Ответить
  • origa Junior MemberАвтор темы
    офлайн
    origa Junior Member Автор темы

    36

    18 лет на сайте
    пользователь #50787

    Профиль
    Написать сообщение

    36
    # 25 июля 2009 20:00

    FAQ "Получение визы в Великобританию"

    1. Заполнить онлайн форму заявления, следуя инструкциям на сайте (при необходимости зарегистрироваться на сайте).
    2. Выбрать дату и время посещения представительства.
    3. Оплатить визовый сбор с помощью пластиковой карточки в течение 3 часов после выбора даты и времени.
    После оплаты на Ваш e-mail придёт письмо с указанием времени и даты, когда нужно явиться в посольство. Время и дату также можно посмотреть на сайте, однако на сайте возможно неправильное отображение времени ( к примеру, -1 час).
    4. Распечатать заявление.
    5. Явиться в посольство в указанный день и время, сделать там электронное сканирование отпечатков пальцев и электронную фотографию.
    При себе иметь следующие документы:
    • действующий паспорт;
    • заполненную и распечатанную форму онлайн заявления;
    • одну цветную фотографию на светлом фоне размером 3,5 × 4,5 см;
    • дополнительные сопроводительные документы.

    Все документы должны сопровождаться переводом на английский язык.
    6. Проверять свою электронную почту, ожидая уведомление от посольства о том, в какой день и время Вы сможете забрать свой паспорт.

    Рекомендуемый список сопроводительных документов, в зависимости от типа запрашиваемой визы:

    • приглашение от спонсора в Соединенном Королевстве (приглашающего лица), в котором бы указывалось, откуда заявитель знает спонсора (например, родственник, бизнес-партнер, друг, и т. д.), причины, продолжительность и предполагаемая дата начала визита. В приглашении также должен быть указан точный адрес и номер телефона спонсора. Приглашение может быть прислано по факсу, почте и электронной почте и приложено к анкете в день подачи документов в посольство;
    • ксеро- или фотокопия первой страницы паспорта спонсора в Соединенном Королевстве (копии страниц с белорусскими визами, если спонсор посещал Республику Беларусь; если спонсор не является гражданином Соединенного Королевства или Европейского Союза, то копии страниц с визами и иммиграционными штампами, на основании которых он находится в Соединенном Королевстве).
    • подтверждение финансового состояния спонсора в Соединенном Королевстве (например, выписки из банковского счета (bank statement), квитанции о полученной зарплате (pay slips) – минимум за три месяца, предшествующих подаче документов на открытие визы);
    • информация о жилье (accommodation) спонсора (mortgage details, council tax, rental agreement);
      свидетельства контакта заявителя со спонсором в Соединенном Королевстве (письма, электронная почта, факсы, телефонные счета, фотографии);
    • доказательства любых дополнительных источников дохода семьи заявителя, включая информацию о доходе мужа / жены и сбережениях, доказательства наличия недвижимости в Республике Беларусь;
    • подтверждение финансового положения родителей заявителя или других спонсоров;
    • письмо от руководителя / работодателя заявителя, в котором бы указывались следующие данные заявителя: имя, должность, адрес офиса, номер телефона, продолжительность трудовой деятельности в данной организации, должность в настоящее время;
    • справка о заработной плате за последние 6 месяцев, расписанная помесячно;
      письмо из вуза в Беларуси (для студентов) с точными сведениями о заявителе как о студенте (с указанием факультета и курса);
    • оригинал и копия зачетной книжки (для студентов);
    • оригинал и копия трудовой книжки.

    • приглашение от туристической компании в Соединенном Королевстве с указанием гостиницы и условий размещения (если поездка оформляется через туристическую компанию);
    • письмо с описанием маршрута от местной туристической компании (если поездка оформляется через туристическую компанию);
    • подтверждение финансового положения заявителя (справка с работы с указанием должности и размеров заработной платы за последние 6 месяцев, расписанная помесячно, выписка из банка);
    • доказательства любых дополнительных источников дохода семьи заявителя, включая информацию о доходе мужа / жены и сбережениях, а также доказательства наличия недвижимости в Республике Беларусь;
    • письмо от руководителя / работодателя заявителя, в котором бы указывались следующие данные заявителя: имя, должность, адрес офиса, номер телефона, продолжительность трудовой деятельности в данной организации, должность в настоящее время;
    • письмо из вуза в Беларуси (для студентов) с точными сведениями о заявителе как о студенте (с указанием факультета и курса);
    • копия бронирования отеля;
    • копия бронирования авиабилетов;
    • оригинал и копия зачетной книжки (для студентов);
    • оригинал и копия трудовой книжки.

    • оригиналы или бронь билетов из Соединенного Королевства в страну назначения;
    • виза или другой въездной документ в страну назначения;
    • документы о целях пребывания заявителя в стране назначения;
    • оригинал и копия зачетной книжки (для студентов);
    • оригинал и копия трудовой книжки.

    • приглашение от делового партнера (компании / организации) в Соединенном Королевстве, в котором должны быть указаны причины, продолжительность и предполагаемая дата начала визита заявителя. В приглашении также должен быть указан точный адрес и номер телефона делового партнера;
    • свидетельства контактов заявителя с деловым партнером в Соединенном Королевстве (письма, электронная почта, факсы);
    • доказательства любых дополнительных источников дохода семьи заявителя, включая информацию о доходе мужа / жены и сбережениях, а также доказательства наличия недвижимости в Республике Беларусь;
    • письмо от руководителя / работодателя заявителя, в котором бы указывались следующие данные заявителя: имя, должность, адрес офиса, номер телефона, продолжительность трудовой деятельности в данной организации, должность в настоящее время;
    • справка о заработной плате за последние 6 месяцев, расписанная помесячно;
    • оригинал и копия трудовой книжки;
    • доказательства деловой активности / деятельности компании, в которой работает заявитель, с подтверждением целесообразности деловой поездки в Соединенное Королевство, доказательства контактов с компанией в Соединенном Королевстве;
    • копия бронирования отеля.

    Визовый сбор вносится всеми заявителями, независимо от возраста. В случае отказа в выдаче визы, визовый сбор не возвращается.

    Отказ в получении визы письменно оформляется сотрудником визового отдела.
    Менеджер по вопросам выдачи разрешений на въезд рассматривает каждый случай отказа в течении 24 часов.
    Аппеляции на отказ по заявлению могут подавать:
    • члены семьи / близкие родственники, проживающих в Соединенном Королевстве;
    • супруга (и), жениха (невеста) или партнер, не состоящие в официальном браке и желающие поселиться в Соединенном Королевстве;
    • студенты, обучающиеся в Соединенном Королевстве в течение срока, превышающего 6 месяцев;
    • обладатель разрешения на работу в Соединенном Королевстве в качестве штатного сотрудника.

    220030, Минск,
    ул. К. Маркса, 37.
    TEL: + 375 17 210 59 20.
    FAX: +375 17 220 23 06.
    EML: britinfo@nsys.by, VisaEnquiries.Minsk@fco.gov.uk (по визовым вопросам).
    Время работы:
    пн-чт. 9:00-17:30, обед 13-00:14-00, пт. 9:00-15:00

    Посмотреть на карте
    Посольство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в РБ

    При подготовке использованы материалы Тимура Кресникова (interfax.by)

  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 22 апреля 2013 23:14

    ну... первый этап (визы) сделан. Очень страшно теперь, все ли нормально и правильно.

  • hannabelka Senior Member
    офлайн
    hannabelka Senior Member

    2234

    14 лет на сайте
    пользователь #206606

    Профиль
    Написать сообщение

    2234
    # 22 апреля 2013 23:36
    jonser:

    подскажите планирую поездку к подруге на 2 недели, приглашение прислали, я в декрете, значит мне нужно спонсорское письмо от мужа и справка с его работы о доходах, документы сами переводите, или через агенство переводов. спасибо

    справки от мужа и спонсорское письмо
    справка с вашей работы
    документы можно самим переводить, только подписывать "Translated by свою фамилию" и далее дату, подпись, контактный телефон.

    Belarus2UK
  • Streider Senior Member
    офлайн
    Streider Senior Member

    1393

    16 лет на сайте
    пользователь #115752

    Профиль
    Написать сообщение

    1393
    # 23 апреля 2013 08:35 Редактировалось Streider, 1 раз.

    опа,а я так не сделал. Т.е если просто перевод без translated by,не пройдет?

    Или можно снизу подписать ручкой?

    [censored by Kilav.S п.п.3.3.3]
  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 23 апреля 2013 09:04 Редактировалось rina-katarina, 1 раз.

    Не знаю, может пригодится кому. В Приорбанке и Альфа-банке о картах с услугой 3Д-секьюрити ничего не знают. Правда, в Приоре идет тестирование чипированных карт "Виза", может, скоро они запустятся в оборот. Но пока на меня смотрели как на чумачечую. В Агропромбанке и Белинвесте - все хорошенько рассказали. В первом, правда, не было заготовок, сделала во втором через интернет-банкинг (т.е. не выходя из дома) - так дешевле. Карта была готова за неделю. Из минусов - не снижаемый остаток 50 уе. Карта выдается на три года. Услугу подключала также через банкинг.

    Это для тех, кому как и мне надо делать карты для оплаты визового сбора. Деньги списались без проблем. Эти четыре банка обходила только потому, что у меня там либо зарплата, либо активы.

  • Streider Senior Member
    офлайн
    Streider Senior Member

    1393

    16 лет на сайте
    пользователь #115752

    Профиль
    Написать сообщение

    1393
    # 23 апреля 2013 09:55

    Я как понял,что это недавно ввели,что если сам переводишь,то надо подписывать и фамилию,и дату и подпись?Просто мать ездила 2 года назад,сама переводила-ничего не надо было ставить...

    [censored by Kilav.S п.п.3.3.3]
  • Irene_N Junior Member
    офлайн
    Irene_N Junior Member

    50

    12 лет на сайте
    пользователь #624379

    Профиль
    Написать сообщение

    50
    # 23 апреля 2013 10:11
    rina-katarina:

    В Приорбанке и Альфа-банке о картах с услугой 3Д-секьюрити ничего не знают.

    О_О
    Оплатили уже четыре визы карточкой Приорбанка, открытой прошлым летом.

    Подавались одиннадцатого числа, пришли письма вот только что.

  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 23 апреля 2013 10:34

    Irene_N, может быть, но визу они до конца апреля не выпускают. А про 3д секьюрити в Брестском филиале ничего не знали. Может, Минск более продвинут.

  • Irene_N Junior Member
    офлайн
    Irene_N Junior Member

    50

    12 лет на сайте
    пользователь #624379

    Профиль
    Написать сообщение

    50
    # 23 апреля 2013 10:44
    rina-katarina:

    Irene_N, может быть, но визу они до конца апреля не выпускают. А про 3д секьюрити в Брестском филиале ничего не знали. Может, Минск более продвинут.

    Мы просто даже не спрашивали ничего про это 3Д-секьюрити, когда делали карточку, я впервые про это слышу.. обычная Виза у нас, оплачивали без проблем..

  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 23 апреля 2013 10:59 Редактировалось rina-katarina, 2 раз(а).

    Irene_N, странно! А у меня затребовал пароль, который я вводила именно когда регистрировала услугу...

    Вопрос: дополнительных доказательств оплаты визы ведь не требуется. Мне на почту такое пришло
    Transaction Reference
    The transaction reference for your payment of USD 132.00 is GWF018496716
    и в анкете данные нашла.

  • Irene_N Junior Member
    офлайн
    Irene_N Junior Member

    50

    12 лет на сайте
    пользователь #624379

    Профиль
    Написать сообщение

    50
    # 23 апреля 2013 11:08
    rina-katarina:

    Вопрос: дополнительных доказательств оплаты визы ведь не требуется.

    Да нет. Система же печатать анкету не даёт, пока оплата не прошла, как я понимаю. Лучшая гарантия оплаты)

  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 23 апреля 2013 11:24

    я в печали - только сейчас в распечатанной версии заметила, что в детских анкетах надо указывать занятость родителей. А я указала фактическую занятость. Уже не исправить?

  • Streider Senior Member
    офлайн
    Streider Senior Member

    1393

    16 лет на сайте
    пользователь #115752

    Профиль
    Написать сообщение

    1393
    # 23 апреля 2013 11:24

    А если перевод делал не я,а моя подруга,то писать ее фамилию и подпись и контактный телефон?или как?И это с обратной стороны перевода ставится или как?

    [censored by Kilav.S п.п.3.3.3]
  • Irene_N Junior Member
    офлайн
    Irene_N Junior Member

    50

    12 лет на сайте
    пользователь #624379

    Профиль
    Написать сообщение

    50
    # 23 апреля 2013 11:38
    Streider:

    А если перевод делал не я,а моя подруга,то писать ее фамилию и подпись и контактный телефон?или как?И это с обратной стороны перевода ставится или как?

    Я думаю, им пофиг, кто переводил, можно и себя написать, какая разница. И где писать тоже, можно снизу, можно сзади. Найдут.

    Я бы вообще многим в этой теме посоветовала поменьше париться о форме, и побольше о содержании =)

  • Streider Senior Member
    офлайн
    Streider Senior Member

    1393

    16 лет на сайте
    пользователь #115752

    Профиль
    Написать сообщение

    1393
    # 23 апреля 2013 11:47

    Спасибо,но как я понял,лучше все таки указать,что кто-то переводил?Или можно и просто перевод без фамилий и подписей отдать?

    Просто если я буду себя указывать,а потом если вдруг начнут вопросы задавать на английском,а я его знаю на уровне Beginer,то будет как-то странно)))

    [censored by Kilav.S п.п.3.3.3]
  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 23 апреля 2013 11:51

    Streider, у большинства белорусов нет языковой практики. Я начала говорить где-то через сутки после длительного общения со своими друзьями. И то, если они старались говорить, а писать может каждый. Если что-то не поняли, спрашивайте у работника - pardon? И вам повторят вопрос. Их ведь - вопросы - все равно будут задавать.

  • Irene_N Junior Member
    офлайн
    Irene_N Junior Member

    50

    12 лет на сайте
    пользователь #624379

    Профиль
    Написать сообщение

    50
    # 23 апреля 2013 11:53

    Из официального гайда по сопровождающим документам.

    If you submit a document that is not in English or Welsh, it must be accompanied by a full translation that can be
    independently verified by the UK Border Agency. Each translated document must contain:
     confirmation from the translator that it is an accurate translation of the original document;
     the date of the translation;
     the translator's full name and signature; and
     the translator's contact details.

    То есть - подтверждение, что это верный перевод, дата, имя, подпись, контактные данные переводчика.

    И да - в посольстве по-английски ничего спрашивать не будут.

  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 23 апреля 2013 12:00

    Irene_N, вы хотите сказать, что там нет собеседования или он на русском?

  • Irene_N Junior Member
    офлайн
    Irene_N Junior Member

    50

    12 лет на сайте
    пользователь #624379

    Профиль
    Написать сообщение

    50
    # 23 апреля 2013 12:11
    rina-katarina:

    rene_N, вы хотите сказать, что там нет собеседования или он на русском?

    А, это же гостевая, сорри. На туристическую просто собеседования нет, и говорят там по-русски и секретарь, и дама принимающая документы.

  • rina-katarina Member
    офлайн
    rina-katarina Member

    326

    11 лет на сайте
    пользователь #781960

    Профиль
    Написать сообщение

    326
    # 23 апреля 2013 12:43

    а вот вопрос - если мы подаемся семьей, то наш вопрос будет рассматриваться в общем или каждый по отдельности? Например, выписки счетов надо и к детским паспортам прикладывать? Приглашение распечатывать на каждого?

  • Streider Senior Member
    офлайн
    Streider Senior Member

    1393

    16 лет на сайте
    пользователь #115752

    Профиль
    Написать сообщение

    1393
    # 23 апреля 2013 12:58
    Irene_N:

    Из официального гайда по сопровождающим документам.

    If you submit a document that is not in English or Welsh, it must be accompanied by a full translation that can be
    independently verified by the UK Border Agency. Each translated document must contain:
     confirmation from the translator that it is an accurate translation of the original document;
     the date of the translation;
     the translator's full name and signature; and
     the translator's contact details.

    То есть - подтверждение, что это верный перевод, дата, имя, подпись, контактные данные переводчика.

    И да - в посольстве по-английски ничего спрашивать не будут.

    Когда я ездил в 14 лет,меня консул пытал по-полной на английском с переводчиком.

    [censored by Kilav.S п.п.3.3.3]