Ответить
  • Grace-o Onliner TeamАвтор темы
    офлайн
    Grace-o Onliner Team Автор темы

    1067

    15 лет на сайте
    пользователь #208982

    Профиль
    Написать сообщение

    1067
    # 13 июля 2021 16:56

    Этеншон! Новостная редакция Onliner.by на связи!
    Если у вас есть на что пожаловаться или ваша история заслуживает публикации в новостях - пишите здесь! :super: или на адрес редакции info@onliner.by или в телеграмм https://t.elegram.ru/newsonliner_bot
    За веткой ведется тщательное наблюдение 8) При необходимости с вами свяжутся наши агенты! 8)
    Ждем ваших историй!

    p.s. Здесь НЕ ОБСУЖДАЮТСЯ вопросы модерирования сайта и личности Модераторов! Здесь не задаются вопросы по работе сайта (для этого есть соответствующий раздел форума). Подобные сообщения будут удаляться или предупреждаться.

  • Vital_Vik Senior Member
    офлайн
    Vital_Vik Senior Member

    10138

    8 лет на сайте
    пользователь #2050915

    Профиль
    Написать сообщение

    10138
    # 11 июля 2022 13:43

    vittkoff, нормально она выглядит! для минимума "штукатурки". Если кому больше по нраву размалёванные "а-ля Шагалом" "барби", то это не значит, что се - стандарт выгляду...

    Мы рождены, чтоб сказку сделать пылью никем не пройденных дорог...
  • vittkoff Senior Member
    офлайн
    vittkoff Senior Member

    18546

    13 лет на сайте
    пользователь #495062

    Профиль
    Написать сообщение

    18546
    # 11 июля 2022 13:47
    Vital_Vik:

    vittkoff, нормально она выглядит! для минимума "штукатурки". Если кому больше по нраву размалёванные "а-ля Шагалом" "барби", то это не значит, что се - стандарт выгляду...

    Есть девушки, которые и без косметики выглядят круто. Повезло с генетикой. Героиня статьи вообще не катит на свои заявления.)

  • CheekPeek Senior Member
    офлайн
    CheekPeek Senior Member

    807

    3 года на сайте
    пользователь #3304477

    Профиль
    Написать сообщение

    807
    # 11 июля 2022 13:47 Редактировалось CheekPeek, 1 раз.
    lonely_phantom:

    Ух, какая крупная лицемерка, аж читать радостно

    Уверен, что вы так же лицемерите в жизни. А значит данная фраза - лицемерие. Аж читать радостно, как пользователи сами себя шкварят

    Давай проясним, ты радуешься, что: на полках магазинов, на заводах, на витринах и прочем не будет импортного? А из чего тогда, хотя бы Ладу собрать?
  • Yuri222 Senior Member
    офлайн
    Yuri222 Senior Member

    4433

    14 лет на сайте
    пользователь #293215

    Профиль
    Написать сообщение

    4433
    # 11 июля 2022 14:04 Редактировалось Yuri222, 2 раз(а).
    Vital_Vik:

    размалёванные "а-ля Шагалом" "барби",

    Пикассо размалевывал красивше:

    Добавлено спустя 1 минута 53 секунды

    вот еще - Портрет Девушки:

  • CheekPeek Senior Member
    офлайн
    CheekPeek Senior Member

    807

    3 года на сайте
    пользователь #3304477

    Профиль
    Написать сообщение

    807
    # 11 июля 2022 14:17 Редактировалось CheekPeek, 1 раз.

    https://tech.onliner.by/2022/07/11/ahlyad-smartfona-honor-x9
    Я, разумеется, рад, что выходят статьи на бел.мове.
    Но пацаны, что?

    Калі не запускаць мабільныя гульні, задавальненне можна без праблем расцягнуць на тры дні.

    мобильные игры - это не удовольствие. Их запускать не надо, и тогда удовольствие можно растянуть на три дня. Чем? Пользоваться смартфоном как часами? Такое чувство, что гугл переводчик, просто часть контента съел. Ну и прочие ошибки, орфографические - ладно. Но и идентификационные. Например,

    можа парадаваць якасцю фота. Праўда, ужо даўно розніцу паміж топавым

    "Правда, что-то." мы говорим на русском. Тут лучше написать тоже самое "але.". "можа парадаваць якасцю фота. Але, ужо даўно розніцу паміж топавымi", ИМХО

    Добавлено спустя 37 секунд
    Давай проясним, ты радуешься, что: на полках магазинов, на заводах, на витринах и прочем не будет импортного? А из чего тогда, хотя бы Ладу собрать?
  • Yuri222 Senior Member
    офлайн
    Yuri222 Senior Member

    4433

    14 лет на сайте
    пользователь #293215

    Профиль
    Написать сообщение

    4433
    # 11 июля 2022 14:26
    CheekPeek:

    "Правда, что-то." мы говорим на русском. Тут лучше написать тоже самое "але."

    https://translate.google.com/ с Вами не согласен.
    Белорусское "але" у меня ассоциируется с русским "но".

  • user_4444411111 Senior Member
    офлайн
    user_4444411111 Senior Member

    21493

    11 лет на сайте
    пользователь #821846

    Профиль
    Написать сообщение

    21493
    # 11 июля 2022 14:27
    CheekPeek:

    Я, разумеется, рад, что выходят статьи на бел.мове.
    Но пацаны, что?

    История повторяется
    У нас всё происходит ровно так, как в Чехословакии до её независимости в 18 году .
    Потеря независимости привела в том числе к тому, что официальным государственным языком стал немецкий или, как называют его чехи, «немчина». Немецкий завоевал культурное пространство: на нем говорила аристократия, писались книги и издавались научные труды. Германизмы постепенно проникли и в чешский язык.

  • CheekPeek Senior Member
    офлайн
    CheekPeek Senior Member

    807

    3 года на сайте
    пользователь #3304477

    Профиль
    Написать сообщение

    807
    # 11 июля 2022 14:46 Редактировалось CheekPeek, 5 раз(а).
    Yuri222:

    CheekPeek:

    "Правда, что-то." мы говорим на русском. Тут лучше написать тоже самое "але."

    https://translate.google.com/ с Вами не согласен.
    Белорусское "але" у меня ассоциируется с русским "но".

    А английское And у тебя ассоциируется с русским И?
    П.С. щас бы гуглтранслейт в пример приводить, рукалицо. Это я ещё даже не говорил про "за кошт" в статье, по отношению не к цене... А с точки зрения гуглтранслейта все верно.

    Но, статьи на белорусском надо, это 200%, это правильно, это молодцы. Белмову в массы!

    Давай проясним, ты радуешься, что: на полках магазинов, на заводах, на витринах и прочем не будет импортного? А из чего тогда, хотя бы Ладу собрать?
  • Vital_Vik Senior Member
    офлайн
    Vital_Vik Senior Member

    10138

    8 лет на сайте
    пользователь #2050915

    Профиль
    Написать сообщение

    10138
    # 11 июля 2022 14:58

    CheekPeek, Yuri222, знатоки, йетить! :lol:

    Здесь нужно использовать "Аднак"! "Аднак трывалы час розніцу паміж топавымi..."

    Учите матчасть, штуденты! :znaika: :trollface:

    Мы рождены, чтоб сказку сделать пылью никем не пройденных дорог...
  • CheekPeek Senior Member
    офлайн
    CheekPeek Senior Member

    807

    3 года на сайте
    пользователь #3304477

    Профиль
    Написать сообщение

    807
    # 11 июля 2022 15:03 Редактировалось CheekPeek, 1 раз.
    Vital_Vik:

    CheekPeek, Yuri222, знатоки, йетить! :lol:

    Здесь нужно использовать "Аднак"! "Аднак трывалы час розніцу паміж топавымi..."

    Учите матчасть, штуденты! :znaika: :trollface:

    Аднак - это калька русского Однако, и является СИНОНИМОМ белорусского Але. Учи матчасть, двоечник. Или дать словарик прочитать про синонимы?

    Давай проясним, ты радуешься, что: на полках магазинов, на заводах, на витринах и прочем не будет импортного? А из чего тогда, хотя бы Ладу собрать?
  • Vital_Vik Senior Member
    офлайн
    Vital_Vik Senior Member

    10138

    8 лет на сайте
    пользователь #2050915

    Профиль
    Написать сообщение

    10138
    # 11 июля 2022 15:08

    CheekPeek, не совсем синоним. "Але" используется как связка-противопоставление в сложносочинённых предложениях. "Аднак" - как самостоятельное выражение противопоставления в сложноподчинённых.

    "Ён быў трывалы, але сціпласць замінала яму..."

    "Ён быў трывалы. Аднак сціпласць замінала яму..."

    Мы рождены, чтоб сказку сделать пылью никем не пройденных дорог...
  • Yuri222 Senior Member
    офлайн
    Yuri222 Senior Member

    4433

    14 лет на сайте
    пользователь #293215

    Профиль
    Написать сообщение

    4433
    # 11 июля 2022 15:08
    CheekPeek:

    Аднак - это калька русского

    Ага, а белорусская "цыбуля" - калька немецкого "Zwiebel"?
    Куча слов, обозначающих одно и то же, созвучны в разных языках...

    CheekPeek:

    Однако... является СИНОНИМОМ белорусского Але

    синонимы - это несколько другое. даже - сильно другое...

  • CheekPeek Senior Member
    офлайн
    CheekPeek Senior Member

    807

    3 года на сайте
    пользователь #3304477

    Профиль
    Написать сообщение

    807
    # 11 июля 2022 15:10 Редактировалось CheekPeek, 1 раз.

    Русское НО
    Белорусский: Але
    Украинский: Але
    Польский: Ale
    Чешский: Аle

    Русское однако:
    Белорусский: Аднак
    Украинский: Однак
    Польский: Ale
    Чешский: Аle

    Только в словянский языках постветских стран есть подобное, что означает - кальку с русского языка. Так что не дурите людям голову и не позорьтесь

    Добавлено спустя 23 секунды

    Yuri222:

    синонимы - это несколько другое. даже - сильно другое...

    Не закапывай себя.

    Добавлено спустя 55 секунд

    Vital_Vik:

    самостоятельное выражение противопоставления в сложноподчинённых.

    ТЫ тоже не позорься, и не закапывай себя.

    Давай проясним, ты радуешься, что: на полках магазинов, на заводах, на витринах и прочем не будет импортного? А из чего тогда, хотя бы Ладу собрать?
  • Vital_Vik Senior Member
    офлайн
    Vital_Vik Senior Member

    10138

    8 лет на сайте
    пользователь #2050915

    Профиль
    Написать сообщение

    10138
    # 11 июля 2022 15:17

    CheekPeek, а как насчёт самокритичности? Противопоставления "но" и "однако" близки по смыслу, но разноупотребимы как элементы лингвоконструкта.

    Мы рождены, чтоб сказку сделать пылью никем не пройденных дорог...
  • oks_1964 Senior Member
    офлайн
    oks_1964 Senior Member

    21130

    11 лет на сайте
    пользователь #846095

    Профиль
    Написать сообщение

    21130
    # 11 июля 2022 15:20 Редактировалось oks_1964, 1 раз.
    user_4444411111:

    CheekPeek:

    Я, разумеется, рад, что выходят статьи на бел.мове.
    Но пацаны, что?

    История повторяется
    У нас всё происходит ровно так, как в Чехословакии до её независимости в 18 году .
    Потеря независимости привела в том числе к тому, что официальным государственным языком стал немецкий или, как называют его чехи, «немчина». Немецкий завоевал культурное пространство: на нем говорила аристократия, писались книги и издавались научные труды. Германизмы постепенно проникли и в чешский язык.

    Открою страшную тайну: в белорусском языке достаточно много германизмов и гебраизмов (мне кажется, что поболее, чем в том же русском, но это может быть просто впечатление по частотке). Ну вот в таких условиях язык развивался. Ничего страшного тут нетути.

  • vittkoff Senior Member
    офлайн
    vittkoff Senior Member

    18546

    13 лет на сайте
    пользователь #495062

    Профиль
    Написать сообщение

    18546
    # 11 июля 2022 15:21
    CheekPeek:

    Русское НО
    Белорусский: Але
    Украинский: Але
    Польский: Ale
    Чешский: Аle

    Русское однако:
    Белорусский: Аднак
    Украинский: Однак
    Польский: Ale
    Чешский: Аle

    Только в словянский языках постветских стран есть подобное, что означает - кальку с русского языка. Так что не дурите людям голову и не позорьтесь

    Обычная манипуляция. Можно натаскать множество слов, где отличаться будет любой другой язык.

  • Yuri222 Senior Member
    офлайн
    Yuri222 Senior Member

    4433

    14 лет на сайте
    пользователь #293215

    Профиль
    Написать сообщение

    4433
    # 11 июля 2022 15:22 Редактировалось Yuri222, 2 раз(а).
    CheekPeek:

    Не закапывай себя

    A synonym is a word, or phrase that means exactly or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language

    к сожалению, в русскоязычной версии последние слова (выделенные жирным шрифтом) лишь подразумеваются...
    Этак можно перевод одного слова на десяток языков назвать синонимами...

    Добавлено спустя 13 минут 33 секунды

    В белорусскоязычной версии :

    Сінонімы, адменнікі (у лінгвістыцы) — словы адной часціны мовы, розныя па гучанні і напісанні, але якія маюць аднолькавае або вельмі блізкае лексічнае значэнне

    "Мовы" - одной "мовы", но не разных...

  • djbass Senior Member
    офлайн
    djbass Senior Member

    2141

    12 лет на сайте
    пользователь #614659

    Профиль
    Написать сообщение

    2141
    # 11 июля 2022 15:51
    Vital_Vik:

    я изложил подробно все косяки, с которыми пришлось столкнуться.

    1. на пунктах отправления не бывает более половины ассортимента упаковки, цены на которую заявлены в разделе "Тарифы"?
    2. везти посылку из Витебска в Полоцк ДВЕ НЕДЕЛИ через Минск???
    3. трек-номер слежения не принимается к отслеживанию самим сайтом Европочты...
    4. Европочта взимает плату в размере 100% тарифа на пересылку хрупких вложений только за "надпись информационного характера"...
    5. что касается куфар-доставки, то никогда ею не пользовался и не буду! архинеудобная вещь!

    Упорядочил.
    Считаю:
    1. не обязаны иметь весь каталог упаковки, белпочта также не имеет.
    2. бывает, не удивлён, принцип движения посылок у любой почты аналогичен, обычно через Минск.
    3. не встречался с таким.
    4. люблю фильм "Эйс Вентура. Розыск домашних животных", рекомендую посмотреть первые 10 минут. Поэтому упаковываю так, что можно сбросить с многоэтажки, хрусталь не отправляю.
    5. архиудобно и сказочно дёшево, достаточно 1 раз вникнуть.

    Добавлено спустя 2 минуты 7 секунд

    lonely_phantom:

    Ух, какая крупная лицемерка, аж читать радостно

    Не думал, что кто-то тоже самое подумает. Прочитал статью до половины, посмотрел фотки и сделал такой же вывод.

  • Vital_Vik Senior Member
    офлайн
    Vital_Vik Senior Member

    10138

    8 лет на сайте
    пользователь #2050915

    Профиль
    Написать сообщение

    10138
    # 11 июля 2022 16:02 Редактировалось Vital_Vik, 1 раз.
    djbass:

    Vital_Vik:

    я изложил подробно все косяки, с которыми пришлось столкнуться.

    1. на пунктах отправления не бывает более половины ассортимента упаковки, цены на которую заявлены в разделе "Тарифы"?
    2. везти посылку из Витебска в Полоцк ДВЕ НЕДЕЛИ через Минск???
    3. трек-номер слежения не принимается к отслеживанию самим сайтом Европочты...
    4. Европочта взимает плату в размере 100% тарифа на пересылку хрупких вложений только за "надпись информационного характера"...
    5. что касается куфар-доставки, то никогда ею не пользовался и не буду! архинеудобная вещь!

    Упорядочил.
    Считаю:
    1. не обязаны иметь весь каталог упаковки, белпочта также не имеет.
    2. бывает, не удивлён, принцип движения посылок у любой почты аналогичен, обычно через Минск.
    3. не встречался с таким.
    4. люблю фильм "Эйс Вентура. Розыск домашних животных", рекомендую посмотреть первые 10 минут. Поэтому упаковываю так, что можно сбросить с многоэтажки, хрусталь не отправляю.
    5. архиудобно и сказочно дёшево, достаточно 1 раз вникнуть.

    1, 2, 3, 4, 5... Я перечислил ОБЯЗАННОСТИ любого почтового оператора. Никогда не сталкивался с отсутствием упаковки у белпочты.

    Отдельно - по пункту 5. БЕЗ ПРЕДОПЛАТЫ ничего не отправляю!!!

    Мы рождены, чтоб сказку сделать пылью никем не пройденных дорог...
  • djbass Senior Member
    офлайн
    djbass Senior Member

    2141

    12 лет на сайте
    пользователь #614659

    Профиль
    Написать сообщение

    2141
    # 11 июля 2022 16:03
    Vital_Vik:

    Никогда не сталкивался с отсутствием упаковки у белпочты.

    Вам везёт :D