Ответить
  • Неизвестный кот Senior Member
    офлайн
    Неизвестный кот Senior Member

    7027

    12 лет на сайте
    пользователь #658199

    Профиль

    7027
    # 24 ноября 2012 10:51
    InnaMorato:

    =BY=SERG, это, когда в порции напитка, молока больше чем кофе, и оно взбито очень-очень.

    Кофе латте схож по названию с напитком латте макиато. Основное отличие латте макиато заключается в том, что при его приготовлении кофе добавляется в молоко (а не молоко в кофе, как в латте) и напиток, таким образом, получается слоистым: слой молока, слой эспрессо, слой вспененного молока.
    Латте дает более сильный вкус кофе, латте макиато — молока.

  • InnaMorato Senior Member
    офлайн
    InnaMorato Senior Member

    1818

    13 лет на сайте
    пользователь #502104

    Профиль
    Написать сообщение

    1818
    # 24 ноября 2012 10:55 Редактировалось InnaMorato, 1 раз.

    "КОНКРЕТНЫЕ, а не абстрактные артикулА"

    как же правильно?
    Допустимо, как и "директорА", и "договорА" (мн. ч, им.пад)?
    или все-таки "артикулЫ"?

    Самое офигенное — не страдать фигней, не пить фигню, не есть фигню, не спать с фигней
  • ansector Senior Member
    офлайн
    ansector Senior Member

    4151

    14 лет на сайте
    пользователь #218217

    Профиль
    Написать сообщение

    4151
    # 24 ноября 2012 11:59
    InnaMorato:

    "КОНКРЕТНЫЕ, а не абстрактные артикулА"

    как же правильно?
    Допустимо, как и "директорА", и "договорА" (мн. ч, им.пад)?
    или все-таки "артикулЫ"?

    артикулы , все вопросы к словарям, например, тут Gramota.ru

    В садике, после прививки, дети не выбрасывают ватку, потому что от неё пахнет папой.
  • Kykypyka Senior Member
    офлайн
    Kykypyka Senior Member

    8115

    15 лет на сайте
    пользователь #191420

    Профиль
    Написать сообщение

    8115
    # 25 ноября 2012 16:57 Редактировалось Kykypyka, 1 раз.
    Konffeta:

    =BY=SERG:

    Konffeta, нет, такого слова я не слышал, я к кофе прохладно отношусь

    Вот поэтому, я считаю, в ресторанно-кафешных меню пусть бы в названиях блюд/ напитках ставили ударение.

    В ресторанах/кафе находятся официанты, которые делают недоуменное лицо, когда заказываешь лАтте, а потом так "аааа, вам латтЕ?"
    З.Ы. Хотя в таком случае ударение в меню им бы тоже было полезно :)

    Делаю танки!
  • dimmmmm Android Team
    офлайн
    dimmmmm Android Team

    22026

    14 лет на сайте
    пользователь #219562

    Профиль
    Написать сообщение

    22026
    # 25 ноября 2012 17:10 Редактировалось dimmmmm, 2 раз(а).

    В рекламе кофе тоже говорят "латтЕ". :-?
    Точнее "латтЭ". :roll:

    ↻↺
  • Майка Senior Member
    офлайн
    Майка Senior Member

    30379

    14 лет на сайте
    пользователь #279868

    Профиль
    Написать сообщение

    30379
    # 25 ноября 2012 22:14 Редактировалось Майка, 1 раз.
    InnaMorato:

    =BY=SERG, это, когда в порции напитка, молока больше чем кофе, и оно взбито очень-очень.

    Вы лучше совсем не ставьте запятые

    Добавлено спустя 2 минуты 41 секунда

    Kykypyka:

    В ресторанах/кафе находятся официанты, которые делают недоуменное лицо, когда заказываешь лАтте, а потом так "аааа, вам латтЕ?"

    ну, а что, официанты не люди? и они могут с ошибками говорить. Моя учительница русского языка, когда я вдруг постриглась коротко, воскликнула: "Что ж ты, ростила, ростила..." :(

    Если зануда не разъярён — это позор для окружающих.
  • Kykypyka Senior Member
    офлайн
    Kykypyka Senior Member

    8115

    15 лет на сайте
    пользователь #191420

    Профиль
    Написать сообщение

    8115
    # 25 ноября 2012 23:14
    Майка:

    ну, а что, официанты не люди? и они могут с ошибками говорить.

    Говорить - могут. Исправлять клиента - нет. Даже если он говорит неправильно. А уж тем более тогда, когда правильно...

    Делаю танки!
  • Неизвестный кот Senior Member
    офлайн
    Неизвестный кот Senior Member

    7027

    12 лет на сайте
    пользователь #658199

    Профиль

    7027
    # 25 ноября 2012 23:17
    Kykypyka:

    Говорить - могут. Исправлять клиента - нет. Даже если он говорит неправильно.

    Я тоже считаю, что это непрофессионально. Мое "латтЕ" как раз исправила официант.

    Добавлено спустя 1 минута 56 секунд

    А как правильно говорить: исправила официант или официнатка?))) Или допустимы оба варианта?

  • Майка Senior Member
    офлайн
    Майка Senior Member

    30379

    14 лет на сайте
    пользователь #279868

    Профиль
    Написать сообщение

    30379
    # 25 ноября 2012 23:20
    Kykypyka:

    Говорить - могут. Исправлять клиента - нет. Даже если он говорит неправильно. А уж тем более тогда, когда правильно...

    это да! но тут опять же - никто не должен никого исправлять, если только его об этом не попросили. Независимо от профессии.

    Если зануда не разъярён — это позор для окружающих.
  • shpilka Куратор team
    офлайн
    shpilka Куратор team

    37066

    18 лет на сайте
    пользователь #60960

    Профиль
    Написать сообщение

    37066
    # 26 ноября 2012 11:08

    В страусе должно быть все прекрасно: и мех, и арфыхрафия!

    Жилетка из страусинова меха. 3500 рублей. Нежного персикого цвета.

    До 19 лет я считал, что сарказм - это такой сорт сыра
  • filius Куратор team
    офлайн
    filius Куратор team

    5947

    21 год на сайте
    пользователь #7257

    Профиль
    Написать сообщение

    5947
    # 26 ноября 2012 11:22 Редактировалось filius, 1 раз.
    Kykypyka:

    В ресторанах/кафе находятся официанты, которые делают недоуменное лицо, когда заказываешь лАтте, а потом так "аааа, вам латтЕ?"

    А этот момент регулируется какими-то словарями? По-моему, латтЕ уже настолько прочно сидит в языке, что тебя просто не поймут. Почему правильно лАтте? Потому, что так по-итальянски? У нас, например, СтрАсбург, а по-французски СтрасбУр. И всё, вроде, всех устраивает.

  • Майка Senior Member
    офлайн
    Майка Senior Member

    30379

    14 лет на сайте
    пользователь #279868

    Профиль
    Написать сообщение

    30379
    # 26 ноября 2012 11:35

    filius, всё-таки, Страсбург - имя собственное, чего о латте не скажешь, поэтому сравнение, мне кажется, не очень корректное :) я, кстати, тоже люблю говорить латтЕ, а ля маньер франсэз, хотя слово итальянское, да и грамота.ру говорит, что ударение на А - "рекомендуемое", "словарной фиксации нет" :-?

    Если зануда не разъярён — это позор для окружающих.
  • ansector Senior Member
    офлайн
    ansector Senior Member

    4151

    14 лет на сайте
    пользователь #218217

    Профиль
    Написать сообщение

    4151
    # 26 ноября 2012 12:37
    filius:

    А этот момент регулируется какими-то словарями?

    Пока нет, придет время и будет регулироваться, быстрее всего правильным будет признан вариант "лАтте", так что можно уже сейчас говорить грамотно.

    В садике, после прививки, дети не выбрасывают ватку, потому что от неё пахнет папой.
  • Неизвестный кот Senior Member
    офлайн
    Неизвестный кот Senior Member

    38871

    17 лет на сайте
    пользователь #91670

    Профиль

    38871
    # 26 ноября 2012 12:38 Редактировалось Неизвестный кот, 1 раз.

    заправил при правкой

    чудно просто! такого я еще не видела...

  • Ateh PhotoHunt Team
    офлайн
    Ateh PhotoHunt Team

    3590

    21 год на сайте
    пользователь #15458

    Профиль
    Написать сообщение

    3590
    # 26 ноября 2012 12:45
    filius:

    Почему правильно лАтте? Потому, что так по-итальянски?

    тем более, по-итальянски это и не кофе

    I'll be back
  • filius Куратор team
    офлайн
    filius Куратор team

    5947

    21 год на сайте
    пользователь #7257

    Профиль
    Написать сообщение

    5947
    # 26 ноября 2012 13:37 Редактировалось filius, 2 раз(а).
    ansector:

    filius:

    А этот момент регулируется какими-то словарями?

    Пока нет, придет время и будет регулироваться, быстрее всего правильным будет признан вариант "лАтте", так что можно уже сейчас говорить грамотно.

    Возможно. Но, имхо, так звучит немного коряво. А может просто непривычно.

    Ateh:

    filius:

    Почему правильно лАтте? Потому, что так по-итальянски?

    тем более, по-итальянски это и не кофе

    А кто-то пытался такое утверждать?

  • sepuka Senior Member
    офлайн
    sepuka Senior Member

    1452

    19 лет на сайте
    пользователь #39533

    Профиль
    Написать сообщение

    1452
    # 26 ноября 2012 15:19
    ansector:

    filius:

    А этот момент регулируется какими-то словарями?

    Пока нет, придет время и будет регулироваться, быстрее всего правильным будет признан вариант "лАтте", так что можно уже сейчас говорить грамотно.

    С таким подходом половину слов в словарях менять придётся -- у нас, как и во всех остальных живых языках, в принципе мало что похоже на оригинал, особенно учитывая тот факт, что в местности, где водился оригинальный язык, слово могло несколько раз поменять свой вид и смысл уже после заимствования, если оно случилось достаточно давно. В норме словари должны фиксировать словоупотребление, а не выдумывать «как правильно».

  • Ateh PhotoHunt Team
    офлайн
    Ateh PhotoHunt Team

    3590

    21 год на сайте
    пользователь #15458

    Профиль
    Написать сообщение

    3590
    # 26 ноября 2012 15:48

    filius, это я утверждаю, что изменилось не только ударение, но и значение заимствованного слова

    I'll be back
  • dimmmmm Android Team
    офлайн
    dimmmmm Android Team

    22026

    14 лет на сайте
    пользователь #219562

    Профиль
    Написать сообщение

    22026
    # 26 ноября 2012 15:55
    Ateh:

    filius, это я утверждаю, что изменилось не только ударение, но и значение заимствованного слова

    Почему? Латте - это по сути же молоко. Другими словами, в латте больше молока, чем кофе. :D

    ↻↺
  • Ateh PhotoHunt Team
    офлайн
    Ateh PhotoHunt Team

    3590

    21 год на сайте
    пользователь #15458

    Профиль
    Написать сообщение

    3590
    # 26 ноября 2012 16:15

    dimmmmm, а вы попробуйте заказать в Италии латте, с ударением на первый слог :) В ответ на недоуменный взгляд официанта уверенно просите горячий!

    I'll be back