Ответить
  • Неизвестный кот Мяу team
    офлайн
    Неизвестный кот Мяу team

    2937

    19 лет на сайте
    пользователь #32624

    Профиль

    2937
    # 13 июля 2006 23:28

    я конечно двоечник ... но пару словечек ужасно бесят например - "ихний" ... ну или " накладите" и т.д %)

    [size=84][color=brown]Ошибок не прощают женщины и тетрис на девятой скорости. [b]I am just a simple city boy[/b] [/color][/size]
  • CbIHOK Member
    офлайн
    CbIHOK Member

    259

    21 год на сайте
    пользователь #11921

    Профиль
    Написать сообщение

    259
    # 26 сентября 2006 08:50

    интересно и ворд и словари не выдают такое чудестное слово - ШУФЛЯТКА - это что происки мирового империализма:conf:

  • WasserKocher Куратор team
    офлайн
    WasserKocher Куратор team

    12099

    23 года на сайте
    пользователь #132

    Профиль
    Написать сообщение

    12099
    # 26 сентября 2006 08:54

    CbIHOK, во-первых, чудестное слово пишется как шуфляДка, а во вторых, Ворд со словарями совершенно правы - нет такого слова в русском языке.

    Каин, где Авель, брат твой?
  • CbIHOK Member
    офлайн
    CbIHOK Member

    259

    21 год на сайте
    пользователь #11921

    Профиль
    Написать сообщение

    259
    # 26 сентября 2006 09:25

    WasserKocher, спасибо за ответ, а откуда же оно взялось?

  • WasserKocher Куратор team
    офлайн
    WasserKocher Куратор team

    12099

    23 года на сайте
    пользователь #132

    Профиль
    Написать сообщение

    12099
    # 26 сентября 2006 09:46

    CbIHOK, знаешь такой детский стишок - "жопа есть а слова нету..."?

    На самом деле это белорусское слово, которое не имеет прямого аналога в русском языке. Поэтому оно широко употребляется "беларускамоунымi русскими". В "коренной" же России, к примеру, в Москве, этого слова никто, естественно, не знает.

    Каин, где Авель, брат твой?
  • krum Левша Team
    офлайн
    krum Левша Team

    13723

    20 лет на сайте
    пользователь #13569

    Профиль
    Написать сообщение

    13723
    # 26 сентября 2006 10:28

    WasserKocher, ага, подтверждаю, в центральной части России я как то сказал, "возьмите в шуфлядке", так потом пришлось объяснять, что есть шуфляда.

    В голове моей опилки - я начальник лесопилки.
  • letuciennik Onliner Auto Club
    офлайн
    letuciennik Onliner Auto Club

    2078

    21 год на сайте
    пользователь #8402

    Профиль
    Написать сообщение

    2078
    # 26 сентября 2006 10:41

    WasserKocher, кстати мне тое интересно почему ящик стола шуфлядами называют ...

  • _Ref_ Member
    офлайн
    _Ref_ Member

    428

    21 год на сайте
    пользователь #5185

    Профиль
    Написать сообщение

    428
    # 26 сентября 2006 10:54

    Все чиновники у нас поголовно считают, что правильно писать "...согласно правил..." :molotok:

  • Cry_BaBy Senior Member
    офлайн
    Cry_BaBy Senior Member

    1326

    18 лет на сайте
    пользователь #69942

    Профиль
    Написать сообщение

    1326
    # 26 сентября 2006 10:59

    А "...согласно договорУ..." или "...согласно договорА..."?

    Было бы смешно, если бы не было так печально.
  • krum Левша Team
    офлайн
    krum Левша Team

    13723

    20 лет на сайте
    пользователь #13569

    Профиль
    Написать сообщение

    13723
    # 26 сентября 2006 11:04

    letuciennik,

    мне тое интересно почему ящик стола шуфлядами называют

    так а почему ящик называют ящиком, а стол - столом? ИМХО, ответа просто быть не может. Просто есть такое слово белорусское, и кстати, словари его знают: http://translito.com/ru/dictionaries/byelorussian-russian_diction ... 0%B4%D0%B0

    В голове моей опилки - я начальник лесопилки.
  • _Ref_ Member
    офлайн
    _Ref_ Member

    428

    21 год на сайте
    пользователь #5185

    Профиль
    Написать сообщение

    428
    # 26 сентября 2006 11:13

    Cry_BaBy, разумеется "согласно договору".

    Но иногда встречается "...согласно требованиям договора..." Это правильно.

  • OutRider Senior Member
    офлайн
    OutRider Senior Member

    2219

    19 лет на сайте
    пользователь #32185

    Профиль
    Написать сообщение

    2219
    # 26 сентября 2006 11:53

    _Ref_, да просто с падежами траблы

  • Cry_BaBy Senior Member
    офлайн
    Cry_BaBy Senior Member

    1326

    18 лет на сайте
    пользователь #69942

    Профиль
    Написать сообщение

    1326
    # 26 сентября 2006 11:56

    Но иногда встречается "...согласно требованиям договора..." Это правильно

    В этом случае понятно. :)

    Было бы смешно, если бы не было так печально.
  • 59399 Левша Team
    офлайн
    59399 Левша Team

    2149

    18 лет на сайте
    пользователь #59399

    Профиль
    Написать сообщение

    2149
    # 26 сентября 2006 12:09

    недавно узнал, что нет слова "нету". Всегда надо писать "нет". Мот ком и полезно будет. А еще не люблю, когда говорят "слаживать вещи" :roof:

  • Evil Senior Member
    офлайн
    Evil Senior Member

    718

    21 год на сайте
    пользователь #5954

    Профиль
    Написать сообщение

    718
    # 26 сентября 2006 12:24
    letuciennik:

    WasserKocher, кстати мне тое интересно почему ящик стола шуфлядами называют ...

    Это заимствование из немецкого языка:

    Schublade

    Schubfach

    выдвижной ящик ( стола и т. п. )

  • Joker27 Senior Member
    офлайн
    Joker27 Senior Member

    4917

    21 год на сайте
    пользователь #9246

    Профиль
    Написать сообщение

    4917
    # 26 сентября 2006 16:12
    WasserKocher:

    CbIHOK, знаешь такой детский стишок - "жопа есть а слова нету..."?

    Кстати, слово есть ;) ,на Бел.мове Жопа=Дупа :-)

    Сорри за Офф, напросился коммент :D

  • moriturus Senior Member
    офлайн
    moriturus Senior Member

    17523

    21 год на сайте
    пользователь #10128

    Профиль
    Написать сообщение

    17523
    # 26 сентября 2006 16:24

    Бел.мове Жопа=Дупа

    по польску.

  • Igen Senior Member
    офлайн
    Igen Senior Member

    3356

    22 года на сайте
    пользователь #4646

    Профиль
    Написать сообщение

    3356
    # 26 сентября 2006 16:29

    Evil, а у вас подпись слегка того. Jedem das seine нуна :)

  • Gemini Senior Member
    офлайн
    Gemini Senior Member

    1920

    22 года на сайте
    пользователь #2054

    Профиль
    Написать сообщение

    1920
    # 26 сентября 2006 19:59

    недавно узнал, что нет слова "нету". Всегда надо писать "нет". Мот ком и полезно будет.

    Уж эти мне пуристы! Михаилу Исаковскому, наверное, было бы полезно, да только жаль, давно уже нет в живых. А песню старики еще помнят:

    Лучше нету того цвету,

    Когда яблоня цветет...

    или, опять же, у другого автора:

    Если у вас нету тети, ее вам не потерять.

    Впрочем, что там какая-то тетя! Открываем Пушкина и читаем:

    «Увы! несчастному поэту, —

    Нахмурясь отвечал Хвостов, —

    Давно ни в чем удачи нету.

    Скажу тебе без дальних слов:

    [...]

    Читать стихов моих не хочут[...]

    Кто-то, вероятно, и "хочут" освищет - и точно, читаем в следующей строке:

    Куда ни сунусь, всюду свист[...]

    А вот еще престранное для современного носителя русского языка употребление нету:

    Ах, слушай, Ленский; да нельзя ль

    Увидеть мне Филлиду эту,

    Предмет и мыслей, и пера,

    И слез, и рифм et cetera?..

    Представь меня». — Ты шутишь. — «Нету».

    — Я рад. — «Когда же?» — Хоть сейчас.

    Они с охотой примут нас.

    Even the best isn't good enough... С уважением, Gemini
  • 59399 Левша Team
    офлайн
    59399 Левша Team

    2149

    18 лет на сайте
    пользователь #59399

    Профиль
    Написать сообщение

    2149
    # 26 сентября 2006 20:01

    Igen, а что эта подписка значит?