Ответить
  • Недостойный Senior Member
    офлайн
    Недостойный Senior Member

    14777

    2 года на сайте
    пользователь #2620112

    Профиль
    Написать сообщение

    14777
    # 20 сентября 2021 23:22
    VARY:

    Недостойный:

    Вы обвинили самых авторитетных православных, католических, лютеранских и прочих богословов в том, что они заблуждаются, а правы вы.

    Врете. Я своего не добавляю, и слова Иоанна не подменяю.
    Написал любимый ученик Христа-Логос, я ему верю.
    А вы оспариваете эту истину.

    Никогда не вру.
    Все эти авторитетные православные, католические, лютеранские и прочие богословы перевели это как "слово", а не как "логос". Это факт. Хотя могли и "логос" написать. Но не стали. Вам же это не нравится.

    Добавлено спустя 1 минута 18 секунд

    TwinPeaks:

    Недостойный:

    Доказательств у вас нет, а значит, правы они. Всё просто.

    э не, это же вопрос веры. тут все миллиарды человек должны доказывать вари его неправоту, а никак не наоборот.

    Надо понимать, что если все миллиарды ему лично докажут его неправоту и даже если сам Господь объяснит ему персонально, это его ни капли не переубедит. Так устроена человеческая психика.

    Добавлено спустя 1 минута 13 секунд

    VARY:

    Недостойный:

    А вари пытается нагромоздить всякую ерунду, совершенно скрывая смысл и суть Учения.

    Как я и писал уже, вы веруете переводчикам, а слова Апостола Иоанна для вас ерунда.

    Врёте.
    Апостол писал на древнегреческом, а я читаю русский перевод, одобренный Православной Церковью много веков назад.

  • Абико Senior Member
    офлайн
    Абико Senior Member

    23414

    6 лет на сайте
    пользователь #1657986

    Профиль
    Написать сообщение

    23414
    # 20 сентября 2021 23:26
    Недостойный:

    Никогда не вру.

    Недостойный:

    Врёте.

    Бла-бла-бла.
    Идите уже спать, диванные войска.

    По причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасётся. - Мф. 24:12,13
  • Недостойный Senior Member
    офлайн
    Недостойный Senior Member

    14777

    2 года на сайте
    пользователь #2620112

    Профиль
    Написать сообщение

    14777
    # 20 сентября 2021 23:26
    Абико:

    ЧСВ у мнимого больного недостойного просто зашкаливает.

    Энто да. Вари, конечно, по-вашему, образец скромности... но я, вообще-то, и не спорю.

  • Абико Senior Member
    офлайн
    Абико Senior Member

    23414

    6 лет на сайте
    пользователь #1657986

    Профиль
    Написать сообщение

    23414
    # 20 сентября 2021 23:27

    Всё равно каждый останется на своём уровне.

    По причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасётся. - Мф. 24:12,13
  • Недостойный Senior Member
    офлайн
    Недостойный Senior Member

    14777

    2 года на сайте
    пользователь #2620112

    Профиль
    Написать сообщение

    14777
    # 20 сентября 2021 23:28
    Абико:

    Всё равно каждый останется на своём уровне.

    У вас с вари уровень максимальный, чуть ниже Бога... а может, уже и не ниже?
    Понимаю, понимаю...

  • se_bmw Senior Member
    офлайн
    se_bmw Senior Member

    20719

    10 лет на сайте
    пользователь #470238

    Профиль
    Написать сообщение

    20719
    # 20 сентября 2021 23:28
    VARY:

    Так хотят заменить Логос- причину мира, на слово "Слово" которое для них ничего не значит.

    Вари. Дело не в том, как называется Слово, хранимое или реализуемое Богом. Дело в том, что этим Словом сказано. Слово - это общее название того, что задумал и сотворил Бог. А ты подменяешь и замыливаешь дискуссию о содержании Слова дискуссией о названии. Какая разница, как назвать замысел Божий - русским переводом "логоса"="слово", или обойтись без перевода, обув в лапти логос?? Никакой. Важна суть, а не оболочка, цвет и вкус которой ты тут с пеной у рта отстаиваешь.

    Добавлено спустя 3 минуты 37 секунд

    Недостойный:

    Апостол писал на древнегреческом, а я читаю русский перевод, одобренный Православной Церковью много веков назад.

    дополню - еще в те времена, когда греческий язык был единственным языком православия.

    А так-то да, в ПЦ и у католиков же все подряд куцые, обрезанные атеисты угнездились, чо. Как можно таким верить?

    Обществ. нагрузка:Зам. председателя Международного Броуновского Движения.
  • Недостойный Senior Member
    офлайн
    Недостойный Senior Member

    14777

    2 года на сайте
    пользователь #2620112

    Профиль
    Написать сообщение

    14777
    # 20 сентября 2021 23:42
    se_bmw:

    Вари. Дело не в том, как называется Слово, хранимое или реализуемое Богом. Дело в том, что этим Словом сказано. Слово - это общее название того, что задумал и сотворил Бог. А ты подменяешь и замыливаешь дискуссию о содержании Слова дискуссией о названии. Какая разница, как назвать замысел Божий - русским переводом "логоса"="слово", или обойтись без перевода, обув в лапти логос?? Никакой. Важна суть, а не оболочка, цвет и вкус которой ты тут с пеной у рта отстаиваешь.

    Вы правы.
    Мы-то, христиане, знаем, что цель христианина, как я уже и заметил -- стяжание благодати Святого Духа и через то -- обретение Царствия Небесного. А вари пытается нагромоздить всякую ерунду, совершенно скрывая смысл и суть Учения.
    А вот с какой целью он это делает, пытаясь отвлечь христиан какой-то ерундой от сути христианского учения -- это вопрос.

  • Абико Senior Member
    офлайн
    Абико Senior Member

    23414

    6 лет на сайте
    пользователь #1657986

    Профиль
    Написать сообщение

    23414
    # 20 сентября 2021 23:42 Редактировалось Абико, 1 раз.
    MaxRusak:

    Абико:

    Макс не гуманитарий ни близко, чутьё к слову, к языкам у него отсутствует напрочь.

    Да, нарушений логики у меня нет.

    Задачи вы решаете, а вот к языкам - ноль способностей.
    Вы и по-русски-то коряво строите фразы.
    Зачем вы полезли оценивать смыслы греческого логоса?
    Всё ваше ЧСВ неуёмное.

    По причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасётся. - Мф. 24:12,13
  • TwinPeaks Senior Member
    офлайн
    TwinPeaks Senior Member

    1483

    8 лет на сайте
    пользователь #780115

    Профиль
    Написать сообщение

    1483
    # 20 сентября 2021 23:45
    Абико:

    Задачи вы решаете, а вот к языкам - ноль способностей.
    Вы и по-русски-то коряво строите фразы.
    Зачем вы полезли оценивать смыслы греческого логоса?
    Всё ваше ЧСВ неуёмное.

    а зачем бог на одной странице пишет - мойте руки, а на другой - текст с сотней смыслов, который никому кроме вари не понять?

  • Недостойный Senior Member
    офлайн
    Недостойный Senior Member

    14777

    2 года на сайте
    пользователь #2620112

    Профиль
    Написать сообщение

    14777
    # 20 сентября 2021 23:50
    TwinPeaks:

    Абико:

    Задачи вы решаете, а вот к языкам - ноль способностей.
    Вы и по-русски-то коряво строите фразы.
    Зачем вы полезли оценивать смыслы греческого логоса?
    Всё ваше ЧСВ неуёмное.

    а зачем бог на одной странице пишет - мойте руки, а на другой - текст с сотней смыслов, который никому кроме вари не понять?

    Одно объяснение есть.
    Бог заранее знал, что в своё время придёт новый мессия (вари), который всё поймёт и всем всё объяснит.

  • TwinPeaks Senior Member
    офлайн
    TwinPeaks Senior Member

    1483

    8 лет на сайте
    пользователь #780115

    Профиль
    Написать сообщение

    1483
    # 20 сентября 2021 23:51
    Недостойный:

    Бог заранее знал, что в своё время придёт новый мессия (вари), который всё поймёт и всем всё объяснит.

    ну да, логично. все уже будут ждать с помытыми руками

  • se_bmw Senior Member
    офлайн
    se_bmw Senior Member

    20719

    10 лет на сайте
    пользователь #470238

    Профиль
    Написать сообщение

    20719
    # 20 сентября 2021 23:55
    TwinPeaks:

    а зачем бог на одной странице пишет - мойте руки, а на другой - текст с сотней смыслов, который никому кроме вари не понять?

    Это чтобы нечистого квантово зопутать...нопремер. Чтоб ни о чем нопремер не догадался

    Обществ. нагрузка:Зам. председателя Международного Броуновского Движения.
  • TwinPeaks Senior Member
    офлайн
    TwinPeaks Senior Member

    1483

    8 лет на сайте
    пользователь #780115

    Профиль
    Написать сообщение

    1483
    # 21 сентября 2021 00:00 Редактировалось TwinPeaks, 2 раз(а).
    se_bmw:

    Чтоб ни о чем нопремер не догадался

  • victor-vira Senior Member
    офлайн
    victor-vira Senior Member

    28525

    8 лет на сайте
    пользователь #747315

    Профиль
    Написать сообщение

    28525
    # 21 сентября 2021 08:05 Редактировалось victor-vira, 1 раз.
    VARY:

    Атеизм-это отвержение Бога.

    Навряд ли....)))))
    **************

    VARY:

    наатеистили

    :super:

    Добавлено спустя 26 минут 30 секунд

    TwinPeaks:

    какое плохое зло я тебе зделол?

    Если Вы обидели кого-то зря (слова из песни)
    Зря!?
    Как можно зря/не зря обидеть ?????)))))

    будущее будет настолько предопределено...что каждый под себя сможет выбрать прошлое .....))))))
  • MaxRusak Senior Member
    офлайн
    MaxRusak Senior Member

    48734

    16 лет на сайте
    пользователь #41728

    Профиль
    Написать сообщение

    48734
    # 21 сентября 2021 08:42 Редактировалось MaxRusak, 2 раз(а).
    Абико:

    Зачем вы полезли оценивать смыслы греческого логоса?
    Всё ваше ЧСВ неуёмное.

    А чего тут оценивать? Берешь переводы на несколько языков и сравниваешь. Если в русском перевод слово, а в английском logos или нечто иное вместо word, то есть повод усомниться в правильности одного из переводов. Если же для всех языков, в которых я могу понять перевод хотя бы отдельных слов в итоге одинаковый термин "Слово", то значит перевод на русский корректен и отражает наиболее близкий смысл от оригинального текста. Ведь можно было перевести к примеру: Сначала был закон и закон был у Бога и закон был Богом. Можно было? Это более подходит под смысл греческого логоса? Или перевести как вы любите: исполняемое слово.
    Как видите без проблем можно логикой понять смыслы греческого логоса, даже не будучи лингвистом и знатоком греческого языка.

    Легче зажечь одну маленькую свечку, чем клясть темноту. (с) Конфуций.
  • Абико Senior Member
    офлайн
    Абико Senior Member

    23414

    6 лет на сайте
    пользователь #1657986

    Профиль
    Написать сообщение

    23414
    # 21 сентября 2021 09:04
    MaxRusak:

    Или перевести как вы любите: исполняемое слово.

    Не как я люблю (или вы не любите), а как в Библии написано.
    В четвёртый раз за пару дней приходится приводить цитату о Божьем Слове, которую вы в упор не видите:

    Абико:

    MaxRusak:

    Абико:

    Логос = исполняемое слово Бога.

    Логос = исполняемое слово Бога. Ибо в переводах сказано "слово", а не "исполняемое слово Бога".
    Т.е. все так:
    В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

    Это одно и то же. Не надо ничего вам зачёркивать.

    Добавлено спустя 2 минуты 29 секунд

    MaxRusak:

    а не "исполняемое слово Бога".

    Исполняемое

    Как дождь и снег нисходит с неба и туда не возвращается, но напояет землю и делает ее способною рождать и произращать, чтобы она давала семя тому, кто сеет, и хлеб тому, кто ест, - так и слово Моё, которое исходит из уст Моих, — оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его.

    Ис 55:10,11

    Добавлено спустя 7 минут 51 секунда

    Одного разъяснения вам не достаточно?
    Вы хотите, чтобы каждый раз, когда в Библии упоминается Слово, там писали, что это Божье Слово исполняемое?
    А разве вы не встречали в научных статьях такое: разъясняется значение термина, а далее в тексте его упоминают в сокращённом варианте?

    Добавлено спустя 6 минут 23 секунды

    В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

    Логос как раз и значит, что Слово Божье исполняемое.

    По причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасётся. - Мф. 24:12,13
  • 3293564 Senior Member
    офлайн
    3293564 Senior Member

    1001

    менее полугода на сайте
    пользователь #3293564

    Профиль
    Написать сообщение

    1001
    # 21 сентября 2021 09:20 Редактировалось 3293564, 1 раз.
    MaxRusak:

    Если в русском перевод слово

    Кирилл и Мефодий перевели как Слово, а вот, например, Игу́мен Инноке́нтий, перевёл как Логос:

    В начале был Логос, и Логос был с Богом, и Богом был Логос

    Игу́мен Инноке́нтий (в миру Серге́й Никола́евич Па́влов; 15 июля 1952, Москва — 19 мая 2020, Выборг, Ленинградская область[1]) — советский и российский религиозный деятель, исследователь истории раннего христианства, библеист, церковный историк, переводчик, публицист. Кандидат богословия. Член правления Российского библейского общества. Игумен и заштатный клирик Русской православной церкви. С осени 2004 года по 28 октября 2011 являлся секретарём Священного синода Истинно-православной церкви Рафаила (Мотовилова), затем был назначен на должность «специалиста по истории Церкви и мирового Православия».

    Добавлено спустя 1 минута 4 секунды

    А вот что писал Толстой:

    Лев Толстой в книге «Перевод и соединение четырёх Евангелий» даёт следующее толкование текста: «Началом всего стало разумение жизни. И разумение жизни стало за Бога»[5] (в значении «разумение выразило Бога»). Название книги писатель объяснял как «возвещение Иисуса Христа о благе»: «В начале всего или началом всего стало разумение жизни по возвещению Иисуса Христа». Толстой привёл одиннадцать главных значений «λόγος»: 1) слово; 2) речь; 3) беседа; 4) слух; 5) красноречие; 6) разум, как отличие человека от животного; 7) рассуждение, мнение, учение; 8) причина, основание думать; 9) счёт; 10) уважение и 11) отношение. Приводятся причины как пригодности, так и недостаточности этих значений. Перевод «разумение» приводится как сумма четырёх значений: разума, причины, рассуждения и соотношения. Вместе с тем, говоря о «разумении жизни», Толстой отмечал: «Я не отрицаю никакого другого перевода; можно поставить и слово „разум“ или „премудрость“ и даже оставить „слово“, приписав ему более широкое, не свойственное ему значение; можно даже оставить, не переводя, слово „логос“; смысл всего места будет тот же самый»[6].

  • Абико Senior Member
    офлайн
    Абико Senior Member

    23414

    6 лет на сайте
    пользователь #1657986

    Профиль
    Написать сообщение

    23414
    # 21 сентября 2021 09:23 Редактировалось Абико, 3 раз(а).
    3293564:

    MaxRusak:

    Если в русском перевод слово

    Кирилл и Мефодий перевели как Слово, а вот, например, Игу́мен Инноке́нтий, перевёл как Логос:

    В начале был Логос, и Логос был с Богом, и Богом был Логос

    Игу́мен Инноке́нтий (в миру Серге́й Никола́евич Па́влов; 15 июля 1952, Москва — 19 мая 2020, Выборг, Ленинградская область[1]) — советский и российский религиозный деятель, исследователь истории раннего христианства, библеист, церковный историк, переводчик, публицист. Кандидат богословия. Член правления Российского библейского общества. Игумен и заштатный клирик Русской православной церкви. С осени 2004 года по 28 октября 2011 являлся секретарём Священного синода Истинно-православной церкви Рафаила (Мотовилова), затем был назначен на должность «специалиста по истории Церкви и мирового Православия».

    Добавлено спустя 1 минута 4 секунды

    А вот что писал Толстой:

    Лев Толстой в книге «Перевод и соединение четырёх Евангелий» даёт следующее толкование текста: «Началом всего стало разумение жизни. И разумение жизни стало за Бога»[5] (в значении «разумение выразило Бога»). Название книги писатель объяснял как «возвещение Иисуса Христа о благе»: «В начале всего или началом всего стало разумение жизни по возвещению Иисуса Христа». Толстой привёл одиннадцать главных значений «λόγος»: 1) слово; 2) речь; 3) беседа; 4) слух; 5) красноречие; 6) разум, как отличие человека от животного; 7) рассуждение, мнение, учение; 8 ) причина, основание думать; 9) счёт; 10) уважение и 11) отношение. Приводятся причины как пригодности, так и недостаточности этих значений. Перевод «разумение» приводится как сумма четырёх значений: разума, причины, рассуждения и соотношения. Вместе с тем, говоря о «разумении жизни», Толстой отмечал: «Я не отрицаю никакого другого перевода; можно поставить и слово „разум“ или „премудрость“ и даже оставить „слово“, приписав ему более широкое, не свойственное ему значение; можно даже оставить, не переводя, слово „логос“; смысл всего места будет тот же самый»[6].

    Ну да, Слово в переводе = Логос в оригинале.
    То есть это Слово включает в себя все смыслы, входящие в Логос.
    А это и Замысел, и Слово исполняемое, и Сам Творец - всё в одном.

    Добавлено спустя 1 минута 58 секунд

    Трудно материалисту Максу, у которого все объекты отдельно, а весь мир трёх-четырёх-мерный, постигнуть многомерный Логос.

    По причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасётся. - Мф. 24:12,13
  • se_bmw Senior Member
    офлайн
    se_bmw Senior Member

    20719

    10 лет на сайте
    пользователь #470238

    Профиль
    Написать сообщение

    20719
    # 21 сентября 2021 09:29
    Абико:

    — оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его.
    Ис 55:10,11

    Одного разъяснения вам не достаточно?
    Вы хотите, чтобы каждый раз, когда в Библии упоминается Слово, там писали, что это Божье Слово исполняемое?

    Вы сами-то задумались над тем, что процитировали? Совершенно ясно, что Слово не исполняемое, а исполняющее.
    Исполняемое - это когда кто-то его исполняет. Например, в устах чтеца исполняемые слова - текст стихов.

    Обществ. нагрузка:Зам. председателя Международного Броуновского Движения.
  • Абико Senior Member
    офлайн
    Абико Senior Member

    23414

    6 лет на сайте
    пользователь #1657986

    Профиль
    Написать сообщение

    23414
    # 21 сентября 2021 09:35
    se_bmw:

    Исполняемое - это когда кто-то его исполняет.

    Все творения исполняют Слово Божье.
    А кто не исполняет, кто противится Слову Божьему, - тот берёт направление к своей смерти.

    По причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасётся. - Мф. 24:12,13