Ответить
  • DeepHawk Senior Member
    офлайн
    DeepHawk Senior Member

    768

    20 лет на сайте
    пользователь #15777

    Профиль
    Написать сообщение

    768
    # 3 сентября 2017 21:38 Редактировалось DeepHawk, 2 раз(а).

    Друзья, подскажите, пожалуйста, такой вопрос - поменял паспорт и дёрнуло меня там написать фамилию на английском с транслитерацией не с белорусского языка, а с русского. То есть теперь выглядит красиво и главное произносится англоговорящими коллегами правильно. Однако вопрос возник.

    ВУ я поменял (все равно были старого образца) и в новых фамилия на англ такая же как в паспорте.

    А вот в техпаспорте (который как раз и показываем на границе) фамилия на англ отличается от паспорта двумя буквами в фамилии и парой букв в имени (раньше было Siarhei, теперь Sergey).

    Вопрос - не возникнет ли проблем на границе с таким техпаспортом? На всякий случай есть копия старого паспорта, а менять техпаспорт уже нет времени :(

    Спасибо заранее.

  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12945

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12945
    # 3 сентября 2017 21:44

    Красота требует жертв...

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • DeepHawk Senior Member
    офлайн
    DeepHawk Senior Member

    768

    20 лет на сайте
    пользователь #15777

    Профиль
    Написать сообщение

    768
    # 3 сентября 2017 21:47 Редактировалось DeepHawk, 1 раз.
    AutVit:

    Красота требует жертв...

    Тут не только красота, часто работаю с Европой / США и устал учить правильно произносить фамилию, особенно когда создается электронный адрес по фамилии например. Вообщем это конечно отдельная тема, а по существу вопроса? Ведь по сути фамилия не поменялась и вроде как даже нет основания для замены техпаспорта...

  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12945

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12945
    # 3 сентября 2017 22:01

    DeepHawk, ну видите, для иностранца Mikhail i Michael — разные имена, как и John и Ivan. Поэтому і Siarhei и Sergey получается тоже. Но думаю, проблем не должно быть

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны
  • DeepHawk Senior Member
    офлайн
    DeepHawk Senior Member

    768

    20 лет на сайте
    пользователь #15777

    Профиль
    Написать сообщение

    768
    # 3 сентября 2017 22:02
    AutVit:

    DeepHawk, ну видите, для иностранца Mikhail i Michael — разные имена, как и John и Ivan. Поэтому і Siarhei и Sergey получается тоже. Но думаю, проблем не должно быть

    Спасибо!

  • lonely_phantom Мяу team
    офлайн
    lonely_phantom Мяу team

    21291

    15 лет на сайте
    пользователь #152363

    Профиль
    Написать сообщение

    21291
    # 4 сентября 2017 10:54

    DeepHawk, по идее, надо менять и ву, и карты, и другие доки,где фио не сходится.
    Имхо, стоит поменять, чтобы потом проблем не было

  • DeepHawk Senior Member
    офлайн
    DeepHawk Senior Member

    768

    20 лет на сайте
    пользователь #15777

    Профиль
    Написать сообщение

    768
    # 4 сентября 2017 23:58

    Сегодня прошел границу, ни одного вопроса ни у наших пограничников, ни у литовских.
    Все в порядке, всем спасибо.

  • meuku Senior Member
    офлайн
    meuku Senior Member

    832

    13 лет на сайте
    пользователь #313285

    Профиль
    Написать сообщение

    832
    # 17 сентября 2017 22:55

    Всем привет! Планирую сменить фамилию - проблема в том, что фамилия моих родных - итальянская, поэтому произносится она как Велоччи, но пишется как Velocci. Подскажите, пожалуйста, могу ли я таким же образом указать русский и латинский вариант в паспорте (велоччи-velocci)?Заранее благодарен за ответы откликнувшимся

    Все суета
  • lonely_phantom Мяу team
    офлайн
    lonely_phantom Мяу team

    21291

    15 лет на сайте
    пользователь #152363

    Профиль
    Написать сообщение

    21291
    # 18 сентября 2017 09:49

    Почитайте тему. Тут уже были такие случаи и были стычки у людей с паспортистами.

  • Archibaldi1980 Neophyte Poster
    офлайн
    Archibaldi1980 Neophyte Poster

    17

    17 лет на сайте
    пользователь #67263

    Профиль
    Написать сообщение

    17
    # 29 сентября 2017 12:59

    Добрый день. Скажите можно ли в паспорте написать транслитерацию фамилии Галицына как Galitsyn (без -а в конце, т.е. не склонять на латинице). Нужно, что бы по-английски у супругов фамилии писались одинаково!
    Какие доводы нужно привести этим до****ым паспортистам,? Куда писать?

  • AlenaMat Member
    офлайн
    AlenaMat Member

    146

    7 лет на сайте
    пользователь #1976928

    Профиль
    Написать сообщение

    146
    # 7 октября 2017 13:19

    http://france.mfa.gov.by/be/consular_issues/passport/trans/
    Подскажите везде в таблицах типа этой Й=J. Почему тогда в конце имен на й пишут i?
    Михей - Mikhei? Mikhej тогда уж. А мы хотим Mikhey.

  • xless Senior Member
    офлайн
    xless Senior Member

    1281

    15 лет на сайте
    пользователь #153322

    Профиль
    Написать сообщение

    1281
    # 11 октября 2017 18:31 Редактировалось xless, 1 раз.

    Подскажите, как долго после смены транслитерации в паспорте действуют водительское удостоверение и банковские карточки полученные на старую белорусскую транслитерацию?

  • DeepHawk Senior Member
    офлайн
    DeepHawk Senior Member

    768

    20 лет на сайте
    пользователь #15777

    Профиль
    Написать сообщение

    768
    # 12 октября 2017 11:44 Редактировалось DeepHawk, 1 раз.
    xless:

    Подскажите, как долго после смены транслитерации в паспорте действуют водительское удостоверение и банковские карточки полученные на старую белорусскую транслитерацию?

    ВУ я поменял сразу же, хотя сколько ни ездил за границу, нигде ни разу сверять не приходилось с паспортом.
    Остальное даже не парюсь, были сомнения по поводу пересечения границы, но стало понятно, что до таких мелочей никому дела нет.
    На русском совпадает все - и это главное (у меня остались карточки, техпаспорт на машину на старой транслитерации).

    Карточки тоже самое - может возникнуть единственное когда ситуация, это если банкомат _за рубежом_ съест карту и тогда будет сложно доказать, что она ваша, или например если у продавца возникнут сомнения (чего ни разу не слышал).

  • A.Z. Dogs Team
    офлайн
    A.Z. Dogs Team

    69234

    19 лет на сайте
    пользователь #21204

    Профиль
    Написать сообщение

    69234
    # 12 октября 2017 14:12

    Я поменял карту. Точнее, при замене по сроку действия указал уже новые данные (карту менял буквально через месяц после того как получил паспорт).

    Музыка iграе, дзеўкі пяюць, Злодзея Панаса чэрці нясуць. Музыка iграе - здох Панас, Новае жыццё, новы час
  • xless Senior Member
    офлайн
    xless Senior Member

    1281

    15 лет на сайте
    пользователь #153322

    Профиль
    Написать сообщение

    1281
    # 13 октября 2017 15:38 Редактировалось xless, 1 раз.

    У меня срок действия карточки истекает через 5 месяцев. Спросил у консультанта в Беларусбанке. Ответила, что особой проблемы использовать карточку до конца срока нет. Т.к. при оплате в магазине паспорт предъявлять не требуют.

  • znichka_tut Neophyte Poster
    офлайн
    znichka_tut Neophyte Poster

    18

    7 лет на сайте
    пользователь #2025467

    Профиль
    Написать сообщение

    18
    # 27 октября 2017 19:20

    Вообще не понимаю этой моды менять написание с белорусской транслитерации на русскую, представте подобную ситуацию в Польше например?Зачем уникальность имени или фамилии уничтожать только по тому что не удобно вашим знакомым?

  • pashil IRC Team
    офлайн
    pashil IRC Team

    35085

    19 лет на сайте
    пользователь #29381

    Профиль
    Написать сообщение

    35085
    # 27 октября 2017 19:36

    znichka_tut, почему знакомым? Вы не допускаете ситуацию, когда самой Ольге Павловцевой не нравится, что она Волха Паулауцава?
    У нас на 99% русскоговорящая страна. Даже вы пишете по-русски. Потому и транслит по умолчанию (уже плотно сидящий в головах) тоже на русский. В Польше какой язык основной? Вот и ответ.

  • xless Senior Member
    офлайн
    xless Senior Member

    1281

    15 лет на сайте
    пользователь #153322

    Профиль
    Написать сообщение

    1281
    # 27 октября 2017 19:39 Редактировалось xless, 1 раз.

    znichka_tut, у меня русская фамилия. Многие при произношении пытаются ее исковеркать. Я привык к русскому ее произношению и мне не хочется уникальности за счет белорусской транскрипции (ухо режет). Это как с названием нашей страны: Беларусь, Белоруссия, Вайсрусланд и т.д. Вы привыкли к правильному произношению "Беларусь" и вас коробит, когда ее называют по другому. Примерно так же и с именем и фамилией.

  • gorr Senior Member
    офлайн
    gorr Senior Member

    20714

    22 года на сайте
    пользователь #1268

    Профиль
    Написать сообщение

    20714
    # 27 октября 2017 20:46
    DeepHawk:

    Сегодня прошел границу, ни одного вопроса ни у наших пограничников, ни у литовских.
    Все в порядке, всем спасибо.

    Вопросов , в принципе, быть ни могло. так как на границе BY-LT не нужна доверенность....другими словами, пограничников не интересует, кто собственник авто.

    braslaw.info +375296226614
  • AutVit Senior Member
    офлайн
    AutVit Senior Member

    12945

    14 лет на сайте
    пользователь #248425

    Профиль
    Написать сообщение

    12945
    # 27 октября 2017 21:40

    znichka_tut, 26-ой год независимости страны проходит под флагами стирания всего белорусского и улюлюкания всяких pashilov, которые не в состоянии читать другие латинки, кроме английской версии ))

    Пакуль яшчэ не страчаныя подыхі вясны