Виза в Таиланд для белорусов, самостоятельное получение
1. http://thaiconsul.by/visa-department/
спасибо за полезную информацию по визам от aleksei_32
https://forum.onliner.by/viewtopic.php?t=170934&p=83382497#p83382497
Куратор ветки - caveman1976
Виза в Таиланд для белорусов, самостоятельное получение
1. http://thaiconsul.by/visa-department/
спасибо за полезную информацию по визам от aleksei_32
https://forum.onliner.by/viewtopic.php?t=170934&p=83382497#p83382497
Куратор ветки - caveman1976
офлайн
CУдЭнтОчкА
Junior Member
|
|
73 |
16 лет на сайте Город:
|
Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, какие требования сейчас у туркменских авиалиний к багажу и ручной клади, спасибо!
офлайн
aleksei_32
Senior Member
|
|
2967 |
14 лет на сайте Город:
|
CУдЭнтОчкА:Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, какие требования сейчас у туркменских авиалиний к багажу и ручной клади, спасибо!
Савади кап, CУдЭнтОчкА.
С недавних пор, в стоимость 480 $ входит до 15г. багажа+5 кг.ручной клади. В стоимость 506 $ входит до 20кг. багажа и 5 кг.ручной клади.
доброго времени суток!
подскажите пожалуйста,
я собираюсь выступать в роли спонсора для жены
в консульстве говорят что если жена будет указывать своё место работы в анкете, то необходима с места работы справка, на английском
а место работы такое, что справку на английском не выдадут (т.е. придётся ехать платить за перевод), а там ещё такое название сложное с должностью ....
это я к чему: мб просто жене в анкете написать что домохозяйка? могут ли с этим быть проблемы?
офлайн
CУдЭнтОчкА
Junior Member
|
|
73 |
16 лет на сайте Город:
|
aleksei 32:CУдЭнтОчкА:Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, какие требования сейчас у туркменских авиалиний к багажу и ручной клади, спасибо!
Савади кап, CУдЭнтОчкА.
С недавних пор, в стоимость 480 $ входит до 15г. багажа+5 кг.ручной клади. В стоимость 506 $ входит до 20кг. багажа и 5 кг.ручной клади.
Спасибо, а размеры сумки чемодана в ручной клади ? И суммируется ли ручная кладь на двоих?
1475093:а место работы такое, что справку на английском не выдадут (т.е. придётся ехать платить за перевод), а там ещё такое название сложное с должностью ....
это я к чему: мб просто жене в анкете написать что домохозяйка? могут ли с этим быть проблемы?
Пишите что домохозяйка, но в этом случае вы попадаете на перевод свидетельства о браке.
офлайн
aleksei_32
Senior Member
|
|
2967 |
14 лет на сайте Город:
|
CУдЭнтОчкА:aleksei 32:CУдЭнтОчкА:Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, какие требования сейчас у туркменских авиалиний к багажу и ручной клади, спасибо!
Савади кап, CУдЭнтОчкА.
С недавних пор, в стоимость 480 $ входит до 15г. багажа+5 кг.ручной клади. В стоимость 506 $ входит до 20кг. багажа и 5 кг.ручной клади.Спасибо, а размеры сумки чемодана в ручной клади ?
Савади кап, CУдЭнтОчкА. Точные размеры не знаю, видел здоровенные чемоданы на ленте, но Вы можете самостоятельно уточнить у представителя авиакомпании:+375447314777.
CУдЭнтОчкА:...И суммируется ли ручная кладь на двоих?
Возьмите с собой два-три прочных полиэтиленовых мешка, продаются как "для мусора"+скотч. Это снимает все вопросы и с багажом и с ручной кладью, даже если они появятся в день вылета. Много места не занимают, да и весят мизер.
1475093:доброго времени суток!
подскажите пожалуйста,
я собираюсь выступать в роли спонсора для жены
в консульстве говорят что если жена будет указывать своё место работы в анкете, то необходима с места работы справка, на английском
а место работы такое, что справку на английском не выдадут (т.е. придётся ехать платить за перевод), а там ещё такое название сложное с должностью ....это я к чему: мб просто жене в анкете написать что домохозяйка? могут ли с этим быть проблемы?
1475093, напечатайте в анкете "house wife" и всё будет ровно.
Работает и московском посольстве Таиланда и в минском консульстве.
спасибо большое!
ещё вопрос: как писать адрес если живёшь в деревне, минский район?
офлайн
aleksei_32
Senior Member
|
|
2967 |
14 лет на сайте Город:
|
1475093:спасибо большое!
ещё вопрос: как писать адрес если живёшь в деревне, минский район?
1475093, введите сюда :
http://translit.net/
адрес прописки полностью, как в штампе паспорта и внесите транслит в анкету.
Добрый день!
Опытные люди, подскажите, пжлста, где лучше отдохнуть с 14 по 28 апреля, чтобы погода не испортила отпуск? Панган подойдет? Как там море/дожди в этот период? Что с развлечениями?
Спасибо.
офлайн
aleksei_32
Senior Member
|
|
2967 |
14 лет на сайте Город:
|
Reader_p:а подскажите стоимость перевода/заверения свидетельста о браке/рождении, и если можно посоветуйте место
еще вопрос - в консульство достаточно если придет 1 человек из 5 подять доки, 1 человек из компании не член семьи
Reader_p,
1. Стоимость 25-30 рублей за комплект " перевод+нотариальное заверение" нормальная цена, по Минску.
2. Достаточно 1 делегат, от 5-ти соискателей.
офлайн
aleksei_32
Senior Member
|
|
2967 |
14 лет на сайте Город:
|
makirnik:Добрый день!
Опытные люди, подскажите, пжлста, где лучше отдохнуть с 14 по 28 апреля, чтобы погода не испортила отпуск? Панган подойдет? Как там море/дожди в этот период? Что с развлечениями?
Спасибо.
makirnik, Панган- хорошее место в плане развлечений. Пожалуйста, архив погоды на шарике, за крайние 10 лет:
http://www.m.weatherbase.com/ Вводите, например, Ko Phangan :
http://www.m.weatherbase.com/weather/weather.php?s=592986&citynam ... t-Thailand
Перевод терминов здесь.
Reader_p:aleksei 32, спс
кап.
makirnik:Опытные люди, подскажите, пжлста, где лучше отдохнуть с 14 по 28 апреля,
В начале вашего отпуска в Таиланде будут праздновать Сонгкран - местный Новый год (13 апреля + несколько дней). С одной стороны это весело, но в то же время это опасный период, когда на дорогах гибнут сотни людей из-за пьяных водителей. Кроме того, в этот период вообще может быть несколько затруднено транспортное сообщение между городами и курортами - не только по причине более напряженной дорожной обстановки, но и из-за отсутствия свободных мест в транспорте. Возможно, имеет смысл позаботиться о приобретении билетов заранее.
офлайн
aleksei_32
Senior Member
|
|
2967 |
14 лет на сайте Город:
|
makirnik:aleksei 32, спасибо!
а на какой пляж лучше?
Савади кап, makirnik.
Это индивидуально, по моему мнению. Если ищете баунти, то "Zen beach". Если с детьми, то пологий вход в Море на " Haad yao". Если, наоборот, чтоб сразу глубина и без водорослей, то "Bottle beach". Если пляж без лодок -" Thong nai pan noi". Если нужно русскоязычное- "malibu beach". Если пляж с косой, по которой можно перейти на соседний остров -"had mae had". На "Haad rin" лучше не останавливаться неделю после полнолуния....если интересует тр@ва/грибы - "Haad yuan"
makirnik:цены выше, чем в Паттайе?
Цены выше на транспорт,массаж, фрукты. Прокат автомобиля, цены в 7/11, жилье- стоят одинаково.
aleksei 32:Цены выше в 7/11
так и есть, был удивлён данному факту(
но есть супермаркеты бигС и теско! в них цены как и везде ( самуи, бангкок, ...) так как остров маленький можно езди тарится в них, хотя бы раз в 2 дня не проблема точно)
Подавали документы 6.03, сегодня забрали паспорта. Получили транзитные визы(как и запрашивали), т.к. планируем выезжать в Малайзию.
Поделитесь плиз насчёт переводов справок о зп. Сегодня сходил в ноториальную контору, забраковали мою справку. Мол сокращения тел., г., ул..
Сказали что такое недопустимо в документе, для перевода в тайское посольство.
Предложил может свидетельство ИП проще перевести, чем долбить свою государственную контору менять шапку их справок. Сказали да. Но тут и в свидетельстве есть сокращения такие же(г., пр., кв.). На это мне сказали, что могут тогда заверить как для Беларуси перевод. Подойдёт такое для посольства?
А вообще для ИП достаточно только свидетельства, или надо ещё что-нибудь с налоговой брать? Хочется поменьше гемора, и меньше документов переводить.
ivanm85:Поделитесь плиз насчёт переводов справок о зп. Сегодня сходил в ноториальную контору, забраковали мою справку. Мол сокращения тел., г., ул..
Сказали что такое недопустимо в документе, для перевода в тайское посольство.
Предложил может свидетельство ИП проще перевести, чем долбить свою государственную контору менять шапку их справок. Сказали да. Но тут и в свидетельстве есть сокращения такие же(г., пр., кв.). На это мне сказали, что могут тогда заверить как для Беларуси перевод. Подойдёт такое для посольства?Добавлено спустя 2 минуты 45 секундА вообще для ИП достаточно только свидетельства, или надо ещё что-нибудь с налоговой брать? Хочется поменьше гемора, и меньше документов переводить.
Мне делали справку на английском, шапка конторы была на русском, норм, все документы принли. Не думаю, что сокращения это критично