foZgen:По той же причине, почему беларуские слова называют польскими или украинскими - от незнания.
вполне возможно. От того, что я считал его польским и украинским оно нестало ни "редким", ни "новым".
foZgen:Да ну?
ну да
foZgen:По той же причине, почему беларуские слова называют польскими или украинскими - от незнания.
вполне возможно. От того, что я считал его польским и украинским оно нестало ни "редким", ни "новым".
foZgen:Да ну?
ну да
Rate:От того, что я считал его польским и украинским оно нестало ни "редким", ни "новым".
Субьективно для Вас - стало. И тем, и другим.
А если относится к ветке объективно, то процентов 80-90 упомянутых слов стоит выбрасывать, потому что это слова беларуского языка, хоть частенько и исковерканные, а не "редкие и новые".
офлайн
Thunder779
Senior Member
|
|
4779 |
16 лет на сайте Город:
|
Вспомнил мега-меткое словцо одной из деревень. Дедок погонял скотину словами "Аысь у хлеў"
гажэўня не знаю это ли общее название или название именно одного места. Обозначает лесной самогонный завод (воложинщина )
Зуб даю, не слышали!
Из лексикона служивого политработника, ныне идеолуха: ПалиМарСос (Палицика-Маральнае Состояние).
Непереводимое от сиделицы Ядзи, коллеги по Дожинкам-75:
- Алё, падрочница, глаз вырву! (ревнует подругу)
dimmmmm:... пришло время напрягаться, вы должны работать, как в военное время, дурница закончилась ...
Что за дурница?
![]()
Голубика в данном контексте как-то не в тему вроде.
НадурнИцу - нахаляву, нашАру, даром. "Источник" как никогда прав.
НашАрика - смысл тот-же.
Гомельская область.
У Цэнтральнай Беларусі цікавыя слоўцы (пахне нямеччынай):
файна - вельмі добра,
вэк - прэч,
рыхтых(было ўжо) - быццам бы.
Не гаворачы пра тое, што як называюцца сельскагаспадарчыя прылады ў кожнай вёсцы
A.Z., вучыў нямецкую, там было слова fein, акурат гэта і значыла.
А, і
акурат - гэта "как раз" ))
За такое слова мне б у школе настаўніца беларускай мовы моўную памылку паставіла
файна-файно, это слово популярно на гродненщине и сегодня. В частности в поселках возле г. Волковыск
AutVit, так и по-английски fine=прекрасный (одно из значений)
dimmmmm:Это звучало бы ещё круче.
Нашарик закончился.
Нельзя так резко... Возможен разрыв шаблона у электората. А это чревато!
офлайн
palitekanom
Neophyte Poster
|
|
6 |
16 лет на сайте Город:
|
Рэкамендаваў бы некаторым каментатарам, перш чым посціць, правяраць словы на "рэдкасць" і "новасць" вось тут.
dimmmmm:Это звучало бы ещё круче.
Нашарик закончился.
Коллега, а так: "НашАрик сдулся!" Достойно ветки про пословицы/поговорки.
De_Cadanz:Ещё вспомнил, иногда пиджаки лапсердаками называют)
У нас их еще называют почемуто ФРЭНЧ ...
Творческий гений агро от зодчества породил новый термин в нашей деревне:
невпихуй - новострой, плотно посаженный на сложившуюся застройку...