в инженерных науках англицизмы в основном

    Добавлено спустя 1 минута 8 секунд

    ACE-F:

    то там почти одна латынь и греческий

    да ладно у вас учебник по политологии был написал на латыни?
    почитать дадите?

  • _BY_SERG Senior Member
    офлайн
    _BY_SERG Senior Member

    17091

    17 лет на сайте
    пользователь #62237

    Профиль
    Написать сообщение

    17091
    # 8 апреля 2020 13:26

    2640463, а тут кто то утверждал, что камизелька славянское слово?

    За лясамі‑ўзгорамі, За сівымі зорамі Ягадай няспелаю Спіць краіна белая.
  • Berezina Senior Member
    офлайн
    Berezina Senior Member

    15179

    19 лет на сайте
    пользователь #33113

    Профиль
    Написать сообщение

    15179
    # 8 апреля 2020 15:45

    Интересно, а немецкое автомобильное "шибедах" - glasschiebedach - стеклянный люк в крыше - откуда взялся: от белорусского шиба (оконное стекло) и дах (крыша) или наоборот? Или оба языка заимствовали от более древнего, какого балтского?
    :D

  • 2640463 Senior Member
    офлайн
    2640463 Senior Member

    4394

    5 лет на сайте
    пользователь #2640463

    Профиль
    Написать сообщение

    4394
    # 8 апреля 2020 15:46
    =BY=SERG:

    утверждал

    может и никто
    но я заранее описал этимологию

  • Глокъ Senior Member
    офлайн
    Глокъ Senior Member

    8495

    13 лет на сайте
    пользователь #282227

    Профиль
    Написать сообщение

    8495
    # 8 апреля 2020 16:03
    2640463:

    =BY=SERG:

    утверждал

    может и никто
    но я заранее описал этимологию

    до вас эту этимологию своей ссылкой =BY=SERG описал...

  • m141170 Senior Member
    офлайн
    m141170 Senior Member

    45258

    18 лет на сайте
    пользователь #46331

    Профиль
    Написать сообщение

    45258
    # 8 апреля 2020 19:53
    Berezina:

    Интересно, а немецкое автомобильное "шибедах" - glasschiebedach - стеклянный люк в крыше - откуда взялся: от белорусского шиба (оконное стекло) и дах (крыша) или наоборот? Или оба языка заимствовали от более древнего, какого балтского?
    :D

    дах точно думаю из немецкого

    "Слово любимого человека лечит лучше, чем все врачи мира. И убивает быстрее всех палачей."-Аль-Пачино
  • inlook Senior Member
    офлайн
    inlook Senior Member

    2011

    9 лет на сайте
    пользователь #1208234

    Профиль
    Написать сообщение

    2011
    # 8 апреля 2020 22:48
    2640463:

    от французского слова camisole - кофта

    от латинского camisum, и в мову попало из польского тк в польском много латинскиэ слов

    Добавлено спустя 4 минуты 48 секунд

    Berezina:

    Интересно, а немецкое автомобильное "шибедах" - glasschiebedach - стеклянный люк в крыше - откуда взялся: от белорусского шиба (оконное стекло) и дах (крыша) или наоборот? Или оба языка заимствовали от более древнего, какого балтского?
    :D

    и шыба и дах
    малюнак ланцуг рэшта разынкi гандаль абцас фарба цвiк
    гатунак талерка шпацыраваць.. шмат слоý з нямецкай

    3.5.17
  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12946

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12946
    # 8 апреля 2020 23:09

    Якая нямецкая, гэта ўсё свенты ідыш)

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • proddim Senior Member
    офлайн
    proddim Senior Member

    1105

    9 лет на сайте
    пользователь #1584515

    Профиль
    Написать сообщение

    1105
    # 9 апреля 2020 00:27
    2640463:

    и по какой литературе вы изучали САПР и Микропроцессорные дисциплинывы в ВУЗ сразу из школы со свободным техническим английским пришли?

    Одноразрядное двухоперандное АЛУ с бинарным выходом может выполнять до
    2 ( 2 2 ) ∗ 2 = 2 8 = 256 {\displaystyle 2^{(2^{2})*2}=2^{8}=256} двухоперандных функций с бинарным выходом.

    Ну если это на старословянском, то я валенок)))

  • 74g Velo Team
    офлайн
    74g Velo Team

    850

    13 лет на сайте
    пользователь #325761

    Профиль
    Написать сообщение

    850
    # 9 апреля 2020 02:28

    Калі б не запазычаныя словы, напрыклад некаторыя грэцызмы, то усходнеславянскае насельніцтва мабыць і не ведала б такіх гукаў як Ф, мяккія Г і К. Мыкалі б дагэтуль і гыркалі. Акрамя беларусаў, вядома.)
    Запазычаныя словы-звычайнае з'явішча для ўсіх моў.

    Исследования показали,что ежедневная езда на велосипеде делает тебя офигеннее остального населения!