Ответить
  • dikar Клуб счастливых людейАвтор темы
    офлайн
    dikar Клуб счастливых людей Автор темы

    2587

    22 года на сайте
    пользователь #1697

    Профиль
    Написать сообщение

    2587
    # 3 февраля 2005 14:36 Редактировалось _BY_SERG, 7 раз(а).

    Знаете ли вы белорусский язык и разговариваете ли вы на нем?
    Почему вы используете либо, соответственно, не используете его в повседневной жизни? Что является тому причиной?
    Ваше мнение о необходимости (как минимум) не потери национальной культуры.

    Желательно кратко, в двух словах и без политической окраски ответов, если можно.

    Ці размаўляеце вы па-беларуску? Чаму?
    Як, на вашу думку, не страціць нацыянальную ідэнтычнасць?
    Цікавіць ваша меркаванне без палітычных лозунгаў і цэтлікаў.
    Дзякуй!

    [edited by tut]

    Пишите в ЛС.
  • Schlosser Senior Member
    офлайн
    Schlosser Senior Member

    1737

    13 лет на сайте
    пользователь #409912

    Профиль
    Написать сообщение

    1737
    # 28 января 2016 14:10

    Япония, мурзатый, яичница и т.д. - какое тут произношение? :-?

    Все относительно...
  • mikola1l Senior Member
    офлайн
    mikola1l Senior Member

    8088

    10 лет на сайте
    пользователь #931664

    Профиль
    Написать сообщение

    8088
    # 28 января 2016 14:14 Редактировалось mikola1l, 5 раз(а).

    оказывается [йиэ]пония и яи[шн]ица. :shuffle:

    У белмове
    канешне - - > канечне
    яешня - - > яечня

    Добавлено спустя 1 минута 13 секунд

    мурзаты - рус. грязный, запачканный

    первая ссылка http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=132379

    Добавлено спустя 6 минут 23 секунды

    Напрыклад, у 1670-я гг. насельніцтва Масквы на 20% было беларускім (вывезьлі падчас вайны 1654-1667 звыш 300 000 рамесьнікаў і гандляроў), у 19-пачатку 20 стст. шмат беларусаў пераехала ў Піцер, Усурыйскі край (да 90% насельніцтва было беларусамі) і г.д.

    Без узаемнага ўплыву дзьвюх моў адна на адну не магло абысьціся. :)

  • Kaljanos Senior Member
    офлайн
    Kaljanos Senior Member

    803

    10 лет на сайте
    пользователь #1009813

    Профиль
    Написать сообщение

    803
    # 28 января 2016 14:43
    mikola1l:

    Kaljanos:

    придумали (поверю тебе на слово) грузин и его команда.

    Реформы беляза происходили одновременно с реформами украинского, молдовского и т.д. Цель была какая ? Приблизить языки к русскому.

    Ни разу такого не слышал, особенно про молдавский

  • Schlosser Senior Member
    офлайн
    Schlosser Senior Member

    1737

    13 лет на сайте
    пользователь #409912

    Профиль
    Написать сообщение

    1737
    # 28 января 2016 14:47
    mikola1l:

    оказывается [йиэ]пония и яи[шн]ица.

    Скажем так, доказательства притянуты за уши.
    Окно - произноситься акно, Бог официально в русской грамматике с фрикативным "г", что - што. И только из-за этого их тоже будем считать беларусізмамi? Те же часы люди часто произносят как им удобно: чесы, чисы, часы.
    Мурзатый. Корень слова изначально не славянский. Кроме того, это слово я слышал в деревнях под Тюменью еще в 80-ых годах.

    mikola1l:

    Напрыклад, у 1670-я гг. насельніцтва Масквы на 20% было беларускім (вывезьлі падчас вайны 1654-1667 звыш 300 000 рамесьнікаў і гандляроў), у 19-пачатку 20 стст. шмат беларусаў пераехала ў Піцер, Усурыйскі край (да 90% насельніцтва было беларусамі) і г.д.

    Согласен, влияние взаимное. Причем до такой степени, что и филолог с историческим уклоном может "ногу сломать" в этом.
    К примеру: литовка. Так в Сибири (сам слышал в Тюменской и Томской обл.) называют косу. Почему?

    Все относительно...
  • Kaljanos Senior Member
    офлайн
    Kaljanos Senior Member

    803

    10 лет на сайте
    пользователь #1009813

    Профиль
    Написать сообщение

    803
    # 28 января 2016 14:50
    Schlosser:

    Согласен, влияние взаимное. Причем до такой степени, что и филолог с историческим уклоном может "ногу сломать" в этом.
    К примеру: литовка. Так в Сибири (сам слышал в Тюменской и Томской обл.) называют косу. Почему?

    "Литовка" - может потому, что в Сибирь переселяли в большом количестве лицвинов?)

  • Schlosser Senior Member
    офлайн
    Schlosser Senior Member

    1737

    13 лет на сайте
    пользователь #409912

    Профиль
    Написать сообщение

    1737
    # 28 января 2016 14:51
    mikola1l:

    Реформы беляза происходили одновременно с реформами украинского, молдовского

    Про молдован не уверен. Со своим знанием русского и белорусского я их родной язык, можно сказать, не понимаю. Скорее тут дело в том, что при СССР их все время пытались "пристроить" к славянам. Отсюда могут быть и "непонятки".

    Добавлено спустя 2 минуты 45 секунд

    Kaljanos:

    "Литовка" - может потому, что в Сибирь переселяли в большом количестве лицвинов?)

    Про "лицвинов" не знаю. Больше там видел русских, татар, переселенных немцев с Поволжья. Причем в некоторых деревнях последних было до 70-80% от всех жителей.

    Все относительно...
  • mikola1l Senior Member
    офлайн
    mikola1l Senior Member

    8088

    10 лет на сайте
    пользователь #931664

    Профиль
    Написать сообщение

    8088
    # 28 января 2016 15:00 Редактировалось mikola1l, 8 раз(а).
    Schlosser:

    Бог официально в русской грамматике с фрикативным "г", что - што.

    Священников тоже кучу перевезли. Да и духовные православные учреждения Украины и Великого княжества немалое влияние оказали на русский язык, на формирование русской интеллигенции и духовную жизнь Российской империи.
    С происхождением аканья в русязе есть вопросы. :shuffle:

    Schlosser:

    Скорее тут дело в том, что при СССР их все время пытались "пристроить" к славянам.

    Только к одним славянам ;) :trollface:

    Из русского без всяких царских и большевистских декретов в нашем языке появились некоторые слова (самавар и т.д.) или например, сложные слова (добразычлівы - доброжелательный, ранее только зычлівы)
    Вроде даже Добры ранак (бел) и добрий ранок (укр) - влияние русского. Раньне беларусы и украинцы говорили только Добры дзень (Дабрыдзень) и Добрий день (Добридень). :)

    Одно дело - добровольная интерференция и взаимовлияние народов, иное - декретирование, насильственное вмешательство в такую сложную материю как язык и культура.

  • Kaljanos Senior Member
    офлайн
    Kaljanos Senior Member

    803

    10 лет на сайте
    пользователь #1009813

    Профиль
    Написать сообщение

    803
    # 28 января 2016 15:02
    Schlosser:

    Про "лицвинов" не знаю. Больше там видел русских, татар, переселенных немцев с Поволжья. Причем в некоторых деревнях последних было до 70-80% от всех жителей.

    Ну вы видели русских и татар в своё время. А "лицвины" - во время чуть более позднее, чем Ермаковщина)

  • beztarakanova Senior Member
    офлайн
    beztarakanova Senior Member

    3455

    10 лет на сайте
    пользователь #1102421

    Профиль
    Написать сообщение

    3455
    # 28 января 2016 15:03
    mikola1l:

    оказывается [йиэ]пония и яи[шн]ица.

    по произношению москвичи вычисляют белорусов...
    у нас лЯгушка, у них лИгушка....и т. д....(произношение безударных гласных)

    "Говорить правду — изумительное дело, потому что ничего не нужно запоминать" Кит Ричардс, гитарист группы Rolling Stones
  • Неизвестный кот Neophyte Poster
    офлайн
    Неизвестный кот Neophyte Poster

    8

    8 лет на сайте
    пользователь #1843119

    Профиль

    8
    # 28 января 2016 15:15
    Kaljanos:

    "Литовка" - может потому, что в Сибирь переселяли в большом количестве лицвинов?)

    В отличие от болгарки, шведки, тапочек-стрингов и второй печи в избе, коса была литовкой скорее из-за способа изготовления (литая, до внедрения штампованных).

  • Kaljanos Senior Member
    офлайн
    Kaljanos Senior Member

    803

    10 лет на сайте
    пользователь #1009813

    Профиль
    Написать сообщение

    803
    # 28 января 2016 15:32
    Judе:

    Kaljanos:

    "Литовка" - может потому, что в Сибирь переселяли в большом количестве лицвинов?)

    В отличие от болгарки, шведки, тапочек-стрингов и второй печи в избе, коса была литовкой скорее из-за способа изготовления (литая, до внедрения штампованных).

    Почти весь ребус разгадал, но что за "вторая печа в избе"?

  • Schlosser Senior Member
    офлайн
    Schlosser Senior Member

    1737

    13 лет на сайте
    пользователь #409912

    Профиль
    Написать сообщение

    1737
    # 28 января 2016 15:36 Редактировалось Schlosser, 1 раз.
    mikola1l:

    Священников тоже кучу перевезли. Да и духовные православные учреждения Украины и Великого княжества немалое влияние оказали на русский язык, на формирование русской интеллигенции и духовную жизнь Российской империи.
    С происхождением аканья в русязе есть вопросы.

    mikola1l:

    Из русского без всяких царских и большевистских декретов в нашем языке появились некоторые слова (самавар и т.д.) или например, сложные слова (добразычлівы - доброжелательный, ранее только зычлівы)
    Вроде даже Добры ранак (бел) и добрий ранок (укр) - влияние русского. Раньне беларусы и украинцы говорили только Добры дзень (Дабрыдзень) и Добрий день (Добридень).
    Одно дело - добровольная интерференция и взаимовлияние народов, иное - декретирование, насильственное вмешательство в такую сложную материю как язык и культура.

    Следует учесть и то, что границы между государствами постоянно менялись. Сегодня деревня здесь, завтра уже под другими. Да и культурные связи тоже не прерывались практически. Кроме того, мы здесь рассуждаем, условно принимая белорусский и русский моноэтносы в отдельности. Между тем, что ВКЛ, РП, что Россия на всех этапах развития не были таковыми. В них были свои различные этносы, которые имели свои языки и наречия. Даже сейчас, в РБ та же трасянка различается по областям-районам. Помню, как на одной свадьбе были приглашены бабки, чьи то родственницы с одной из "глухих" деревень. К чему это я? К тому, что некоторые их слова я не мог разобрать. Я их не знал! И это конец 20-го века, БССР. А сколько тех наречий-языков было раньше, которые одни оказывали влияние, другие наоборот, поглощались...

    mikola1l:

    Только к одним славянам.

    mikola1l, вот только без политики! "Пристраивали" именно к "троице" славян. Так же, как три прибалтийские республики, несмотря на их различие, были для многих в Союзе просто Прибалтикой, как бы одним "этносом".

    Kaljanos:

    Ну вы видели русских и татар в своё время. А "лицвины" - во время чуть более позднее, чем Ермаковщина)

    Возможно. Я не такой старый ещё :) Хотя про Ермака слышали в Сибири все, то про "великих лицвинов" что то тишина... :)

    Judе:

    В отличие от болгарки, шведки, тапочек-стрингов и второй печи в избе, коса была литовкой скорее из-за способа изготовления (литая, до внедрения штампованных).

    Возможно, не исключаю. Хотя технологически это намного сложнее (тем более для того времени), чтоб этот способ получил хоть какое то распространение.
    Вспомнил свой разговор с татарином из Челябинской обл. По его словам, там тоже знают это слово.

    Все относительно...
  • Kaljanos Senior Member
    офлайн
    Kaljanos Senior Member

    803

    10 лет на сайте
    пользователь #1009813

    Профиль
    Написать сообщение

    803
    # 28 января 2016 15:41
    Schlosser:

    Kaljanos:

    Ну вы видели русских и татар в своё время. А "лицвины" - во время чуть более позднее, чем Ермаковщина)

    Возможно. Я не такой старый ещё :) Хотя про Ермака слышали в Сибири все, то про "великих лицвинов" что то тишина... :)

    Джуд уже сказал, что это слово имеет отнюдь не географическое значение)

  • Неизвестный кот Neophyte Poster
    офлайн
    Неизвестный кот Neophyte Poster

    8

    8 лет на сайте
    пользователь #1843119

    Профиль

    8
    # 28 января 2016 15:50
    Kaljanos:

    Почти весь ребус разгадал, но что за "вторая печа в избе"?

    Голландская печь (галанка, галланка, голанка, голландка, гуланка) — изначально облицованная кафелем или изразцами прямоугольная печь для обогрева комнат, имеющая вертикальные дымообороты и за счёт этого высокую отдачу тепловой энергии. В современном понимании — отопительная кирпичная печь с толстыми наружными стенками и хорошо развитыми дымооборотами.
    Голландская печь, как правило, имеет ширину порядка 1 метра, глубину — до 2 и высоту — до 2,5 метров. Обычно является дополнительной печью в избах (с целью отопления летом).
    :)

  • Schlosser Senior Member
    офлайн
    Schlosser Senior Member

    1737

    13 лет на сайте
    пользователь #409912

    Профиль
    Написать сообщение

    1737
    # 28 января 2016 15:58
    Judе:

    Голландская печь (галанка, галланка, голанка, голландка, гуланка)

    Не знал, что она так называется. Буду знать. Хотя у нас в доме (постройка начала 50-ых годов ХХ века) она была, вернее есть. "Первой" печью стоит обычная русская печь. Вот такой "симбиоз" :)

    Все относительно...
  • mikola1l Senior Member
    офлайн
    mikola1l Senior Member

    8088

    10 лет на сайте
    пользователь #931664

    Профиль
    Написать сообщение

    8088
    # 31 января 2016 15:20 Редактировалось mikola1l, 2 раз(а).

    новости - ужас ... :(

    Schlosser:

    "Пристраивали" именно к "троице" славян.

    ну-ка назовите мне беларусизмы или украинизмы в молдовском языке :trollface:

    Добавлено спустя 1 минута 25 секунд

    Schlosser:

    Хотя про Ермака слышали в Сибири все, то про "великих лицвинов"

    Алексей Михайлович, Столыпин и Иосиф Висс-ч не говорили - они дело делали :-?

  • Schlosser Senior Member
    офлайн
    Schlosser Senior Member

    1737

    13 лет на сайте
    пользователь #409912

    Профиль
    Написать сообщение

    1737
    # 31 января 2016 15:57 Редактировалось Schlosser, 2 раз(а).
    mikola1l:

    ну-ка назовите мне беларусизмы или украинизмы в молдовском языке

    mikola1l, а причем "беларусизмы или украинизмы" в молдовском языке?

    Schlosser:

    "Пристраивали" именно к "троице" славян.

    Вообще же этот вопрос к тем, кто "пристраивал". Я лишь констатировал.

    mikola1l:

    Алексей Михайлович, Столыпин и Иосиф Висс-ч не говорили - они дело делали

    mikola1l, скажите, сколько "лицвинов" Вами упомянутые персоны сослали в Сибирь?
    По Столыпину. Переселенцы получали даром и в собственность, а не в пользование, – по 50 десятин на семью. Причем переселение было добровольное. Раз...
    Сталин. При нём ссылали только белорусов? Русских и другие национальности не трогали? Два...

    mikola1l:

    И так испоганили кучу веток политикой, что их пришлось закрыть ...

    Три...

    Все относительно...
  • Неизвестный кот Neophyte Poster
    офлайн
    Неизвестный кот Neophyte Poster

    8

    8 лет на сайте
    пользователь #1843119

    Профиль

    8
    # 31 января 2016 18:45

    Каму як больш падабаецца?

  • Неизвестный кот Neophyte Poster
    офлайн
    Неизвестный кот Neophyte Poster

    23

    8 лет на сайте
    пользователь #1842906

    Профиль

    23
    # 31 января 2016 18:55
    Judе:

    Каму як больш падабаецца?

    никаких "плЯнэты", "википЭдыя" и прочего. Не знаю, какие грибы жрал Тарашкевич, но чисто фонетически это звучит так, буд-то у говорящего рвотные позывы.

  • mikola1l Senior Member
    офлайн
    mikola1l Senior Member

    8088

    10 лет на сайте
    пользователь #931664

    Профиль
    Написать сообщение

    8088
    # 1 февраля 2016 21:16 Редактировалось mikola1l, 10 раз(а).
    Кукузей:

    никаких "плЯнэты", "википЭдыя" и прочего. Не знаю, какие грибы жрал Тарашкевич, но чисто фонетически это звучит так, буд-то у говорящего рвотные позывы.

    Даеш чэлавечаскую разгаворную рэч трасяначку!!! І
    НЕ ЭНЦЫКЛАПЕДЫЯ, А ЭНЦЫКЛАПЕДЗІЯ
    НЕ ВІКІПЕДЫЯ, А ВІКІПЕДЗІЯ :trollface:
    Ад буквы ы у миня рвотны рэфлекс :weep:
    у нас пад Пицерам так не гавараць))

    Кукузей:

    википЭдыя

    Літара Э ў белмове вымаўляецца трошкі іншым шляхам, чым расейскае э. Таму рвотныя рэфлексы скіроўвайце не да белмовы :molotok: :molotok:

    Schlosser:

    mikola1l, а причем "беларусизмы или украинизмы" в молдовском языке?

    Потому что в теме нацвопрос ограничен проблемами языка, другие вопросы нужно решать в других ветках.
    А языковой вектор был в СССР только в направлении одного языка - русского. Не двух или трех, а одного. И приравнивали в языковом/культурном/национальном отношении только к русскому народу. Почитайте труд товарища Сталина "Национальный вопрос и ленинизм". он там четко намекает, что в СССР будет создаваться зональный язык. Поэтому его труд написанный в 1929 г., был издан в 1951 году только, так как он противоречил марксизму и марксистскому учению о языке. :trollface:

    Schlosser:

    Сталин. При нём ссылали только белорусов? Русских и другие национальности не трогали? Два...

    Возьмем близкую к нашей теме группу людей - писателей - как активных носителей и формировщиков литературного языка, а также распространителей языковых явлений и законов, а также активных участников культурной революции. Если в союзе советских писателей СССР (только относительно русских областей РСФСР и только русскоязычных) процент репрессированных будет 90%, то тогда да, не было перекосов. Также нужно будет привести примеры директивного приближения русского языка к языку более многочисленной национальности)))

    Schlosser:

    сколько "лицвинов" Вами упомянутые персоны сослали в Сибирь?

    Алексей Тишайший от 350 000, Столыпин от 330 000 (не все добровольно), Николай 2 от 1300 000 - 2000 000 (беженцы многие насильно сгонялись), Сталин от 250 000 и т.д.
    Итак сами посудите, принесли ли беларусы влияние на русский язык в местах своего компактного расселения))