Ответить
  • dikar Клуб счастливых людейАвтор темы
    офлайн
    dikar Клуб счастливых людей Автор темы

    2587

    22 года на сайте
    пользователь #1697

    Профиль
    Написать сообщение

    2587
    # 3 февраля 2005 14:36 Редактировалось _BY_SERG, 7 раз(а).

    Знаете ли вы белорусский язык и разговариваете ли вы на нем?
    Почему вы используете либо, соответственно, не используете его в повседневной жизни? Что является тому причиной?
    Ваше мнение о необходимости (как минимум) не потери национальной культуры.

    Желательно кратко, в двух словах и без политической окраски ответов, если можно.

    Ці размаўляеце вы па-беларуску? Чаму?
    Як, на вашу думку, не страціць нацыянальную ідэнтычнасць?
    Цікавіць ваша меркаванне без палітычных лозунгаў і цэтлікаў.
    Дзякуй!

    [edited by tut]

    Пишите в ЛС.
  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12946

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12946
    # 2 июня 2016 12:38
    cati-66:

    se_bmw, И остались одни со свободой выбора и действий, а другие стали рабами

    Смешны жарт наконт упоратасці некаторых таварышаў у адносінах да беларускай мовы, напрыклад, во)

    Zabolotni:

    Некрофилы... похороните вы уже эту белорусскую мову. Хватит издеваться над мертвыми

    ))

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • 47fav Member
    офлайн
    47fav Member

    321

    14 лет на сайте
    пользователь #203175

    Профиль
    Написать сообщение

    321
    # 12 июня 2016 15:25

    :trollface:

  • Глокъ Senior Member
    офлайн
    Глокъ Senior Member

    8495

    13 лет на сайте
    пользователь #282227

    Профиль
    Написать сообщение

    8495
    # 12 июня 2016 17:14

    47fav, убей себя ап стену (с)

  • Smirnyy Member
    офлайн
    Smirnyy Member

    101

    13 лет на сайте
    пользователь #326252

    Профиль
    Написать сообщение

    101
    # 13 июня 2016 10:19

    С момента постройки остановки "Лебяжий" вывески на станции и в объявлениях в электричках были "Прыпынак Лябяжы".
    На днях обнаружил, что остановку объявляют как "Лебядзiны", а вывески как были "Лябяжы", так и остались.
    Я правильно понимаю, что правильный перевод именно "Лебядзiны"?

  • se_bmw Senior Member
    офлайн
    se_bmw Senior Member

    22638

    12 лет на сайте
    пользователь #470238

    Профиль
    Написать сообщение

    22638
    # 13 июня 2016 10:32
    Smirnyy:

    С момента постройки остановки "Лебяжий" вывески на станции и в объявлениях в электричках были "Прыпынак Лябяжы".
    На днях обнаружил, что остановку объявляют как "Лебядзiны", а вывески как были "Лябяжы", так и остались.
    Я правильно понимаю, что правильный перевод именно "Лебядзiны"?

    Да. Приколы типа белорусифицированных названий иногда встречаются. Например, поселок "Акцябр" под Бобруйском.

    47fav, еще славянские названия месяцев до кучи надо было бы.

    Добавлено спустя 3 минуты 43 секунды

    cati-66:

    И остались одни со свободой выбора и действий, а другие стали рабами

    Ну это да. Почти 600 лет под внешним управлением, с государственным татарским языком свою роль сыграли.

    Обществ. нагрузка:Зам. председателя Международного Броуновского Движения.
  • Olevoleroner Senior Member
    офлайн
    Olevoleroner Senior Member

    1785

    14 лет на сайте
    пользователь #227576

    Профиль
    Написать сообщение

    1785
    # 13 июня 2016 13:20 Редактировалось Olevoleroner, 3 раз(а).
    Не пакідайце мовы нашай, каб ня ўмёрлі! © Францішак Багушэвіч. ***Беларус, які размаўляе па-расейску страляе сам у свой народ.©***
  • nata-290671 Senior Member
    офлайн
    nata-290671 Senior Member

    574

    14 лет на сайте
    пользователь #222332

    Профиль
    Написать сообщение

    574
    # 13 июня 2016 14:33

    Люди, помогите..))) Склоняется ли фамилия в болерусском языке Сугако? при выдаче аттестата старшей дочери по белорусскому написано выдано: Сугака, а младшей дочери написали: Сугацы. Может вы мне сможете пояснить, как все таки правильно пишется наша фамилия, потому что всегда и во всех документах написано, выдано: СугакА.
    Буду признательна за помощь.

  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12946

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12946
    # 13 июня 2016 15:12 Редактировалось AutVit, 1 раз.

    nata-290671, у любым выпадку, вы можаце папрасіць СугакА ва ўсіх варыянтах альбо настойваць на тым, што ваша прозвішча не скланяецца. Як бы правільна СугацЫ, але блытаніна кепска. Бо ў далейшым, калі будуць дыпломы выдаваць, будуць глядзець на атэстаты.

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • Olevoleroner Senior Member
    офлайн
    Olevoleroner Senior Member

    1785

    14 лет на сайте
    пользователь #227576

    Профиль
    Написать сообщение

    1785
    # 13 июня 2016 15:25

    nata-290671, Cкланяецца ў беларускай мове.
    Напісалі спраўна. Выдана Сугацы.

    Не пакідайце мовы нашай, каб ня ўмёрлі! © Францішак Багушэвіч. ***Беларус, які размаўляе па-расейску страляе сам у свой народ.©***
  • nata-290671 Senior Member
    офлайн
    nata-290671 Senior Member

    574

    14 лет на сайте
    пользователь #222332

    Профиль
    Написать сообщение

    574
    # 13 июня 2016 15:56 Редактировалось nata-290671, 2 раз(а).
    AutVit:

    nata-290671, у любым выпадку, вы можаце папрасіць СугакА ва ўсіх варыянтах альбо настойваць на тым, што ваша прозвішча не скланяецца. Як бы правільна СугацЫ, але блытаніна кепска. Бо ў далейшым, калі будуць дыпломы выдаваць, будуць глядзець на атэстаты.

    Хорошо, если правильно пишется СугацЫ, то какое правило здесь применяется? В филологическом исследовании написано, фамилия , которая заканчивается на -а; -ка женского рода не склоняется, а склоняется только мужского рода. А так же, я нашла, что и мужские и женские фамилии, которые заканчиваются на -ко, тоже не склоняются. Очень, все таки, хочется узнать правильность написания.

    Добавлено спустя 3 минуты 18 секунд

    [

    Olevoleroner:

    nata-290671, Cкланяецца ў беларускай мове.
    Напісалі спраўна. Выдана Сугацы.

    и у вас хочу спросить, по какому правилу СугацЫ - правильно, а СугакА - не правильно? :)

  • Olevoleroner Senior Member
    офлайн
    Olevoleroner Senior Member

    1785

    14 лет на сайте
    пользователь #227576

    Профиль
    Написать сообщение

    1785
    # 13 июня 2016 16:57 Редактировалось Olevoleroner, 1 раз.

    nata-290671, ну яно па просту гэдак скланяецца. Якое гэта правіла ня ведаю. Сугацы -жанчына, калі б быў гэта мужчына - было б Сугаку.

    Добавлено спустя 1 минута 39 секунд

    Вось тут ёсьць правілы, мне лянотна шукаць :)
    http://knihi.com/storage/pravapis2005.html

    Не пакідайце мовы нашай, каб ня ўмёрлі! © Францішак Багушэвіч. ***Беларус, які размаўляе па-расейску страляе сам у свой народ.©***
  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12946

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12946
    # 13 июня 2016 18:19

    nata-290671, перачытаў яшчэ раз правілы. Сугацы — памылка. Спадзяюся, зразумейце)

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • nata-290671 Senior Member
    офлайн
    nata-290671 Senior Member

    574

    14 лет на сайте
    пользователь #222332

    Профиль
    Написать сообщение

    574
    # 14 июня 2016 09:39
    Olevoleroner:

    nata-290671, ну яно па просту гэдак скланяецца. Якое гэта правіла ня ведаю. Сугацы -жанчына, калі б быў гэта мужчына - было б Сугаку.

    Добавлено спустя 1 минута 39 секунд

    Вось тут ёсьць правілы, мне лянотна шукаць :)
    http://knihi.com/storage/pravapis2005.html

    :) фот какой ответ дал филолог: Фамилия Сугако в русском языке не склоняется, а по-белорусски имеет форму Сугака, то есть относится к группе фамилий на -а / -я.
    Поскольку фамилия Сугака в написании её по-белорусски не соотносится с названием предмета, то, согласно существующим грамматическим нормам, склонение её возможно только применительно к лицу мужского пола.
    Таким образом, именная формула Ілона Сугака в части фамилии в белорусском языке не склоняется.
    В дательном падеже при выписывании документов (выдано кому?) следует писать: Ілоне Сугака.
    Если же речь идёт о лице мужского пола, то склонение фамилии Сугака в белорусском языке будет таким:
    Н. Сугака
    Р. Сугакі
    Д. Сугаку
    В. Сугаку
    Т. Сугакам
    М. аб Сугаку
    А. Ф. Рогалев, профессор, доктор филологических наук.
    Рубрика: Антропонимия, Лингвистические исследования, Общее языкознание

    Спасибо за участие. :)

    Добавлено спустя 37 секунд

    AutVit:

    nata-290671, перачытаў яшчэ раз правілы. Сугацы — памылка. Спадзяюся, зразумейце)

    Спасибо и вам за участие. :)

  • Olevoleroner Senior Member
    офлайн
    Olevoleroner Senior Member

    1785

    14 лет на сайте
    пользователь #227576

    Профиль
    Написать сообщение

    1785
    # 14 июня 2016 17:40

    AutVit, у яе прозьвішчы не на -ко

    Не пакідайце мовы нашай, каб ня ўмёрлі! © Францішак Багушэвіч. ***Беларус, які размаўляе па-расейску страляе сам у свой народ.©***
  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12946

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12946
    # 15 июня 2016 12:52

    Olevoleroner, зверху правіла, дзе Карызна

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • Shurix Senior Member
    офлайн
    Shurix Senior Member

    562

    14 лет на сайте
    пользователь #213767

    Профиль
    Написать сообщение

    562
    # 15 июня 2016 18:13

    Пару год таму да нас звярталіся з падобным пытаннем, таму скажу цвёрда: прозвішча Сугака (як і любыя на -ка) для мужчын скланяецца, для жанчын - не.

  • НоваяЖизнь Member
    офлайн
    НоваяЖизнь Member

    408

    8 лет на сайте
    пользователь #1693091

    Профиль
    Написать сообщение

    408
    # 23 июня 2016 16:26
    Добавлено спустя 28 секунд

    что_бы

    أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسوُلُ اللَّهِ
  • Shurix Senior Member
    офлайн
    Shurix Senior Member

    562

    14 лет на сайте
    пользователь #213767

    Профиль
    Написать сообщение

    562
    # 24 июня 2016 11:22
    НоваяЖизнь:

    Добавлено спустя 28 секунд

    что_бы

    Не хачу вас засмучваць, але гэта пераробка з украінскай арыгіналу - згубіўся пры адаптацыі шэраг адметнасцяў (напр. бел. жонка = укр. дружина)

  • mikola1l Senior Member
    офлайн
    mikola1l Senior Member

    8088

    10 лет на сайте
    пользователь #931664

    Профиль
    Написать сообщение

    8088
    # 24 июня 2016 14:48
    nata-290671:

    СугакА

    У нашых псеўдаправілах, складзеных 2-3 тусоўшчыкамі, на жаль, не скланяецца, хоць гэта супярэчыць беларускай мове.

  • 176604 Member
    офлайн
    176604 Member

    257

    14 лет на сайте
    пользователь #176604

    Профиль
    Написать сообщение

    257
    # 24 июня 2016 21:54
    se_bmw:

    В год рождения русского первопечатника Федорова на бел.мове уже были напечатаны 23 книги Библии.

    ПРУФ?