Кира_Михайловна:Екатерина - Katsyaryna
Вам то оно виднее, конечно, вы то знаете о чем говорите
В начале 2000-х у меня в паспорте, водительском удостоверении и техпаспорте на машину были разные фамилии латиницей - где-то с белуруского транслитерировали, где-то с русского. Потом со временем всё пришло к одному виду - как в паспорте.
У друга была похожая история с доками, так его в России пытались развести, что машина не на него оформлена.
В 2013-м меняя паспорт, сменил транслитерацию имени. Так совпало что через пару месяцев менял з/п карту по срокам. Говорю в банке - обратите внимание на это (помимо того что и паспорт новый давал). В общем, они сделали тогда новую карточку на старый транслит. Говорю, ничего не знаю, меняйте поменяли
Daimos:В начале 2000-х у меня в паспорте, водительском удостоверении и техпаспорте на машину были разные фамилии латиницей - где-то с белуруского транслитерировали, где-то с русского. Потом со временем всё пришло к одному виду - как в паспорте.
У друга была похожая история с доками, так его в России пытались развести, что машина не на него оформлена.
особенно весело будет, когда у мужа, жены и детей разные варианты транслита фамилии. Например при оформлении наследства и при поездках за границу.
Daimos:У друга была похожая история с доками, так его в России пытались развести, что машина не на него оформлена.
в далеких 2015ых один из банков рф транслитерировал фио из личного кабинета (где было написание на русском). И условный Юрий
в паспорте был YURY а на карту они решили что правильно будет нанананести IOURII ну и фамилия тоже отличалась, так как в паспорте была с бел транслитерация.
Проблема нашлась в Испании когда на посадке попросили подтвердить принадлежность билетов пассажира к его же карте ( у IBERIA такое было). И не сильно удалось доказать испанцам что это одно и то же имя-фамилия.
Сидел в аэропорту покупал билет на другую компанию другим рейсом)
(это был не я, я успешно тогда улетел )
A.Z.:особенно весело будет, когда у мужа, жены и детей разные варианты транслита фамилии. Например при оформлении наследства и при поездках за границу.
Глупости. Наследство внутри страны оформляться будет по паспорту (без транслитерации) с добавлением документов, подтверждающих родство или другие нужные факторы (в них транслитерации исходно нет). При поездках за границу - тоже вряд ли. У меня и у жены фамилия после транслитерации разная (я сам задал с русского языка при смене паспорта СССР на белорусский, а жене "услугу оказали" позднее через белорусское написание), ничему это не мешает. Каждый проходит идентификацию за себя. Про детей не могу сказать - они взрослые уже, так же границу пересекают "сами по себе" без привязки ко мне или жене, по собственным документам в состоянии "как есть"..
офлайн
lonely_phantom
Мяу team
|
|
21424 |
15 лет на сайте Город:
|
Кира_Михайловна:по поводу банковских карт интересный момент. Банки РФ используют транскрипцию с русскоязычной версии
Но мы же не в РФ.
Не юрист, поэтому не знаю - это кому-нибудь еще нужно или в макулатуру? Год издания 2007-2008
serg42:TVV, скорее всего устарели
В ветку "безвозмездно..." выложил. Вот думаю: есть смысл ждать или сразу в зеленый ящик?
офлайн
Кира_Михайловна
Senior Member
|
|
3584 |
10 лет на сайте Город:
|
lonely_phantom:Кира_Михайловна:по поводу банковских карт интересный момент. Банки РФ используют транскрипцию с русскоязычной версии
Но мы же не в РФ.
Я про внимательность
Например, у меня между версией фамилии в паспорте и рф картами разница в буквах А и О
Иногда при бронировании или покупки билетов онлайн подсасываются неправильные версии. Надо перепроверять и акцентировать внимание
TVV:В ветку "безвозмездно..." выложил. Вот думаю: есть смысл ждать или сразу в зеленый ящик?
Возможно, пригодятся тому, кто интересуется развитием законодательства в той или иной области.
Пономаренко 34.
Заметил лет 10-13 назад... Такие балконы на последнем этаже (с другой стороны дома тоже есть такой)
Сперва думал самодельные, но видно, что есть балконная дверь
Пол видно тоже прогнил
Зачем это было сделано?
TVV,
serg42:TVV, скорее всего устарели
... Вот думаю: есть смысл ждать или сразу в зеленый ящик?
сразу
Лешик:Сперва думал самодельные, но видно, что есть балконная дверь
В таком "творчестве" вырезать в стене проем под дверь - не проблема.
Бдящие дяди и тети вспомнят о своих должностных обязанностях, когда этот самопал рухнет кому-то на голову?
K_AV:Наследство внутри страны оформляться будет по паспорту (без транслитерации) с добавлением документов, подтверждающих родство или другие нужные факторы (в них транслитерации исходно нет)
зато здесь и без транслита могут встретится свои приколы. как-то буква Ё в фамилии. пару лет назад пытались привести в порядок этот вопрос в семье. у родителей в каких-то документах Е, в каких-то уже Ё. и это для загса, например. разные фамилии вплоть до того, что при вступлении в наследство может понадобится подтверждать родство
Кира_Михайловна:Например, у меня между версией фамилии в паспорте и рф картами разница в буквах А и О
Иногда при бронировании или покупки билетов онлайн подсасываются неправильные версии. Надо перепроверять и акцентировать внимание
зачем? если можно оплатить картой РБ
Лешик:Сперва думал самодельные, но видно, что есть балконная дверь
Конечно, самодельные. Возможно, с разрешением.
А уж балконную дверь прорубить в стене не проблема.
Yuna:Конечно, самодельные. Возможно, с разрешением.
А уж балконную дверь прорубить в стене не проблема.
1. Ладно один дурак, но там два балкона таких точно
2. Почему последний этаж только
Лешик:1. Ладно один дурак, но там два балкона таких точно
2. Почему последний этаж только
1. это не могут быть комнаты одной квартиры (одного владельца)?
2а. чел. с деньгами изначально брал верхний этаж, чтобы "краявид" был больше.
2б. верхние этажи не давят -- легче вырезать в несущей стене проём / врезать в неё доп.креплнния под балкон и его крышу.