Ответить
  • dikar Клуб счастливых людейАвтор темы
    офлайн
    dikar Клуб счастливых людей Автор темы

    2587

    22 года на сайте
    пользователь #1697

    Профиль
    Написать сообщение

    2587
    # 3 февраля 2005 14:36 Редактировалось _BY_SERG, 7 раз(а).

    Знаете ли вы белорусский язык и разговариваете ли вы на нем?
    Почему вы используете либо, соответственно, не используете его в повседневной жизни? Что является тому причиной?
    Ваше мнение о необходимости (как минимум) не потери национальной культуры.

    Желательно кратко, в двух словах и без политической окраски ответов, если можно.

    Ці размаўляеце вы па-беларуску? Чаму?
    Як, на вашу думку, не страціць нацыянальную ідэнтычнасць?
    Цікавіць ваша меркаванне без палітычных лозунгаў і цэтлікаў.
    Дзякуй!

    [edited by tut]

    Пишите в ЛС.
  • ChuckCo Senior Member
    офлайн
    ChuckCo Senior Member

    2977

    15 лет на сайте
    пользователь #143840

    Профиль
    Написать сообщение

    2977
    # 22 мая 2010 13:45

    JenniferMorrison, к концу ближе. предположим: ввод одного гос. языка, ессесна белорусского, как вы думаете какой процент населения страны будет использовать его? думаю не больше 5-8, в принципе, как и сейчас. почему? граждане не считают его удобным для себя. использовать его в профессиональной деятельности, сооовсем не удобно и не комфортно. порою, да даже не порою уже, русского мало, требуются знания инглиша, френча, джерман и etc. а так же - я, как сторонний наблюдатель, заметил, что странных правил в белорусском языке как-то уж много, и все время меняются и меняются, и чОрт его знает как сейчас правильно сказать или написать то или иное слово (в школе май маем называли, а тут уже оказывается нас жестоко обманывали, его травнем обзывать стоило):roof:

    i hate :)
  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    21 год на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 22 мая 2010 15:01

    (в школе май маем называли, а тут уже оказывается нас жестоко обманывали, его травнем обзывать стоило)

    Ну это потому, что "Першамай" звучит революционно и идеологически верно, а "Першатравень" как-то, знаете ли, язычески пасторально-эротично и совсем не вызывает подъема энтузиазма масс. 8)

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    14 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 22 мая 2010 15:14
    Cameraman:

    KiberDen !!!, а правда, что все, кто говорит по-русски, российские шовинисты?

    не, няпраўда...

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    20 лет на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 22 мая 2010 15:31

    Вельмішаноўны істапачцівы васпанеKiberDen !!!, прабачце, што я, панурае шавіністычна-расейскае гаўно і жарнажопая гніда, не пасвіўшы з Вамі кароў, асьмеліўся звярнуцца да Вас на ты. Я толькі хацеў заўважыць, што твая недапісьменнасць зніжае пераканаўчасць тваіх і без таго істэрычных довадаў.

  • Plant Member
    офлайн
    Plant Member

    340

    14 лет на сайте
    пользователь #253897

    Профиль
    Написать сообщение

    340
    # 22 мая 2010 15:33

    а правда, что все, кто говорит по-русски, российские шовинисты?

    Могу сказать по себе, что неправда, хоть и разгавариваю исключительно на русском. Россия мне представляются чем то вроде отпетушенного пахана. Мания величия осталась, но все то знают... Ещё не понятно как можно являтся самой богатой страной и быть при этом в своём абсолютном большинстве нищими. А вообще же, руские нам уже больше партнеры, которые уж очень любят разговаривать с нами с позиции сильного. Не смотря на это находятся еще поцреоты, которые пеной исходят когда говоришь подобное, глаза пора открыть и протереть, а потом уже понять что в политике ни друзей, ни родственников нету, есть только интересы и у каждого свои.

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    14 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 22 мая 2010 15:56 Редактировалось Sciapura, 2 раз(а).
    tonybraxton:

    Вельмішаноўны істапачцівы васпанеKiberDen !!!, прабачце, што я, панурае шавіністычна-расейскае гаўно і жарнажопая гніда, не пасвіўшы з Вамі кароў, асьмеліўся звярнуцца да Вас на ты. Я толькі хацеў заўважыць, што твая недапісьменнасць зніжае пераканаўчасць тваіх і без таго істэрычных довадаў.

    :lol:

    P.S. дык заўважылі б без істэрычных довадаў (за*балі змагары-рупліўцы; пачні з сябе, блін :evil:), хвілолаг Вы наш, з невядомага горада Мінкса (хто б яшчэ гаварыў пра недапісьменнасць) ;)

  • zmiter_v Linux Team
    офлайн
    zmiter_v Linux Team

    3802

    15 лет на сайте
    пользователь #132632

    Профиль
    Написать сообщение

    3802
    # 22 мая 2010 15:57

    Chuck Co.,

    граждане не считают его удобным для себя. использовать его в профессиональной деятельности, сооовсем не удобно и не комфортно. порою, да даже не порою уже, русского мало, требуются знания инглиша, френча, джерман и etc. а так же - я, как сторонний наблюдатель, заметил, что странных правил в белорусском языке как-то уж много, и все время меняются и меняются

    какая-то у вас каша в голове.

    1) неудобство для граждан в большинстве случаев объясняется их ленью, для таких, честно говоря, и русский не удобен, не говоря уже о всяких инглишах и прочих джерманях с френчами.

    2) необходимость же иностранных языков в профессиональной деятельности, если она напрямую не связана с иностранными партнерами и, пожалуй, научной работой, также надумана.

    3) правила всех языков постоянно меняются

  • Once_upon_a_time Senior Member
    офлайн
    Once_upon_a_time Senior Member

    2429

    14 лет на сайте
    пользователь #175315

    Профиль
    Написать сообщение

    2429
    # 22 мая 2010 17:03

    KiberDen !!!, tonybraxton, какой оригинальный вид бульбосрача.

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    14 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 22 мая 2010 17:05
    Once upon a time:

    KiberDen !!!, tonybraxton, какой оригинальный вид бульбосрача.

    мне таксама падабаецца :)

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    14 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 22 мая 2010 17:10

    :shuffle:

  • Cameraman Senior Member
    офлайн
    Cameraman Senior Member

    34377

    19 лет на сайте
    пользователь #24114

    Профиль
    Написать сообщение

    34377
    # 22 мая 2010 17:35

    Plant,

    Могу сказать по себе, что неправда, хоть и разгавариваю исключительно на русском. Россия мне представляются чем то вроде отпетушенного пахана

    ну и как тебе это, ну, разговаривать на языке "отпетушенного пахана"?

  • qqqqqrasevets Senior Member
    офлайн
    qqqqqrasevets Senior Member

    876

    14 лет на сайте
    пользователь #253491

    Профиль
    Написать сообщение

    876
    # 22 мая 2010 17:39

    Plant, Цитата:

    Могу сказать по себе, что неправда, хоть и разгавариваю исключительно на русском. Россия мне представляются чем то вроде отпетушенного пахана

    ну и как тебе это, ну, разговаривать на языке "отпетушенного пахана"?

    :D Вынiк: гэта мова для пеуняу :D

  • CIHTE3 Senior Member
    офлайн
    CIHTE3 Senior Member

    1242

    16 лет на сайте
    пользователь #118816

    Профиль
    Написать сообщение

    1242
    # 22 мая 2010 21:45

    использовать его в профессиональной деятельности, сооовсем не удобно и не комфортно. порою, да даже не порою уже, русского мало, требуются знания инглиша, френча, джерман и etc.

    почему-то ваш "инглиш, френч и джерман" используют и ни у кого даже мысли не возникает, что его использовать неудобно. Может неудобно использовать потому, что вы не знаете родного языка? Если он для вас таковым является? А если не является, то зачем такое писать?

    что странных правил в белорусском языке как-то уж много, и все время меняются и меняются

    странных правил много потому, что государству просто "наср**ь" на родной язык. Он у нас поддерживается лишь искусственно. Если бы госудраство хоть немного было заинтересовано в развитии родного языка. Различные "грамотеи" бы не пытались бы внедрить различный бред.

    Я вот даже не припомню такую европейскую страну где бы так наплевательски относились к родному языку. Наверное наше государство хоть в чем-то опередило других, по наплевательскому отношению к родному языку.

  • Plant Member
    офлайн
    Plant Member

    340

    14 лет на сайте
    пользователь #253897

    Профиль
    Написать сообщение

    340
    # 22 мая 2010 23:11

    ну и как тебе это, ну, разговаривать на языке "отпетушенного пахана"?

    По этой логике можно продолжить: те кто пользуются версаче, дольче с габаной "ну и как вам использовать гомосяцкие изделия" Для справки речь беларуса всегда отличалась от речи русского.

    Дело в том что когда российские медиа выставляет нас совковым быдлом это как бы не должно оставлять равнодушным.

    А Солнцеподобный изрек вот что "Люди, которые говорят на белорусском языке, не могут ничего делать, кроме как разговаривать на нем, потому что по-белорусски нельзя выразить ничего великого. Белорусский язык — бедный язык. В мире существует только два великих языка — русский и английский."

    Так что реальное положение дел не всегда однозначно, как и история, и понятие что такое родной язык. Так что если какой язык используют гении и придурь, и вы разговариваете на нем же, это не значит что вы разговариваете на языке придурков или гениев. А если понять не дано, это уже диагноз, таким можно пожелать только скорейшего выздоровления, только правда не все лечится.

  • sepuka Senior Member
    офлайн
    sepuka Senior Member

    1452

    18 лет на сайте
    пользователь #39533

    Профиль
    Написать сообщение

    1452
    # 22 мая 2010 23:22
    zmiter_v:

    2) необходимость же иностранных языков в профессиональной деятельности, если она напрямую не связана с иностранными партнерами и, пожалуй, научной работой, также надумана

    В Белоруссии появилась хоть какая-то оплачиваемая работа, не связанная с иностранными партнёрами? В реальной жизни лаг между изданием книжек по любой специальности и переводом на язык родных осин в лучшем случае подрядка пяти-десяти лет, за это время прикладная информация успевает безнадёжно устареть. Времена, когда писались оригинальные книжки сразу по-русски, давно прошли, все, кто умел их писать, или на пенсии, или уехали. Примеры изначально белорусскоязычной технической литературы за последние лет 80 мне не известны. Гуманитарии и прочие вещества могут отдохнуть.

  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    21 год на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 22 мая 2010 23:44

    Павага да мовы.jpg

    KiberDen !!!, вашая карцінка гаворыць толькі пра ўзровень дасведчанасьці ды аптымізму ў бізнэсе. Вытворца целявізера спадзяецца прадаць яго ў лепшым выпадку ў Расіі, вытворца ж майткаў мае амбіцыю прадаваць іх па ўсім свеце, зараней прадугледзеўшы ўсялякія рознага кшталту сертыфікацыі. А павага да мовы тут не пры чым. У Бангладэшу пра мову нават і не чулі, яны штампуюць што ім заказана, а заказчыкам можа быць хоць хранцуз, хоць паляк, хоць кітаец.

    Ваш дэматыватар высмактаны з пальца, карацей.

  • zmiter_v Linux Team
    офлайн
    zmiter_v Linux Team

    3802

    15 лет на сайте
    пользователь #132632

    Профиль
    Написать сообщение

    3802
    # 23 мая 2010 10:00

    sepuka,

    Примеры изначально белорусскоязычной технической литературы за последние лет 80 мне не известны

    мне известны, хотя согласен это редчайшее исключение. Плюс есть еще один фактор у нас просто не больно хотят выдавать подобную литературу.

    В реальной жизни лаг между изданием книжек по любой специальности и переводом на язык родных осин в лучшем случае подрядка пяти-десяти лет, за это время прикладная информация успевает безнадёжно устареть

    на данный момент нет необходимости получать прикладную информацию из книг, поскольку россия и остальной бывший союз являютсяогромным рынком большинство уважающих себя компаний пишет мануалы и прочую сопроводиловку вплоть, собственно до софта, с поддержкой русского языка и оттуда при желании учиться можно легко получить всю прикладную информацию.

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    20 лет на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 23 мая 2010 10:12 Редактировалось tonybraxton, 1 раз.

    Примеры изначально белорусскоязычной технической литературы за последние лет 80 мне не известны. Гуманитарии и прочие вещества могут отдохнуть.

    магчыма, ты проста занадта малады і недасведчаны ў навукова-тэхнічнай літаратуры, таму і пішаш такую глупоту :molotok: Усё гэта развагі з серыі "я не ведаю - значыць, не існуе, а раз не існуе, значыць нах яно мне патрэбна".

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    14 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 23 мая 2010 11:58
    Szloma:

    Вытворца целявізера спадзяецца прадаць яго ў лепшым выпадку ў Расіі, вытворца ж майткаў мае амбіцыю прадаваць іх па ўсім свеце, зараней прадугледзеўшы ўсялякія рознага кшталту сертыфікацыі. А павага да мовы тут не пры чым. У Бангладэшу пра мову нават і не чулі, яны штампуюць што ім заказана, а заказчыкам можа быць хоць хранцуз, хоць паляк, хоць кітаец. Ваш дэматыватар высмактаны з пальца, карацей.

    Гэты тэлевізар прадаваўся ў фірмовай краме ў Мінксу (tonybraxton :wink:), вытворца разлічвае на тое, што спецыяльна за гэтым тэлевізарам у краму прыедуць госці з Расіі? :) Карацей, павага да мовы тут пры чым :znaika:

    tonybraxton:

    ты проста занадта малады и недасьведчаны ў тэхнічнай літаратуры, каб сьцвярджаць такую глупоту

    Затое Вы вельмі стары і адукаваны, каб Тыкаць усім, вучыць усіх пісьменнасці і сцвярджаць аб агульнай недасведчанасці без прывядзення пэўных прыкладаў...

    Szloma - "целявізера", "майткаў" - зараз з'явіцца tonybraxton з выразам: "шчыра за*балі змагары-рупліўцы, якім нестае сіл самім нармальна вывучыць мову, затое дахвіга жаданьня навучыць ўвесь свет гаварыць па-беларуску. Пачні з сябе, блін:evil:" :D

  • ChuckCo Senior Member
    офлайн
    ChuckCo Senior Member

    2977

    15 лет на сайте
    пользователь #143840

    Профиль
    Написать сообщение

    2977
    # 23 мая 2010 12:06

    zmiter_v,

    какая-то у вас каша в голове.

    1) неудобство для граждан в большинстве случаев объясняется их ленью, для таких, честно говоря, и русский не удобен, не говоря уже о всяких инглишах и прочих джерманях с френчами.

    2) необходимость же иностранных языков в профессиональной деятельности, если она напрямую не связана с иностранными партнерами и, пожалуй, научной работой, также надумана.

    3) правила всех языков постоянно меняются

    1. какое может быть удобство в языке, который грубо говоря - диалектом назвать можно (винегрет, а не язык).

    2. найдите более менее нормальную научную литературу в качественном переводе (ит, экономика, матан, мед. сфера и т.д.). в русских вариантах кошмар, про белорусские я вообще молчу, их и нет, а если бы и были, то читать их было бы кошмару подобно.

    3. с такой периодичностью изменений как в белорусском языке, я не встречал нигде.

    tonybraxton,

    ты проста занадта малады и недасьведчаны ў тэхнічнай літаратуры, каб сьцвярджаць такую глупоту

    вы, видимо, вообще научную литературу не читаете/читали:znaika:

    i hate :)