Ответить
  • dikar Клуб счастливых людейАвтор темы
    офлайн
    dikar Клуб счастливых людей Автор темы

    2587

    23 года на сайте
    пользователь #1697

    Профиль
    Написать сообщение

    2587
    # 3 февраля 2005 14:36 Редактировалось _BY_SERG, 7 раз(а).

    Знаете ли вы белорусский язык и разговариваете ли вы на нем?
    Почему вы используете либо, соответственно, не используете его в повседневной жизни? Что является тому причиной?
    Ваше мнение о необходимости (как минимум) не потери национальной культуры.

    Желательно кратко, в двух словах и без политической окраски ответов, если можно.

    Ці размаўляеце вы па-беларуску? Чаму?
    Як, на вашу думку, не страціць нацыянальную ідэнтычнасць?
    Цікавіць ваша меркаванне без палітычных лозунгаў і цэтлікаў.
    Дзякуй!

    [edited by tut]

    Пишите в ЛС.
  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    21 год на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 23 мая 2010 12:06

    KiberDen !!!, гэта значыць, што ТЫ фактычна згодны, што за апошнія 80 гадоў не было арыгінальных беларускамоўных тэхнічных выданьняў?

    ЗЫ. Чым больш пазнаю беларусаў, тым больш пачынаю любіць расейцаў:evil:

  • sepuka Senior Member
    офлайн
    sepuka Senior Member

    1452

    19 лет на сайте
    пользователь #39533

    Профиль
    Написать сообщение

    1452
    # 23 мая 2010 12:20
    zmiter_v:

    В реальной жизни лаг между изданием книжек по любой специальности и переводом на язык родных осин в лучшем случае подрядка пяти-десяти лет, за это время прикладная информация успевает безнадёжно устареть

    на данный момент нет необходимости получать прикладную информацию из книг, поскольку россия и остальной бывший союз являютсяогромным рынком большинство уважающих себя компаний пишет мануалы и прочую сопроводиловку вплоть, собственно до софта, с поддержкой русского языка и оттуда при желании учиться можно легко получить всю прикладную информацию.

    Я разработчик того, что потом туда привозится и на что пишутся эти мануалы. Вся полная техническая документация бывает только нерусская. Мануалы для пользователей да, переводят, иногда даже почти полностью, а для технологического оборудования -- три страницы на русском и 1000 страниц в оригинале, причём русский вариант обычно надо сначала переводить обратно, чтобы понять, что же там имелось в виду -- очень большая редкость, чтобы переводчик имел понятие о том, что же он переводит.

    Новая книжка -- имеется в виду любое новое знание: вы написали операционную систему, язык программирования, придумали новый материал или угол заточки резца на основе кристаллической решетки этого материала, средство от болезни, новый метод, существенно расширяющий историко-лингвистический анализ, новое направление в решении топологических задач. Это может быть и публикация в специализированном издании, сообщение на профильном форуме, со временем -- новый учебник, т.е. всё, что следующие специалисты могут использовать в своей работе. Сейчас это всё доступно только со знанием языка. Без этого прожить можно, но тогда Белоруссия так и останется среди стран четвёртого мира, а мне хотелось бы, чтобы она попала наконец хотя бы в третий эшелон -- мне лично не всё равно, как бездарно за последние 16 лет было потеряно всё, что было на старте. Сейчас уже не нельзя один раз научиться точить одну гайку и продолжать точить её до пенсии, мир сильно изменился.

  • balaze Member
    офлайн
    balaze Member

    499

    14 лет на сайте
    пользователь #239477

    Профиль
    Написать сообщение

    499
    # 23 мая 2010 12:47

    Необходимо весь онлайнер перевести на беларускую мову или его закрыть. А как иначе?

    натуральна
  • Орнотьич Senior Member
    офлайн
    Орнотьич Senior Member

    10283

    23 года на сайте
    пользователь #492

    Профиль
    Написать сообщение

    10283
    # 23 мая 2010 13:00

    три страницы на русском и 1000 страниц в оригинале

    Далеко не всегда. Имею кучу примеров, когда огромная по объёму тех. документация переводится на русский полностью.

    очень большая редкость, чтобы переводчик имел понятие о том, что же он переводит.

    Вот это, к сожалению, чистая правда. Более того, это обычная ситуация на рынке переводов. Сам поражаюсь.

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    21 год на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 23 мая 2010 13:09

    advertology, было б дастаткова, каб на онлайнеры да беларускіх постаў не задавалі дэбільных пытаньняў накшталт "чаму па-беларуску", "пішы на понятном языке", "я не понімаю, к чему это" і падобнае. Хачу адзначыць, што ёсьць дастаткова людзей, якім пісаць па-беларуску значна прасьцей, чым па-расейску, і ў гэтым няма ніякага пазёрства ці выкліку астатнім.

    І ўвогуле я заўсёды лічыў і надалей лічу, што гэта ветка павінна быць або закрытая, або ў ёй павінны абмяркоўвацца толькі прыкладныя пытаньні мовы. Але гэта ўжо не мая кампетэнцыя. Проста сам факт таго, што мова народа абмяркоўваецца на форуме, ужо досыць ганебны і паказальны.

  • aorai Member
    офлайн
    aorai Member

    286

    20 лет на сайте
    пользователь #27347

    Профиль
    Написать сообщение

    286
    # 23 мая 2010 13:20

    Белорусский язык - давно уже мертвый язык. И глупо его навязывать большинству. Любители могут разговаривать на нем для самоутверждения или еще по каким-то причинам, но мировая тенденция очевидна - количество языков в мире уменьшается, исчезают языки малых народов и просто невостребованные языки. Язык - это средство общения и выражения человеческой мысли. Я не думаю, что белорусский язык позволяет лучше выражать мысли чем русский, например. Причина очевидна. Сравните количество слов в русском языке и в белорусском. Кроме того, в наш перегруженный информацией век забивать голову еще одним ненужным массивом данных просто глупо. Для процветания нашего государства гораздо полезнее было бы знание населением английского языка, как языка международного общения. А потуги местных ученых с придумыванием новых терминов - отдельный юмор. Как-то пришлось прослушать лекцию по физике на белорусском. Без смеха это слушать было затруднительно. Вообще-то, как показывает практика моего общения с разными людьми, на белорусском языке (довольно плохом) пытаются говорить люди, для которых это единственный способ как-то выделиться в обществе. Как правило, их профессиональный уровень не выдерживает конкуренции с нормальными специалистами, разговаривающими по-русски, и не отвлекающимися на подобные эпатажные выходки. Исключение - писатели, пишущие на белорусском языке. Но, к глубочайшему сожалению таковых высокого уровня практически нет. Никто их не переводит и не печатает на других языках. А это показатель уровня их литературы. Если они начнут писать по-русски, у них исчезнет последняя причина по которой можно тусоваться с гордым званием писателя.

    Asus N56JR, Galaxy S8+, Morgan aeromax
  • PITER_PENN Onliner Auto Club
    офлайн
    PITER_PENN Onliner Auto Club

    23235

    17 лет на сайте
    пользователь #113932

    Профиль
    Написать сообщение

    23235
    # 23 мая 2010 13:20

    пытаньні

    а зачем вы поставили мягкий знак? у вас "свая беларуская мова"?

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    21 год на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 23 мая 2010 13:34

    Причина очевидна. Сравните количество слов в русском языке и в белорусском.

    яшчэ адзін сацыялінгвіст:roof:

  • JenniferMorrison Senior Member
    офлайн
    JenniferMorrison Senior Member

    536

    15 лет на сайте
    пользователь #158804

    Профиль
    Написать сообщение

    536
    # 23 мая 2010 13:35
    tonybraxton:

    што гэта ветка павінна быць або закрытая, або ў ёй павінны абмяркоўвацца толькі прыкладныя пытаньні мовы.

    +1.

    Как это сделать?

  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    22 года на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 23 мая 2010 13:35

    Белорусский язык - давно уже мертвый язык. И глупо его навязывать большинству. Любители могут разговаривать на нем для самоутверждения или еще по каким-то причинам, но мировая тенденция очевидна

    Ну вот, опять пришла школот... э, авторитетные языковеды. Щас опять начнется, на 10 страниц...

    tonybraxton прав, что

    гэта ветка павінна быць або закрытая, або ў ёй павінны абмяркоўвацца толькі прыкладныя пытаньні мовы.

    иначе тут будет вечный бульбосрач.

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    21 год на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 23 мая 2010 13:59

    Тут где-то писалось, что на онлайнере, как в приличном обществе, не обсуждают политику, религию и секс или еще чётатам такое. Но почему-то считается допустимым вполне "нязмушана" срать на, кагбэ, национальные атрибуты, типа языка. Для меня написать чёта плохое о любом языке - равнозначно обсиранию носителя этого языка по национальному признаку. Пишу специально по-русски, чтобы дибилоиды, которых это касается, поняли суть моего месиджа.

  • Deniz Senior Member
    офлайн
    Deniz Senior Member

    10049

    21 год на сайте
    пользователь #7484

    Профиль
    Написать сообщение

    10049
    # 23 мая 2010 14:08
    tonybraxton:

    Для меня написать чёта плохое о любом языке - равнозначно обсиранию носителя этого языка по национальному признаку.

    Для вас так, для другого - по другому. и что? все люди разные.

    Если я напишу про биологическую клетку, и то что она отмирает со временем, и что это естественный процесс - это значит что я написал про нее плохо? а по моему я просто констатировал факт. всего лишь вопрос восприятия..

    Ты боишься тишины.. я - солдат индустриальной войны
  • aorai Member
    офлайн
    aorai Member

    286

    20 лет на сайте
    пользователь #27347

    Профиль
    Написать сообщение

    286
    # 23 мая 2010 14:29

    Я смотрю тут собрались очень интеллигентные люди. Забавно.

    Asus N56JR, Galaxy S8+, Morgan aeromax
  • JenniferMorrison Senior Member
    офлайн
    JenniferMorrison Senior Member

    536

    15 лет на сайте
    пользователь #158804

    Профиль
    Написать сообщение

    536
    # 23 мая 2010 14:31

    Deniz, то, что биологическая клетка отмирает со временем - это факт. То, что язык, в частности, белорусский - мертвый - это восприятие собственной жизненной ситуации и с фактами ничего общего не имеет. Если считаете его мертвым - приводите конкретные научно обоснованные факты. Мнение - не факт.

    aorai, и Вы среди них! Гордитесь! :)

  • ChuckCo Senior Member
    офлайн
    ChuckCo Senior Member

    2977

    16 лет на сайте
    пользователь #143840

    Профиль
    Написать сообщение

    2977
    # 23 мая 2010 14:44

    JenniferMorrison, то, что на белорусском не издаются весомые(!!!) научные труды (о художественной литературе говорить даже не стоит), которые хоть каким-то боком могут проявить себя на мировой арене, для вас это не факт? это факт и еще какой, язык не полностью функционален, лишь является коммуникативным атрибутом небольшой группы людей, просто - язык малых народов, диалект, мертвый язык.

    i hate :)
  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    21 год на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 23 мая 2010 14:59

    Chuck Co., ты понимаешь, что такое "диалект", "мертвый язык" итд? или так слова просто понравились?

  • Deniz Senior Member
    офлайн
    Deniz Senior Member

    10049

    21 год на сайте
    пользователь #7484

    Профиль
    Написать сообщение

    10049
    # 23 мая 2010 15:01
    JenniferMorrison:

    Deniz, то, что биологическая клетка отмирает со временем - это факт. То, что язык, в частности, белорусский - мертвый - это восприятие собственной жизненной ситуации и с фактами ничего общего не имеет. Если считаете его мертвым - приводите конкретные научно обоснованные факты. Мнение - не факт.

    Да я не говорю что он мертвый. Я говорю лишь о тенденции, и естественности процесса.

    Вот рядом литва, 3.5 ляма населения - там каждый говорит на литовском. А у нас 10 лямов и хорошо если лям разговаривает, причем в отличие от литвы у нас язык находится под давлением русского - ну и что думать о его будущем?

    Ты боишься тишины.. я - солдат индустриальной войны
  • ChuckCo Senior Member
    офлайн
    ChuckCo Senior Member

    2977

    16 лет на сайте
    пользователь #143840

    Профиль
    Написать сообщение

    2977
    # 23 мая 2010 15:23 Редактировалось ChuckCo, 1 раз.

    tonybraxton, ессесна, могу с легкостью назвать белорусский язык диалектом русского/польского/других приграничных языков. почему же он мертв - в данном топике уже ни один человек это объяснил.

    з.ы. прошу вас не тыкать. так же, интересно, что это вы так срываетесь на русский?) не удобно объяснять "несьвядомым" превосходство белорусского:lol:? (trolling on :D)

    i hate :)
  • JenniferMorrison Senior Member
    офлайн
    JenniferMorrison Senior Member

    536

    15 лет на сайте
    пользователь #158804

    Профиль
    Написать сообщение

    536
    # 23 мая 2010 15:56

    Deniz, мне кажется,что тенденция к развитию есть...

    Chuck Co., я сужу по Красной книге языков ЮНЕСКО http://ru.wikipedia.org/wiki/Степени_сохранности_языков

    1. Вымершие языки (extinct) — языки, для которых нет ни одного живого носителя; например, полабский, южный манси, убыхский (или возможно вымерший), словинский, прусский, готский, далматинский, керекский.

    От них следует отличать древние мёртвые языки (ancient) — языки либо вымершие до 1500 года (дата условна), либо развившиеся в современные языки (как латынь); книжные языки (мёртвые языки, тексты на которых используются и сейчас); кроме того, существует несколько «возрождённых» вымерших (корнский, мэнский) и мёртвых (иврит) языков, которые являются особыми случаями.

    По Конституции Республики Беларусь:

    Статья 17. Государственными языками в Республике Беларусь являются белорусский и русский языки.

    По FAQу Onlinera: :)

    Правила при написании сообщений:

    При написании сообщений пользуйтесь русским или белорусским языком. Запрещается размещение сообщений, содержащих чрезмерное количество грамматических ошибок, жаргонных слов, современных сетевых «диалектов». Посетителям форума они говорят о вашем неуважительном отношении к ним.

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    21 год на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 23 мая 2010 16:05

    Chuck Co., ты можешь называть что-угодно чем-угодно, но лингвистической терминологией ты не владеешь в принципе. Поэтому твои утверждения бессодержательны. А насчет

    а так же, интересно, что это вы так срываетесь на русский?)

    отвечу собственными же словами

    Пишу специально по-русски, чтобы дибилоиды, которых это касается, поняли суть моего месиджа

    ЗЫ. А также на основании вашего последнего поста я могу сделать вывод, что русский язык вымирает, т.к. пользователь Chuck Co. не знает, что "также" пишется слитно, кроме того, он не сильно знаком с пунктуацией (что не мешает тебе делать громкие социолингвистические выводы о других языках). Так что не отвлекайся лучше на белорусский, ты еще русский не выучил.