Ответить
  • dikar Клуб счастливых людейАвтор темы
    офлайн
    dikar Клуб счастливых людей Автор темы

    2587

    22 года на сайте
    пользователь #1697

    Профиль
    Написать сообщение

    2587
    # 3 февраля 2005 14:36 Редактировалось _BY_SERG, 7 раз(а).

    Знаете ли вы белорусский язык и разговариваете ли вы на нем?
    Почему вы используете либо, соответственно, не используете его в повседневной жизни? Что является тому причиной?
    Ваше мнение о необходимости (как минимум) не потери национальной культуры.

    Желательно кратко, в двух словах и без политической окраски ответов, если можно.

    Ці размаўляеце вы па-беларуску? Чаму?
    Як, на вашу думку, не страціць нацыянальную ідэнтычнасць?
    Цікавіць ваша меркаванне без палітычных лозунгаў і цэтлікаў.
    Дзякуй!

    [edited by tut]

    Пишите в ЛС.
  • WasserKocher Куратор team
    офлайн
    WasserKocher Куратор team

    12099

    23 года на сайте
    пользователь #132

    Профиль
    Написать сообщение

    12099
    # 21 мая 2010 19:51

    ***Thunder***,

    Не бачыў аніводнага скандынава, незадаволена сваім жыццём.

    Вот скажите честно, Вы хоть с одним скандинавом разговаривали? Или только из окна автобуса видели?

    Каин, где Авель, брат твой?
  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    15 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 21 мая 2010 20:20
    krum:

    KiberDen !!!когда я в школе учился, только "май" и было. И мне когда то зачеркнули "травень" и поставили из за этого четверку, сказав, что это по украински.

    Вам за "травень" нізкі паклон :super: , а Вашай настаўніцы трэба ставіць кол, калі яна элементарных рэчаў не ведае, але можа яна і не вінаватая - саўковая адукацыя яе так навучыла... травень - гэта спрадвечная ўкраінская і беларуская назва пятага месяца, якая стаіць у адным шэрагу з астатнімі афіцыйна ўжываемымі беларускімі назвамі месяцаў, а "май" - гэта назва пятага месяца па Рымскаму календару, які да сучасных назваў беларускіх месяцаў ніякіх адносін не мае, і па незразумелай мне логіцы "май" зараз амаль паўсюль ужываецца замест правільнай назвы "травень" - комплекс саўковага калгасніка відаць яшчэ не пераадолены - лепш буду пісаць па-чужынскі, чым па-роднаму...

    А ў мяне на сцяне вісіць календар 2010 "Белінвестбанк", на пятай старонцы якога ганарліва красуецца назва месяца "травень" - ёсць яшчэ сярод нас сапраўдныя беларусы :jump:

  • Cameraman Senior Member
    офлайн
    Cameraman Senior Member

    34545

    20 лет на сайте
    пользователь #24114

    Профиль
    Написать сообщение

    34545
    # 21 мая 2010 20:57

    KiberDen !!!, меня тоже в школе "май" учили. Никакого "трауня" там не звучало.

  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    22 года на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 21 мая 2010 21:37

    Насамрэч, словы "травень", "травеньскі" в "Слоўніку беларускай мовы" Інстытута мовазнаўства АН БССР ім.Я.Коласа - ёсць. Праўда, пазначаныя як "уст." Думаецца, паколькі слова ізноў пачало шырока ўжывацца, у наступным выданні слоўніка гэтае "уст." проста знікне, вот і весь вапрос. :wink:

    WasserKocher:

    угу, а яшчэ там прысутнічаюць такія "беларускія" словы, як "май", "маладзёжная", "упраўленне" і іншыя "дзярэўні"

    А почему Вы считаете, что это не белорусские слова? Обычно, когда задаешь этот вопрос, слышишь в ответ "а вот моя бабушка из Гродненской области так не говорила". Ну а у кого-то бабушка из Могилевской области, и она, возможно, говорила именно так.

    нужно учитывать, что "языковая" реформа 1933 года была в большей степени политической - сблизить, тзать, совецкія народы культурно, за счет частичной русификации белорусского языка. В комисси, разработавшей и принявшей это дело, не было ни одного языковеда, а перед этим культурную элиту довольно таки "зачистили от врагов народа". Так вот, к чему это я - там как раз появились морфологические штуки из русского языка, белорусскому вообще не свойственные. Так появилось и "маладзёжны" - производное от слова "маладзёж", которого в белорусском языке просто нет, а есть "моладзь", и производное "маладзёвы" (можна і "моладзевы"), и вековая "управа" вдруг стала "упраўленнем", потому что русскоязычному чиновнку так ближе и т.д...

    А почему русизмы не лексические, а морфологические особенно сильно режут ухо - они нарушают логику словообразования. Дело в том, что у русского языка, хоть и считающегося восточнославянским, есть сильные признаки южнославянского, и именно в морфологии - за счет сильного влияния староболгарского (сиречь церковнославянского). Так вот мешанина белорусской фонетики с русской морфологией это и есть неопрятная калека-трасянка, и неважно, с белорусско-польской она лексикой или русско-татарской. А упомянутые слова и есть трасянка, хоть они и в словаре - они нарушают одну из главных норм, определяющих язык - морфологию, по-простому словообразование. Отсюда и торчат уши популярного мифа, что белорусский язык - это неправильный русский.

    Кстати сказать, от этих проделок с "реформами" сильно пострадала белорусская топонимика. Переведя исконные названия местечек на русский, а с него обратно на белорусский, получили калечные названия Маладзечна вместь Маладэчна, Жодзіна вместо Жодынё, Ліозна вместо Лёзна, Віцебск вместо Вітэбска, а Любань (он) вдруг стал женского рода...

  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    22 года на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 21 мая 2010 23:05

    показываю строку "Васiль як нап`ецца, дык пярэ жонку амаль до смерцi"

    - ?????

    - так "пярЭ" - это "прёт" ведь!

    - ДУРАК! "пЯрэ"! значыць, б`е!

    между прочим, именно в таком контексте прочитало пол-класса

    ну, на самом деле эротический контекст с ударением на последний слог тоже никак не выходит - правильный перевод "стирает". :D

    В деревне на случчине, откуда теща, один дед носит погоняло Ябець, а вся его родня - Ябецевы. Спрашиваю у тёщи, как так, рассказывает - "а ён з магілёўшчыны прыехаў, там такая свая гаворка, а ў нас так не гавораць. Неяк у яго брыгадзір спытаў - а чаго спазьніўся, а ён у адказ - "А цябе ябець?" У нас жа кажуць без "ць". Парагаталі мужыкі, ды во й застаўся ён на ўсё жыццё Коля Ябець." 8)

    А с одним из моих прадедов аналогичная история, но попристойней - ему дали погоняло Ґаворыць (за москалький выговор), ну и теперь вся наша родня в той деревне зовется Ґаворыцевы, хотя уже никто не помнит почему ;)

  • PITER_PENN Onliner Auto Club
    офлайн
    PITER_PENN Onliner Auto Club

    23235

    16 лет на сайте
    пользователь #113932

    Профиль
    Написать сообщение

    23235
    # 21 мая 2010 23:13
    Szloma:

    показываю строку "Васiль як нап`ецца, дык пярэ жонку амаль до смерцi"

    - ?????

    - так "пярЭ" - это "прёт" ведь!

    - ДУРАК! "пЯрэ"! значыць, б`е!

    между прочим, именно в таком контексте прочитало пол-класса

    ну, на самом деле эротический контекст с ударением на последний слог тоже никак не выходит - правильный перевод "стирает".

    ИМХО перепутали "пярэ" и "пОра"

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    15 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 21 мая 2010 23:28
    Cameraman:

    Кстати, ***Thunder***а, на язык клемануло после 22-го апреля.

    С чего бы это?

    Д.р. Ленина?:spy:

    Ленин - Как минимум тот, без которого белорусов бы не существовало

    угу, Дзень Народзінаў Леніна - Дзень Народзінаў беларускай мовы і беларусаў :lol:

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    15 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 21 мая 2010 23:48

    показываю строку "Васiль як нап`ецца, дык пярэ жонку амаль до смерцi"

    - ?????

    - так "пярЭ" - это "прёт" ведь!

    - ДУРАК! "пЯрэ"! значыць, б`е!

    между прочим, именно в таком контексте прочитало пол-класса

    "Я нарадзіўся за дротам" :lol: на самай справе мова тут не пры чым, сабака зарыты ў галаве тых, хто глядзіць на мову праз прызму ўласнай неадукаванасці і разбэшчанасці, напрыклад яшчэ не так даўно слова "трАхнуць" азначала "стукнуць", але цяпер "трАхнуць" ужываюць часцей ў непрыстойным сэнсе, таму і вобраз пры згадванні гэтага слова ў большасці людзей узнікае адпаведны...

  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    22 года на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 21 мая 2010 23:52 Редактировалось Szloma, 1 раз.

    ИМХО перепутали "пярэ" и "пОра"

    праць, пяру, пярэш, пярэ, пяром, пераце, пяруць, праў, прала, пралі

    ЗЫ ааа, если в том смысле, что "переть" восприняли как "пороть", ну так эвфемизмы уже поменялись, "пороть" уже в скабрезном контексте употребляется мало, как раз актуально "переть". Тогда должно было звучать как "прэ".

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    20 лет на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 21 мая 2010 23:52

    KiberDen !!!, перш чым абсіраць саўковую адукацыю і ўсякіх там быццам бы недалёкіх настаўніц, запомні, што прыназоўнік ПА не па-саўковаму ўжываецца з месным склонам, таму за

    па Рымскаму календару,

    да таго ж за

    па-чужынскІ

    табе 2 балы, браце-беларус.

    Проста абсалютна шчыра за*балі змагары-рупліўцы, якім нестае сіл самім нармальна вывучыць мову, затое дахвіга жаданьня навучыць ўвесь свет гаварыць па-беларуску. Пачні з сябе, блін.:evil:

  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    22 года на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 22 мая 2010 00:13

    tonybraxton, ну што ж ты зробіш - маладзёж, палкія камсамольскія сэрцы :D а літаратурна правільна, дарэчы, "за*блі" 8)

  • tonybraxton Senior Member
    офлайн
    tonybraxton Senior Member

    4229

    20 лет на сайте
    пользователь #15013

    Профиль
    Написать сообщение

    4229
    # 22 мая 2010 00:17

    Szloma, дзякую за карэкцыю, цяпер буду пісаць больш літаратурна:wink::D

  • Thunder779 Senior Member
    офлайн
    Thunder779 Senior Member

    4778

    16 лет на сайте
    пользователь #146261

    Профиль
    Написать сообщение

    4778
    # 22 мая 2010 00:45 Редактировалось Thunder779, 1 раз.

    Cameraman, можа, і пагарачыўся я. Але адное скажу: ненавіджу савеччыну за мільёны забітых ні ў чым не павінных людзей (і гэта я не толькі пра вайну), за адброс вялікай краіны на стагоддзе назад у сваім развіцці, за разруху і галечу, якія прынесла савецкая ўлада; за мільёны разбітых лёсаў, за нерэальныя турэмныя срокі тым, хто не апранаўся і не думаў як усе. Я не бачу аніводнага вялікага плюсу перыяду ў гісторыі краін цяперашняга СНД за перыяд з 1917 па 1990 гг. А галоўнае, за што я ненавіджу савеччыну - за прывітую саўковую ідэалогію, за тое, што савецкая ўлада прымусіла людзей усведамляць сябе "вінцікамі", шэрымі мышкамі, за падаўленне ўсялякіх ініцыятыў, іншадумства; за тое, што нібыта нам патрэбны "харэзматычны" лідэр (прасцей - дыктатар), які будзе ўсіх трымаць у яжовых рукавіцах. Можна пабудаваць вялізныя спартыўныя арэны, хмарачосы, можна кожнаму мець Інтэрнет і мабільныя тэлефоны, можна ў Мінюсце зарэгістраваць паўсотні палітычных партый, але савок проста так не сыдзе. Немагчыма спачатку як зомбі "свядома" хадзіць на першамайскія дэманстрацыі, не прапускаць з'езды КПСС, а потым пранікнуцца еўрапейскімі каштоўнасцямі, зажыць па-іншаму, а не ў атмасферы пастаяннага страху, паклёпніцтва, татальнага кантролю. І калі мяне такія людзі вучаць гэтак жа жыць у 21 стагоддзі (а гэтыя людзі - на жаль, нашы бацькі і дзяды), гэта вызывае толькі негатыўныя эмоцыі.

    Я ведаю, аб чым пішу, нягледзячы на мой узрост. Майго дзеда рэпрэсавалі (тупа расстралялі) за тое, што ўдрызг п'яны партыйны актывіст прыстаў да яго жонкі (маёй бабулі), за што справядліва атрымаў па мордзе. Потым было справай тэхнікі "даказаць", што непартыйны дзед нядобра адзываўся аб таварышы Сталіне, а брат дзеда нібы выступаў на баку фашыстаў падчас вайны

    Вот скажите честно, Вы хоть с одним скандинавом разговаривали? Или только из окна автобуса видели?

    Адказваю шчыра: так, размаўляў, у тым ліку і аб узроўні жыцця. Нават няўзброеным вокам відаць наступнае: а 16 гадзіне большасць арганізацый не працуе, людзі ў гандлёвых цэнтрах набываюць якасныя рэчы, прадукты харчавання (бо іншых там увогуле няма) - і не па 3-4 тавары, а па цэламу возіку. Людзі адпачываюць сем'ямі, у сем'яў, як правіла, 2 дзяцей; на тварах усмешкі; выглядаюць добра і фізічна, і духоўна. Няма злых, недавольных твараў, людзі не лаюцца на кожным кроку, не ўжываюць танных напояў (і справа не толькі ў дзяржаўнай алкаманаполіі). Не бачыў нават аніводнага намёку на жабрацтва. Калі інтарасуе - пішыце ў прыват - ёсць шмат аб чым распавядаць.

  • bioforce Dogs Team
    офлайн
    bioforce Dogs Team

    5151

    17 лет на сайте
    пользователь #95571

    Профиль
    Написать сообщение

    5151
    # 22 мая 2010 00:47

    Szloma, tonybraxton, шчыра ўдзячны Вам!.. вель прыемна слухать!...:znaika:

    увогуле было б добра правесці час роднай мовы на онлайнірэ!... :znaika:

    за моей спиной, два универа незаконченных...
  • Szloma Паяльник & Отвертка TEAM
    офлайн
    Szloma Паяльник & Отвертка TEAM

    2834

    22 года на сайте
    пользователь #4055

    Профиль
    Написать сообщение

    2834
    # 22 мая 2010 01:03

    ***Thunder***, усё вы добра напісалі, але форумы не тое месца, дзе варта размахваць сцягамі, сякерамі ці іншымі атрыбутамі змагання за праўду-матку. Тут людзі дзеляцца меркаваннямі, і чым больш вы спакойна ставіцеся да апанентаў, тым больш яны да вас адпаведна. А тролі, дык тыя толькі і чакаюць ад вас закліка "За Радзіму, за Зянона!" :moderator:

    bioforce, :beer:

  • ChuckCo Senior Member
    офлайн
    ChuckCo Senior Member

    2977

    16 лет на сайте
    пользователь #143840

    Профиль
    Написать сообщение

    2977
    # 22 мая 2010 09:32

    меня тоже в школе "май" учили. Никакого "трауня" там не звучало.

    аналогично. все же белорусский язык ложиться на дно, из-за нного количества реформаций . мертвый он, бедолага :shuffle:

    i hate :)
  • JenniferMorrison Senior Member
    офлайн
    JenniferMorrison Senior Member

    536

    15 лет на сайте
    пользователь #158804

    Профиль
    Написать сообщение

    536
    # 22 мая 2010 10:15

    Нестабильные языки (potentially endangered) — языком пользуются люди всех возрастов, но у него нет никакого официального или иного статуса и он не пользуется большим престижем, либо этническая территория столь мала (1—2 деревни), что может легко исчезнуть в результате катаклизма (лавина с гор, наводнение, война). Примеры: долганский, чукотский, малые языки Дагестана, галисийский, белорусский[1], фризский, баскский, идиш (в мире).

    http://ru.wikipedia.org/wiki/Степени_сохранности_языков

    Википедия - не самый лучший источник, но под рукой больше ничего нет.

    Chuck Co., нам ближе к восстановлению, чем к концу.

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    15 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 22 мая 2010 13:07 Редактировалось Sciapura, 1 раз.
    tonybraxton:

    KiberDen !!!табе 2 балы, браце-беларус.

    Проста абсалютна шчыра за*балі змагары-рупліўцы, якім нестае сіл самім нармальна вывучыць мову, затое дахвіга жаданьня навучыць ўвесь свет гаварыць па-беларуску. Пачні з сябе, блін.:evil:

    1) мы з Вамі разам кароў не пасвілі, каб Вы мелі права звяртацца да мяне на Ты;

    2) "за*балі" - а цяпер, дзеці, пагаварым пра культуру :roll:;

    3) "за*блі", "Мінкс" - проста абсалютна шчыра надакучылі змагары-рупліўцы, якім нестае сіл самім нармальна вывучыць мову, затое дахвіга жаданьня навучыць ўвесь свет гаварыць па-беларуску. Пачніце з сябе, блін ;) (Шавіністычная догма №2 - вы не умеете на мове Коласа и Купалы разговаривать и писать по-белорусски без ошибок, поэтому следует отказаться от использования белорусского языка) P.S. Вы расейскі шавініст? ;) ;

    4) "не брат ты мне, гнида черножопая(с)":rotate: .

    працягваем нашу плённую размову :)

  • Sciapura Senior Member
    офлайн
    Sciapura Senior Member

    746

    15 лет на сайте
    пользователь #173788

    Профиль
    Написать сообщение

    746
    # 22 мая 2010 13:16
    tonybraxton:

    Szloma, дзякую за карэкцыю, цяпер буду пісаць больш літаратурна:wink::D

    У канцы павінна стаяць кропка, дзе яна??? Вам кол. :znaika:

  • Cameraman Senior Member
    офлайн
    Cameraman Senior Member

    34545

    20 лет на сайте
    пользователь #24114

    Профиль
    Написать сообщение

    34545
    # 22 мая 2010 13:25

    KiberDen !!!, а правда, что все, кто говорит по-русски, российские шовинисты?