Ответить
  • lud_s Member
    офлайн
    lud_s Member

    202

    15 лет на сайте
    пользователь #205047

    Профиль
    Написать сообщение

    202
    # 27 ноября 2012 08:38

    NiteRider, согласна, наши желания совпадают :ura:

  • prog5 Member
    офлайн
    prog5 Member

    288

    13 лет на сайте
    пользователь #383103

    Профиль
    Написать сообщение

    288
    # 3 декабря 2012 22:04

    Доброго времени суток!
    Ребята, подскажите кто знает. Ситуация такая. Есть высшее. Хочу на магистерскую программу. Нужно ли переводить документы и какие.
    Сорри.. шапки-то нет.

  • almokantorat Member
    офлайн
    almokantorat Member

    122

    13 лет на сайте
    пользователь #428898

    Профиль
    Написать сообщение

    122
    # 3 декабря 2012 22:47
    prog5:

    Доброго времени суток!
    Ребята, подскажите кто знает. Ситуация такая. Есть высшее. Хочу на магистерскую программу. Нужно ли переводить документы и какие.
    Сорри.. шапки-то нет.

    Надо нострифицировать диплом. Если коротко, то примерно такие действия:
    1) Найти университет с похожей специальностью
    2) Перевести диплом с выпиской часов и отослать в университет
    3) Месяца через 2 дадут ответ

  • alexiart Junior Member
    офлайн
    alexiart Junior Member

    39

    12 лет на сайте
    пользователь #701448

    Профиль
    Написать сообщение

    39
    # 21 декабря 2012 22:01

    Кто в Минске учил чешский у Елены Фёдоровны? Как она? После её есть шанс поступления в ВШЭ? А у Ольги Аркадьевны? Стоим перед выбором к кому пойти. Елена показалась монстром при встречи, а Ольга нормальным человеком.

  • almokantorat Member
    офлайн
    almokantorat Member

    122

    13 лет на сайте
    пользователь #428898

    Профиль
    Написать сообщение

    122
    # 27 декабря 2012 22:20 Редактировалось almokantorat, 3 раз(а).
    alexiart:

    Кто в Минске учил чешский у Елены Фёдоровны? Как она? После её есть шанс поступления в ВШЭ? А у Ольги Аркадьевны? Стоим перед выбором к кому пойти. Елена показалась монстром при встречи, а Ольга нормальным человеком.

    Так и есть - Ольга Аркадьевна нормальная, а вот Елена Федоровна странная - запросто может выгнать ученика с "урока" за неготовое д/з.
    Только одно но - к Ольге Аркадьевне не так просто попасть, многим она отказывает.

    "Средний шанс поступления по больнице" 30-40%, однако на самый популярный факультет среди выходцев из СНГ(F3) со следующего года подняли проходной балл по чешскому до 85%, так что вероятность поступить после 1 года занятий у репититора стремится к нулю (после репититора можно набрать 50-80% по экзамену).

  • zamilovana Member
    офлайн
    zamilovana Member

    220

    13 лет на сайте
    пользователь #414170

    Профиль
    Написать сообщение

    220
    # 19 января 2013 20:41 Редактировалось zamilovana, 2 раз(а).
    almokantorat:

    prog5:

    Доброго времени суток!
    Ребята, подскажите кто знает. Ситуация такая. Есть высшее. Хочу на магистерскую программу. Нужно ли переводить документы и какие.
    Сорри.. шапки-то нет.

    Надо нострифицировать диплом. Если коротко, то примерно такие действия:
    1) Найти университет с похожей специальностью
    2) Перевести диплом с выпиской часов и отослать в университет
    3) Месяца через 2 дадут ответ

    Один важный момент - перевод и заверение документов ТОЛЬКОу чешских переводчиков и чешских нотариусов соответственно.
    Кроме того необходимы будут и заверенные копии документов. Так вот заверение опять же только в Чехии.

    Если нужна более детальная информация - пишите в личку.

  • m190 Senior Member
    офлайн
    m190 Senior Member

    709

    16 лет на сайте
    пользователь #154755

    Профиль
    Написать сообщение

    709
    # 20 января 2013 16:36

    zamilovana, теоретически можно сделать перевод в блр у нотариального переводчика а потом заверить у нотариуса, но есть шанс что такие документы могут не взять.

  • zamilovana Member
    офлайн
    zamilovana Member

    220

    13 лет на сайте
    пользователь #414170

    Профиль
    Написать сообщение

    220
    # 20 января 2013 17:56
    m190:

    zamilovana, теоретически можно сделать перевод в блр у нотариального переводчика а потом заверить у нотариуса, но есть шанс что такие документы могут не взять.

    Пока не знаю людей, у которых такой вариант бы прокатывал. У меня не прокатил. Зря потраченные деньги. Даже на сайтах некоторых вузов есть пометка о том, что переводы\заверения должны быть сделаны в Чехии.

    Есть еще вариант - найти в Чехии того, кто поможет с документами, оформить на него доверенность у наших нотариусов и выслать обычные копии доков.

  • prog5 Member
    офлайн
    prog5 Member

    288

    13 лет на сайте
    пользователь #383103

    Профиль
    Написать сообщение

    288
    # 24 января 2013 11:56 Редактировалось prog5, 2 раз(а).

    zamilovana, m190, спасибо за информацию.

  • alvin1996 Neophyte Poster
    офлайн
    alvin1996 Neophyte Poster

    1

    11 лет на сайте
    пользователь #759731

    Профиль
    Написать сообщение

    1
    # 2 февраля 2013 14:16

    Где сделать перевод справок из милиции об отсутствии судимости и из банка о наличии счёта и карточки , и где заверить у нотариуса в Минске, чтобы не было проблем в посольстве?

  • zamilovana Member
    офлайн
    zamilovana Member

    220

    13 лет на сайте
    пользователь #414170

    Профиль
    Написать сообщение

    220
    # 5 февраля 2013 08:59 Редактировалось zamilovana, 1 раз.
    alvin1996:

    Где сделать перевод справок из милиции об отсутствии судимости и из банка о наличии счёта и карточки , и где заверить у нотариуса в Минске, чтобы не было проблем в посольстве?

    Вам это для визы?

  • iamm Member
    офлайн
    iamm Member

    403

    17 лет на сайте
    пользователь #97855

    Профиль
    Написать сообщение

    403
    # 6 февраля 2013 21:30

    Собираюсь насобирать денег для поступления в Чехию на след. год. Вопросы следующие:

    1) Стоит ли записываться на белорусские курсы или лучше потратить 2000 евро и полгода на изучение языка там?
    2) Закончил БГУ гуманитарный, есть ли большой смысл начинать учебу с 1го курса?
    3) Если цель - скорее, сменить атмосферу и культурную среду, чем образование - может, более правильно пойти в коммерческий вуз?

    Вопросы у меня странные, но вот только загорелся идеей.

  • zamilovana Member
    офлайн
    zamilovana Member

    220

    13 лет на сайте
    пользователь #414170

    Профиль
    Написать сообщение

    220
    # 8 февраля 2013 10:30
    iamm:

    Собираюсь насобирать денег для поступления в Чехию на след. год. Вопросы следующие:

    1) Стоит ли записываться на белорусские курсы или лучше потратить 2000 евро и полгода на изучение языка там?
    2) Закончил БГУ гуманитарный, есть ли большой смысл начинать учебу с 1го курса?
    3) Если цель - скорее, сменить атмосферу и культурную среду, чем образование - может, более правильно пойти в коммерческий вуз?

    Вопросы у меня странные, но вот только загорелся идеей.

    1) зависит от ваших способностей. реально выучить чешский за год + съездите туда, пообщайтесь с местным населением. Не знаю какой уровень от гуманитариев там требуют, к технарям не так придираются со знанием чешского (по крайней мере раньше).
    2) посмотрите программы вузов. если вам нравится ваша специальность, вы хотите продолжать ее изучать и работать по ней - нострифицируйте диплом и идите в магистратуру.
    хотите что-то новое с нуля - тогда начинайте с первого курса...
    3) хотите платно учиться - идите в коммерческий вуз... хотите сменить срезу и атмосферу - ищите там вакансии по своей специальности, посылайте резюме (с гуманитарным профилем шансы на успех малы).

  • iamm Member
    офлайн
    iamm Member

    403

    17 лет на сайте
    пользователь #97855

    Профиль
    Написать сообщение

    403
    # 8 февраля 2013 12:39

    Спасибо!

  • vash_nik Neophyte Poster
    офлайн
    vash_nik Neophyte Poster

    6

    12 лет на сайте
    пользователь #688671

    Профиль
    Написать сообщение

    6
    # 13 февраля 2013 10:50

    Скажите, если я собираюсь поступать в Брно в VUT, то могу ли я сделать нострификацию в Брно? или обязательно в Праге?
    Если могу сделать в Брно, то нужно ли делать прописку или регистрации в Брно при приезде на сдачу экхаменов?

  • zamilovana Member
    офлайн
    zamilovana Member

    220

    13 лет на сайте
    пользователь #414170

    Профиль
    Написать сообщение

    220
    # 13 февраля 2013 14:46
    vash_nik:

    Скажите, если я собираюсь поступать в Брно в VUT, то могу ли я сделать нострификацию в Брно? или обязательно в Праге?
    Если могу сделать в Брно, то нужно ли делать прописку или регистрации в Брно при приезде на сдачу экхаменов?

    поступаете после ВУЗа ?

  • Zolyschka666 Junior Member
    офлайн
    Zolyschka666 Junior Member

    39

    14 лет на сайте
    пользователь #249242

    Профиль
    Написать сообщение

    39
    # 14 февраля 2013 13:37

    Подскажите, пожалуйста, где можно сделать заверенный перевод копии диплома и приложения к нему? Обратилась в чешское консульство, сказали, что переводом не занимаются и копии не заверяют.

  • m190 Senior Member
    офлайн
    m190 Senior Member

    709

    16 лет на сайте
    пользователь #154755

    Профиль
    Написать сообщение

    709
    # 14 февраля 2013 14:29

    Zolyschka666, в Чехии. В Беларуси нет судебный переводчиков.
    Еще один вариант писал тут http://forum.onliner.by/viewtopic.php?t=780912&p=44829085#p44165195 , но он не очень надежный.

  • Zolyschka666 Junior Member
    офлайн
    Zolyschka666 Junior Member

    39

    14 лет на сайте
    пользователь #249242

    Профиль
    Написать сообщение

    39
    # 14 февраля 2013 18:44

    А как с судебными переводчиками Чехии связаться? есть ли у нас посредники какие-нибудь?

  • zamilovana Member
    офлайн
    zamilovana Member

    220

    13 лет на сайте
    пользователь #414170

    Профиль
    Написать сообщение

    220
    # 14 февраля 2013 21:33 Редактировалось zamilovana, 1 раз.
    Zolyschka666:

    А как с судебными переводчиками Чехии связаться? есть ли у нас посредники какие-нибудь?

    Ищите в интернете (по словам оvěřené soudní překlady, soudní překlad, soudní tlumočník). Например, тут http://datalot.justice.cz/justice/repznatl.nsf/$$SearchForm?OpenForm
    У нас, наверное, можно только через фирмы, которые специализируются на учебе за рубежом и т.п. (но это если вам денег не жалко)