Luga, USSD не на албанском, а на русском в латинской транслитерации.
офлайн
Maniacosaur
Senior Member
|
|
5594 |
22 года на сайте Город:
|
Мобильный Maniacosaur:Luga, USSD не на албанском, а на русском в латинской транслитерации.
Меня в школе не учили читать транслитерацию.
Вот интересно, а если американцам предложить читать по английски в русской транслитерации? Или китайской? или может в белорусской? бред мля.
нехрен защищать убогость. незаОт тебе.
дыфы:отечественные программеры всегда удивляются, нафиг им нужен менеджер проекта
гы.
Не ну в крайнем случаи... я мою заюзать транлсит.ру и написать рекламацию на транслите пусть читают.
офлайн
Maniacosaur
Senior Member
|
|
5594 |
22 года на сайте Город:
|
Luga, нехрен высасывать проблему из пальца! Вообще название ветки это явный 2.9.2.. К тому же в транслите баланс уже приходит давно, а ты только сейчас опомнился. Старая добрая пословица есть: "Апомнiуся лях, што г%^но у штанах"
Мобильный Maniacosaur:Luga, нехрен высасывать проблему из пальца! Вообще название ветки это явный 2.9.2.. К тому же в транслите баланс уже приходит давно, а ты только сейчас опомнился. Старая добрая пословица есть: "Апомнiуся лях, што г%^но у штанах"
Я только закончил с АОНом. Переключился на другое, чо тебе не нравится?
Почему у абонентов Велком есть выбор, у абонентов МТС нет?
офлайн
Maniacosaur
Senior Member
|
|
5594 |
22 года на сайте Город:
|
Luga:Мобильный Maniacosaur:Luga, нехрен высасывать проблему из пальца! Вообще название ветки это явный 2.9.2.. К тому же в транслите баланс уже приходит давно, а ты только сейчас опомнился. Старая добрая пословица есть: "Апомнiуся лях, што г%^но у штанах"
Я только закончил с АОНом. Переключился на другое, чо тебе не нравится?
Почему у абонентов Велком есть выбор, у абонентов МТС нет?
Если перефразировать одного известного человека -- только взялся за АОН как с USSD проблемы
Что мне не нравится? Мне на нравится сама формулировка проблемы. А во-вторых, я проблемы и не вижу. А раз уж ты такой борец за права, так уже б и поборолся за АССА на белорусском. Почему у абонентов беста есть выбор, а у других нет?!
офлайн
Неизвестный кот
Senior Member
|
|
4275 |
21 год на сайте Город:
|
Luga,
Я только закончил с АОНом
поддерживаю!
зачот за АОН.
Мобильный Maniacosaur:Luga:Мобильный Maniacosaur:Luga, нехрен высасывать проблему из пальца! Вообще название ветки это явный 2.9.2.. К тому же в транслите баланс уже приходит давно, а ты только сейчас опомнился. Старая добрая пословица есть: "Апомнiуся лях, што г%^но у штанах"
Я только закончил с АОНом. Переключился на другое, чо тебе не нравится?
Почему у абонентов Велком есть выбор, у абонентов МТС нет?
Если перефразировать одного известного человека -- только взялся за АОН как с USSD проблемы
Что мне не нравится? Мне на нравится сама формулировка проблемы. А во-вторых, я проблемы и не вижу. А раз уж ты такой борец за права, так уже б и поборолся за АССА на белорусском. Почему у абонентов беста есть выбор, а у других нет?!
Хочу ем халву хочу пряники. Мне например АССА не нужна на бел.мове. тебе нужна вперед!
Меня в этих всех делаех не раздражает то, что чего то нет, а раздражает именно то, что тот русский был и его просто убрали.
Тоже самое с АОН я же не просил гарантировать мне определение номеров других операторов я просил, чтоб оно работало как у других и даже у самого МТСа на других коммутаторах.
Luga, когда-то так письма и писали
Транслитерация
Передача букв одного языка посредством букв другого языка, например, передача русских букв латинскими.
http://www.mts.by/support/glossary/
офлайн
Maniacosaur
Senior Member
|
|
5594 |
22 года на сайте Город:
|
Luga, а тебе именно кириллицей и именно на МТС исключительно USSD нужно? Милый человек, ты уж замолви там словечко, чтобы рекламную рассылку на русском слали... Да и на бесте в USSD за русский посражайся. А то мы тут убогие кое-как на русском на форумах пишем, а транслит нихрена не понимаем.
ЗЫ: А по поводу названия темы я по прежнему настаиваю, что это 2.9.2. и взываю модераторов к здравому смыслу и к отказу от двойных стандартов.
Мобильный Maniacosaur, у нас в стране какие официальные языки? Кириллицу или латиницу принято использовать при написании слов на государственых языках? Ответ очевиден. Далее, т.к. МТС оказывает услуги на территории РБ, то пусть и позаботится о предоставлении информации абонентам в соответствии с принятыми правилами написания. В случае технических ограничений со стороны абонента (невозможностью приема сообщений с использованием кириллицы) - дать аозможность приема на латинице. Т.е. чтобы абонент САМ мог выбирать. Так сделано, например, при работе услуги SMS. Так было сделано и при работе USSD, когда для большей совместимости по умолчанию использовалась латиница, а абонент, у которого аппарат поддерживал использование кириллицы, САМ мог выбрать,чтобы использовалась кириллица вместо латиницы. Потом вдруг каких-то работничков МТС переклинило, и кириллица в USSD бесследно пропала. Что будет следующим шагом? Давайте всем абонентам принудительно без возможности выбора еще и SMS присылать латиницей может быть?
офлайн
Maniacosaur
Senior Member
|
|
5594 |
22 года на сайте Город:
|
MRd, не выдергивай фразы из контекста. Я не уверен, что по-албански "Баланс" пишется как Balans, это во-первых. Во-вторых, раз два языка государственных, значит должен быть и выбор языка, чего в принципе нет ни у кого. В-третьих, как я уже писал, но ты это видимо пропустил -- есть еще рассылка транслитом и Бест, на котором тоже есть транслит в USSD и рассылке.
И если проблема с АОНом была действительно проблемой, которая заслуживала внимания, то транслит -- детский сад. И то, что Luga начинает тут тереть, что его в школе не учили транслит читать -- детский лепет. Если чел, который тут во всю пользуется инетом и вообще близок к высоким технологиям не может осилить слово Balans -- тут даже и сказать нечего в рамках правил форума. Я уверен на 100%, что любой, у кого есть сотовый телефон умеет читать транслит.
Мобильный Maniacosaur, MRd, Операторр предоставил вам возможность пользоваться родным языком для проверки баланса с помощью технологии IVR. Баланс узнать можно? - можно! На одном из национальных языков? - Да!
и все! USSD равно как и ИССА - альтернативные варианты.
офлайн
Maniacosaur
Senior Member
|
|
5594 |
22 года на сайте Город:
|
Nekto, а мне то все равно. Мозгов хватает транслит понимать. Это я просто привел примеры для того, чтобы показать, что чел ерундой занимается.
MRd, почему ж 'вдруг', может быть таким образом уменьшен объем смс-трафика чуть ли не вдвое. несложно кстати догадаться зачем это сделано.
дыфы, а можно еще убрать гласные, вот уж где будет экономический эффект налицо:
Blns=6270r. Sttk bspltnh MB=18.1
И мозги у Мобильный Maniacosaur не засохнут шарады разгадывать.
valgor, ваще слова убрать нахрен и так все понятно:
6270BRB 9min 18.1MB
или для "продвинутых":
6270 9 18.1
valgor, +1
Давайте еще в ИССА транслитом писать, это ж опциональная услуга...
Кстати, давно хотел спросить, что такое по *100# единица измерения MgB? Это на каком языке, даже если не учитывать, что это транслит? Сокращенное обозначение Мега - М, а не никак не Мг, Mg - это вообще больше из таблицы Менделеева
офлайн
Maniacosaur
Senior Member
|
|
5594 |
22 года на сайте Город:
|