333, никаких
Trevor:333, никаких
Спасибо. Хотя некоторые мне настоятельно доказывают, что когда приду за паспортом, меня уже будут ждать)
1) при смене паспорта в связи с тем, что он выдан более 10 лет назад, в качестве причины указывать "непригодность для использования"?
2) делают ли в новом паспотре какую-нибудь отметку о номере предыдущего?
3) можно ли попросить/потребовать, чтобы адрес регистрации, а также детей и супругу вписали по-русски?
Ничего не имею против белорусского языка, но часто бываю в России, и каждый раз возникают вопросы - надоело. В конце концов, 2 языка у нас государственных.
офлайн
VladimirBY
Senior Member
|
|
3950 |
20 лет на сайте Город:
|
при смене паспорта в связи с тем, что он выдан более 10 лет назад, в качестве причины указывать "непригодность для использования"?
Да. Новый визовый кодекс стран шенгенской зоны тоже как причина указать это основание
2) делают ли в новом паспотре какую-нибудь отметку о номере предыдущего?
Нет.
3) можно ли попросить/потребовать, чтобы адрес регистрации, а также детей и супругу вписали по-русски?
Ничего не имею против белорусского языка, но часто бываю в России, и каждый раз возникают вопросы - надоело. В конце концов, 2 языка у нас государственных.
Потребовать можно.
"33. Записи и отметки в паспорте производятся на белорусском или русском языке фиолетовыми или черными чернилами (пастой)."
Инструкция об организации работы подразделений по гражданству и миграции органов внутренних дел по оформлению паспорта гражданина Республики Беларусь, утв. Постановлением Министерства внутренних дел Республики Беларусь от 16.01.2006 N 4 (ред. от 22.10.200
iks:
3) можно ли попросить/потребовать, чтобы адрес регистрации, а также детей и супругу вписали по-русски?
Ничего не имею против белорусского языка, но часто бываю в России, и каждый раз возникают вопросы - надоело. В конце концов, 2 языка у нас государственных.
в чем претензия у россиян к адресу на бел.языке? Им не фиолтеово где вы зарегистрированы в РБ?
С детьми проблема надуманая - в свидетельстве о рождении записи сделаны на двух языках.
sens, сразу видно редко регистрируешься в гостиницах. Я получал паспорт в 2000 году, тогда не делали перевод на русский "органа, выдавшего паспорт".
И сколько раз приходилось, нервничая, объяснять, что РУВД и РУУС - это одно и тоже, иногда не верили и приходилось переписывать бумаги, пиша РУУС "как в паспорте".
Откровенно достало: я против трасянки в документообороте.
iks:sens, сразу видно редко регистрируешься в гостиницах. Я получал паспорт в 2000 году, тогда не делали перевод на русский "органа, выдавшего паспорт".
И сколько раз приходилось, нервничая, объяснять, что РУВД и РУУС - это одно и тоже, иногда не верили и приходилось переписывать бумаги, пиша РУУС "как в паспорте".
Откровенно достало: я против трасянки в документообороте.
Вот оно в чем дело. Как раз сейчас мой новый паспорт в процессе изготовления, а в старом (кстати, тоже 2000-ого года) действительно - перевода этой графы нет.
А граждане из стран, где руссский не является гос.языком, тоже задумываются над вопросом перевода названий на русский?
P.S. Когда подавал документы на новый паспорт очень удивило, что форму Заявление для выдачи паспорта (ФОРМА 1) все еще приходится заполнять вручную И еще на маленькой такой бумажечке попросили расписаться, что уведомлен о том, что замена паспорта может занять 1 месяц, страхуются...
iks:sens, сразу видно редко регистрируешься в гостиницах. Я получал паспорт в 2000 году, тогда не делали перевод на русский "органа, выдавшего паспорт".
И сколько раз приходилось, нервничая, объяснять, что РУВД и РУУС - это одно и тоже, иногда не верили и приходилось переписывать бумаги, пиша РУУС "как в паспорте".
Откровенно достало: я против трасянки в документообороте.
Не переживаете, в новых паспортах место выдачи паспорта уже дублируется на двух языках. Так что требовать не придётся.
офлайн
kong-en-ge
Senior Member
|
|
3966 |
23 года на сайте Город:
|
Ничего не имею против белорусского языка, но часто бываю в России, и каждый раз возникают вопросы - надоело. В конце концов, 2 языка у нас государственных.
Расейскае грамадзянства ў дапамогу.
Kong En Ge, дзякуй, што не китайска-карэйскае
Сдал сегодня паспорт, паспортистка уверила, что никакого заявления не надо, т.к. сейчас штампы и о детях и о супругах - на русском языке, и вписывают туда тоже по-русски. Я даже переспросил: точно ли не надо, сказала - точно, все по-русски будет. Вот только думается мне, что развела она меня...
офлайн
kong-en-ge
Senior Member
|
|
3966 |
23 года на сайте Город:
|
т.к. сейчас штампы и о детях и о супругах - на русском языке, и вписывают туда тоже по-русски.
сейчас штампы и о детях и о супругах - на русском языке, и вписывают туда тоже по-русски.
ХЗ. я недавно менял паспорт - регистрация по-русски, шлюб и дети - по-белорусски.
Kong En Ge, мне тоже жаль, что на латыни уже никто не говорит... И исчезнувших видов животных тоже. Но это жизнь.
после получения нового паспорта можно ли оставить старый (хотя бы с отметкой о недействительности)? если да - что для этого надо?
Нужно ли менять паспорт ребенку при выезде в Украину, если паспорт делался в 2 года, а сегодня ребенку 8 лет?
iks:после получения нового паспорта можно ли оставить старый (хотя бы с отметкой о недействительности)? если да - что для этого надо?
раньше для виз, сейчас даже не знаю
AntonVict:Нужно ли менять паспорт ребенку при выезде в Украину, если паспорт делался в 2 года, а сегодня ребенку 8 лет?
да, надо получить новый.
http://www.guvd.gov.by/migration/Passport/
п.п. №149 Выдача паспорта для временных выездов за границу несовершеннолетнему гражданину Республики Беларусь, не достигшему 16 — летнего возраста, проживающему в Республике Беларусь
....
....
....Срок действия документа:
1 год — для несовершеннолетних из состава общих и специальных организованных групп детей, выезжающих на оздоровление за рубеж, а также несовершеннолетних, направляемых на лечение или консультацию за пределы Республики Беларусь;
5 лет, но не свыше достижения 16-летнего возраста — для иных несовершеннолетних граждан Республики Беларусь.
Документы, необходимые для регистрации, представляются в соответствии с Положением о регистрации граждан по месту жительства и месту пребывания, утвержденным Указом Президента Республики Беларусь от 07.09.2007 года № 413
sens, в общем случае ответ неверный, т.к. этот срок проставляется в паспорте сейчас. раньше ставился - до 16 лет. и общий ответ был таким: если ребенка можно без каких-то проблем идентифицировать по старой фотографии (какие могут быть проблемы - может взбрести на ум лишь пограничнику), паспорт можно не менять до исчетечения указанного в нем срока действия
Помогите люди знающие!!! За несколько дней до 25 ления подал документы на замену паспорта. Сказали прийти через 30 дней. Возникла необходимость съездить на Украину по семейным обстоятельствам. Вопрос: можно ли выехать с просроченным паспортом, в которов стоит штамп, что поданы докумнеты на переоформление?
Хочу поменять паспорт в связи с тем, что он имеет не совсем хорошее состояние.
Проблема такая: есть большая задолженность за коммунальные услуги в квартире, в которой прописана, но сама долго не проживала, а ответственный квартиросъемщик не платил и даже скрывал от меня этот факт.
Вопрос: имеет ли ЖЭС юридические основания для отказа переноса штампа о регистрации в этой квартире в новый паспорт или для требования оплаты задолженности мною? В местном паспортном столе сказали, что препятствовать мне они права не имеют - интересно, так ли это?
Заранее спасибо.