Ответить
  • belpotter Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    belpotter Senior Member Автор темы

    1754

    17 лет на сайте
    пользователь #112876

    Профиль
    Написать сообщение

    1754
    # 1 марта 2009 11:04

    Вполне возможно, что люди с velcom тоже читают Онлайнер (как люди life:))

    В общем выкладываем сюда ошибки, недочеты сайта http://www.velcom.by

    А1 - Комфорт М / Ясна 50 smart
  • belpotter Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    belpotter Senior Member Автор темы

    1754

    17 лет на сайте
    пользователь #112876

    Профиль
    Написать сообщение

    1754
    # 1 марта 2009 11:09

    1) На главной странице белорусской версии сайта на одном из баннеров написано "мы дОрым новыя магчымасці" , но надо "мы дАрым новыя магчымасці"

    http://www.velcom.by/by/company/

    2)

    У ліпені 2005 года velcom заключыў яшчэ два кантракты з канцэрнамі Ericsson і Siemens. Гэта дазволіла забяспечыць сувяззю яшчэ 35 гарадоў і пасёлкаў, аўтамабільныя дарогі М10, М11, М12, Р6, Р20, Р85, Р99 і 47 аграгарадкоў, а таксама значна павялічыць ёмістасць сеткі ў Мінску, Гомелі, Магілёве, Баранавічах, Жлобіне, Светлагорску, Рэчыцы.

    Что это за слово?

    А1 - Комфорт М / Ясна 50 smart
  • Неизвестный кот Senior Member
    офлайн
    Неизвестный кот Senior Member

    6837

    19 лет на сайте
    пользователь #33958

    Профиль

    6837
    # 1 марта 2009 11:40

    1) все верно написано

    2) ёмкость

  • belpotter Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    belpotter Senior Member Автор темы

    1754

    17 лет на сайте
    пользователь #112876

    Профиль
    Написать сообщение

    1754
    # 2 марта 2009 21:48

    "Дорым" гэта размоўнае слова!

    А1 - Комфорт М / Ясна 50 smart
  • enot_neumeka Member
    офлайн
    enot_neumeka Member

    334

    16 лет на сайте
    пользователь #151600

    Профиль
    Написать сообщение

    334
    # 8 марта 2009 19:24

    Перакладалі аўстрыякі::lol:

    "ГАВАРЫ бясплатна" --->>> "РАЗМАЎЛЯЙ бясплатна"

    фанат at&t
  • henaro Senior Member
    офлайн
    henaro Senior Member

    1028

    20 лет на сайте
    пользователь #23028

    Профиль
    Написать сообщение

    1028
    # 8 марта 2009 20:16

    enot_neumeka, Размауляй - это разговаривай :wink: Гавары - это и есть говори, учим родную мову

  • pashil IRC Team
    офлайн
    pashil IRC Team

    35085

    20 лет на сайте
    пользователь #29381

    Профиль
    Написать сообщение

    35085
    # 8 марта 2009 20:25

    бесплатно - разве не "бескаштоуна"?

  • henaro Senior Member
    офлайн
    henaro Senior Member

    1028

    20 лет на сайте
    пользователь #23028

    Профиль
    Написать сообщение

    1028
    # 8 марта 2009 21:00

    мона и так и сяк, последствия русификации :D

  • enot_neumeka Member
    офлайн
    enot_neumeka Member

    334

    16 лет на сайте
    пользователь #151600

    Профиль
    Написать сообщение

    334
    # 9 марта 2009 22:48

    enot_neumeka, Размауляй - это разговаривай Гавары - это и есть говори, учим родную мову

    учили. слова "гавары", "гаварыць" нет в родной мове

    фанат at&t
  • henaro Senior Member
    офлайн
    henaro Senior Member

    1028

    20 лет на сайте
    пользователь #23028

    Профиль
    Написать сообщение

    1028
    # 9 марта 2009 23:33

    enot_neumeka, ты не обижайся только... http://www.slounik.org/184562.html

  • henaro Senior Member
    офлайн
    henaro Senior Member

    1028

    20 лет на сайте
    пользователь #23028

    Профиль
    Написать сообщение

    1028
    # 10 марта 2009 15:01

    belpotter, и ты не обижайся. :wink:

    на одном из баннеров написано "мы дОрым новыя магчымасці" , но надо "мы дАрым новыя магчымасці"

    и тебе мову учить - http://www.slounik.org/Poszuk.aspx?enc=1019&t=1&z=%D0%B4%D0%BE%D1 ... 1&x=22&y=9

  • MRd Senior Member
    офлайн
    MRd Senior Member

    12237

    23 года на сайте
    пользователь #880

    Профиль
    Написать сообщение

    12237
    # 10 марта 2009 15:08

    Учить надо, как ударения правильно (а не по трасянковскому) ставятся, тогда и таких вопросов не будет.

    Не пишите в "Чаты" - не смогу ответить.
  • henaro Senior Member
    офлайн
    henaro Senior Member

    1028

    20 лет на сайте
    пользователь #23028

    Профиль
    Написать сообщение

    1028
    # 10 марта 2009 15:09

    MRd, ты про какие ударения?

  • enot_neumeka Member
    офлайн
    enot_neumeka Member

    334

    16 лет на сайте
    пользователь #151600

    Профиль
    Написать сообщение

    334
    # 10 марта 2009 16:10

    и давно вы проверяете грамматику в интернете? тем более белорусский язык?

    фанат at&t
  • henaro Senior Member
    офлайн
    henaro Senior Member

    1028

    20 лет на сайте
    пользователь #23028

    Профиль
    Написать сообщение

    1028
    # 10 марта 2009 16:16

    enot_neumeka, дико извиняюсь, но принести Вам на дом грамматику белорусского не могу.:-? Если хотите доказать свою правоту - плиз, однако пока только вопросы без ответов и аргументации

  • enot_neumeka Member
    офлайн
    enot_neumeka Member

    334

    16 лет на сайте
    пользователь #151600

    Профиль
    Написать сообщение

    334
    # 11 марта 2009 11:57
    henaro:

    enot_neumeka, дико извиняюсь, но принести Вам на дом грамматику белорусского не могу.:-? Если хотите доказать свою правоту - плиз, однако пока только вопросы без ответов и аргументации

    а почему я должен ВАМ что-либо доказывать? я лишь указал ошибку на сайте. и теперь редакторам этого сайта решать, учитывать мое замечание или нет. К чему тут ВЫ? или это тема для повышения самооценки?

    фанат at&t
  • henaro Senior Member
    офлайн
    henaro Senior Member

    1028

    20 лет на сайте
    пользователь #23028

    Профиль
    Написать сообщение

    1028
    # 11 марта 2009 12:46

    enot_neumeka,

    и давно вы проверяете грамматику в интернете? тем более белорусский язык?

    -

    это не мои слова. Я ответил на Ваш вопрос. На сайте нет ошибки, перевод правильный.

  • belpotter Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    belpotter Senior Member Автор темы

    1754

    17 лет на сайте
    пользователь #112876

    Профиль
    Написать сообщение

    1754
    # 11 марта 2009 19:49

    belpotter, и ты не обижайся. icon_wink.gif

    Цитата:

    на одном из баннеров написано "мы дОрым новыя магчымасці" , но надо "мы дАрым новыя магчымасці"

    "ДОрым" - гэта размоўнае слова! Крыніца - настаўнік беларускай мовы.

    Памылкі тут няма, але ўсё ж такі лепш выкарыстоўваць "ДАрым"

    А1 - Комфорт М / Ясна 50 smart
  • _asdfg_ Member
    офлайн
    _asdfg_ Member

    393

    16 лет на сайте
    пользователь #147005

    Профиль
    Написать сообщение

    393
    # 14 марта 2009 09:39
    belpotter:

    "ДОрым" - гэта размоўнае слова! Крыніца - настаўнік беларускай мовы.

    Памылкі тут няма, але ўсё ж такі лепш выкарыстоўваць "ДАрым"

    На жаль, ваш настаўнік у гэтым пытанні некампетэнтны. Прыводжу парадыгму дзеяслова "дарыць" з "Тлумачальнага слоўніка беларускай літаратурнай мовы" (Мінск, 1996, с. 170): "ДАРЫ'ЦЬ, дару', до'рыш, до'рыць; до'раны" (апострафам пазначаны націск). Як можна бачыць, пры пераходзе націску на корань слова адбываецца чаргаванне каранёвага галоснага. Словаформа "дарым" не толькі не з'яўляецца больш правільнай, але і зусім не адпавядае нормам сучаснай беларускай літаратурнай мовы.

  • belpotter Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    belpotter Senior Member Автор темы

    1754

    17 лет на сайте
    пользователь #112876

    Профиль
    Написать сообщение

    1754
    # 6 ноября 2009 18:49

    В разделе "Тарифы" на сайте Велки указано:

    Передача данных (GPRS) Интернет в кармане!

    Передача данных

    WEB 250 и WEB 500

    Интернет 1

    Интернет 10


    Тарифы услуги Мобильный Интернет

    Но "Интернет 1" и "Интернет 10" - тарифы не на GPRS, а на EVDO

    А1 - Комфорт М / Ясна 50 smart