Пей "нагном" - с горла.
Хотите поднять свою значимость в глазах собеседника? Почаще вставляйте в свою речь волшебное слово-паразит ВАТО! С его помощью можно утверждать, восторгаться, снисходительно соглашаться.
...из уст заслуженного педагога, пад Слуцакам.
ГАЛУЗА - не только фамилия, так старый плотник величал берёзовую головешку для натирания отбойного шнурка. Брестчина.
ГАЛУЗА - не только фамилия, так старый плотник величал берёзовую головешку для натирания отбойного шнурка. Брестчина.
У нас Галуза - это растяпа (тоже Брестчина).
ПАВЛИКИ, не злитесь на капылянцау, Вашим именем они величают топорики для колки дров! Здаецца мне - за звуки: ПАВ-ПАВ!
Они же окрестили любителей заложить за воротник ПЯНИЦАМИ - сурово так, без мягкостей!
Брестские шабашники - они такие мачо: пришёл к успеху, всё тип-топ, значит ДАУ РАДЫ! Не ДАУ РАДЫ - отстой, неудачник.
Сам же выделил из когорты успешных бизнесменов АЛИХАРКОВ - (тьфу), вовремя попавших в струю административного ресурса.
офлайн
Неизвестный кот
Senior Member
|
|
6967 |
13 лет на сайте Город:
|
Однажды моя тетя пригласила в гости на САЛОНИКИ. Муж весь вечер ждал этот чудесного блюда, а оказалось - очищенный отварной картофель (Гомельская обл.)
Verite:тетя пригласила в гости на САЛОНИКИ.
... только правильнее - САЛЁНИКИ. Также и на Брестчине.
bigross:Заслона, заслончык - маленькая скамеечка.
на могилевщине - слончык.
там же, удивило, похороны - Хаутуры.
piskarik, так хаўтуры это и есть похороны, поминки, слово весьма старинное и к "халтура" никакого отношения не имеет)
Пярун - гром, Коудра - покрывало- то же самое
надо было в школе почитывать беларуских классиков. И тему заводить такую не пришлось бы Ужасс нах. А еще практически уничтожили институт языка и литературы и этнографии и фольклора НАН Беларуси (прэзреформами)...
Насчет словаря. Есть такая штука «Тлумачальны слоўнік беларускай мовы» ў 5 тамах под ред. Кандрата Крапивы. Отменнейшая вещь.
stean:Насчет словаря. Есть такая штука «Тлумачальны слоўнік беларускай мовы» ў 5 тамах под ред. Кандрата Крапивы. Отменнейшая вещь.
Выкладывай в цифре.
В наше время, если словаря нет в цифре, то он не существует. Т.к. нельзя скачать, передать, носить с собой...
stean, честно говоря, не считаю, что причесанная наркомовка - такой уж хороший источник знаний о белорусском языке
КАУБУХ, СЦУЛЁК - нет, это не дразнилки из старшей группы детского сада!
Так наши мамы/бабушки называли домашние деликатесы: зельцы/сальтисоны/кровянки в свином желудке или мочевом пузыре. Увидите такие колобки на витрине колбасного отдела - не побрезгуйте отведать, мне вчера от Слуцкого МК очень даже ничего попался!
MOISHA_P:КАУБУХ, СЦУЛЁК - нет, это не дразнилки из старшей группы детского сада!
Чувствую Могилевский след
Стягно - соленый свиной окорок, который как правило начинали кушать в начале сенокоса .
офлайн
Неизвестный кот
Senior Member
|
|
6967 |
13 лет на сайте Город:
|
A.Z.:valmak:Стягно - соленый свиной окорок
Бабушка в Смолевичах тоже так говорила
А на Витебщине сий продукт - кумпяк.
Крупэня (кашанка) - колбаса кровянка.
Тувканица - блюдо из картофельного пюре со шкварками, запеченое в печи.
Филя, прасци нас, у моладасци пры слови КИР-КОРАУ часта глынали слюнку ад пабагатаму накрытава стала з выпивонам/закусонам!