НефтИ недвано Семашко употребил, когда договор с Москвой подписали.
Грамота:
Литературная норма: нефти, мазута. Ударение на последнем слоге – очевидно, профессионализм (как компас у моряков и возбуждено у сотрудников силовых ведомств).
НефтИ недвано Семашко употребил, когда договор с Москвой подписали.
Грамота:
Литературная норма: нефти, мазута. Ударение на последнем слоге – очевидно, профессионализм (как компас у моряков и возбуждено у сотрудников силовых ведомств).
офлайн
NellytheElephant
Senior Member
|
|
1435 |
17 лет на сайте Город:
|
и с каких это пор дикторы тв используют в речи профессионализмы?
их же должны обучать нормативному произношению, разве нет? или теперь они тоже говорят "возбУждено", "рапОрт", "атОм" и т.п.?
Именно дикторы и должны быть образцом текущей литературной нормы и правильного стиля, это как раз тот случай, когда никаких диалектизмов/профессионализмов/жаргонизмов быть не должно ни в какой форме.
Обратила внимание, что в троллейбусе на дверях стали писать 'не прыхiнацца' вместо 'не прыхiляцца'. Мне кажется, правильно как-то не так..
cheernika, проверил программкой Belazar - она перевела "не прислоняться" как "не прыхiнацца". Наверно, транспортники тоже этой программкой пользовались!
PashaDV, точно, прыхiнацца выдает
ps. У вас белорусская раскладка стоит? Если да, попробуйте пжлст перевести "прыхiляцца"- что получится? ради интереса
мне кажется, прыхiляцца - это больше склоняться-поклоняться. мне трудно что-то сказать про прыхiнацца, но есть еще слово прытуляцца
w_f, мне кажется, в данном случае именно
прытуляцца
наиболее уместно
а склоняться-поклоняться- это скорее " схiляцца", чем " прыхiляцца" (сугубо имхо)..
у меня вот вызывает сомнения слово засовываешь , когда оно без приставки, как правильно сунешь или суёшь, или и так и так можно?
w_f, прыхiльник- поклонник соглашусь.
А фраза типа "Да якога боку (да якой думкi) ты схiляешся?"
Smetanka, правильно - суешь, мне кажется, но это очень по-разговорному и небрежно а вообще, спрашивая зачем, я имела в виду что вы пытаетесь выразить таким оборотом.
A.Z., не буду спорить
я тут подумала, что прытуляцца - это больше прижиматься, наверное...
в общем, позор
просто я недавно говорю дочке: куда ты руки суёшь? а знакомая поправила, не суешь, а сунешь. Ну мы полезли в орфографический словарь, но там, понятно, этого слова нет. Вопрос остался открытым. А я вот заметила, что говорю то так, то этак.
Smetanka, а куда она их при этом пыталась того.... сунуть?
мне кажется, нюанс в завершенности/продолжительности действия... сейчас придут филологи растусуют
w_f, она пыталась их сунуть в борщ, что бы выловить сметану, я бы не стала ей мешать, но борщ был горячий.
Скорее всего "сунешь", чем "суешь".. имхо ("Сунь х.. в чай" почему-то вспомнился )
ps. Ни одного раза не лингвист