Ответить
  • iks Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    iks Senior Member Автор темы

    10349

    23 года на сайте
    пользователь #6

    Профиль
    Написать сообщение

    10349
    # 4 ноября 2003 15:25

    Вчера читал этот топик, написал пространный ответ - но увы, пока писал, топик закрыли. Причем без указания причин - кто и за что. Соответственно, поскольку никаких причин закрытия не вижу, нарушения правил тем более (ни политики, ни взаимных наездов там нет и в помине - идет здоровая дискуссия по поводу русского языка), хотел бы таки высказать свою точку зрения по поводу что лучше: "Беларусь" или "Белоруссия".

    Сейчас довольно интересно вспоминать, как в середине и на закате перестройки появлялись новые термины. Поверьте (или вспомните, кто помнит ;) ), словосочетание «Президент СССР» выглядело не только нелепо, но и чрезвычайно смешно. Ровно как и «кабинет министров» и «премьер правительства СССР». Через пару лет, когда наша страна также обрела независимость, словосочетание «Республика Беларусь» на первых порах, произносимое на русском языке, также резало слух, попахивая вклиниванием белорусского в русский. Т.е. трасянкой. И тогда и сейчас много приятнее, согласитесь, слышать чисто русскую или чисто белорусскую речь, нежели их симбиоз, откровенно показывающий на невежество человека, на нем говорящего.

    Тем не менее, слыша это десятки раз на дню, мы, белорусы, довольно быстро привыкли к новому старому названию, пришедшему из белорусского языка. Но зачем заставлять сотни миллионов людей, разговаривающих на русском, переучивать название? Они и слышат-то про нас – раз в месяц/год (а в дальнем зарубежье – многие ВООБЩЕ никогда не слышали, а если и слышали - уж ТОЧНО не запомнили - сколько раз приходилось говорить "between russia and poland" уверен, не мне одному 8) )…

    Тут дело не столько каких-то конкретных правил. Их нет и придумать невозможно. Дело – в устоях русского языка. По-русски говорили и будут говорить не «в Украину», а «на Украину», ровно как и «на родину», «на дальний восток» и т.п.

    Сначала кроме «Республика Беларусь» появилось еще и множество других, абсолютно «правильных» с точки зрения носителей языка конкретных государств произношений и написаний: Таллинн (с двумя н на конце, что просто дико с точки зрения русского языка), Алматы (вместо всем привычного и почти «родного» для уха какого-нибудь двоечника по географии Алма-ата), Кыргызстан (вместо Киргизии), Молдова (вместо Молдавии) и т.д. и т.п. К счастью, подчеркиваю, к счастью, россияне вовремя спохватились и решили вернуться к историческим произношениям. Иначе бы в скором времени каждый независимый чукча, индеец или папуас толковал бы, как правильно говорить то или иное свое название по-русски. Разве будет здорово, если нас заставят вместо Киев (по-русски) или Кiеў (по-белорусски) говорить Кыив/Кыiў.

    Мне в намного более приятно слышать Беларусь, нежели Белоруссия. Да, немножко коробит, отдает (почему-то :-?) некоторым русизмом, ну и что? Ведь WeisRussland, (дословно: Белая Русь или Белая Россия) как нас называют немцы – что, обижаться на них за это? Заставлять произносить WeisRus? :lol:

  • Bugi Senior Member
    офлайн
    Bugi Senior Member

    12939

    20 лет на сайте
    пользователь #11823

    Профиль
    Написать сообщение

    12939
    # 4 ноября 2003 15:44

    http://forum.ixbt.com/0015/042926.html

    Тенденция однако. :znaika:

    кольцо отправляется в Гондор
  • Savva Senior Member
    офлайн
    Savva Senior Member

    1236

    22 года на сайте
    пользователь #1963

    Профиль
    Написать сообщение

    1236
    # 4 ноября 2003 15:58

    убьют ветку, убьют! мы ж тут в офтопике не про мобильную связь трепемся :lol: так шо убить надо воще весь офтопик как не соответствующий тематике сайта

  • ALESHKA17 Onliner Content Team
    офлайн
    ALESHKA17 Onliner Content Team

    1413

    21 год на сайте
    пользователь #6446

    Профиль
    Написать сообщение

    1413
    # 4 ноября 2003 16:10

    Не в тему:

    Belarusian

    ИМХО лучший вариант написания нашей страны на англ.

    Blogging....
  • Rusland Senior Member
    офлайн
    Rusland Senior Member

    2746

    21 год на сайте
    пользователь #7053

    Профиль
    Написать сообщение

    2746
    # 4 ноября 2003 16:29

    ALESHKA17, а почему не Belarus??

  • iks Senior MemberАвтор темы
    офлайн
    iks Senior Member Автор темы

    10349

    23 года на сайте
    пользователь #6

    Профиль
    Написать сообщение

    10349
    # 4 ноября 2003 17:05

    :znaika: На английском сейчас де-факто 2 стандарта написания: Byelorussia (прилагательное: byelorussian) и Republic of Belarus (прил.: belarusian)

  • Natallia Senior Member
    офлайн
    Natallia Senior Member

    1554

    21 год на сайте
    пользователь #8919

    Профиль
    Написать сообщение

    1554
    # 4 ноября 2003 19:27

    Хм, а вот американцы пишут Bealrus и соответственно Belarusian.

    Никогда не судите о человеке по его друзьям. У Иуды они были безупречны.
  • Xoanon Senior Member
    офлайн
    Xoanon Senior Member

    634

    21 год на сайте
    пользователь #4079

    Профиль
    Написать сообщение

    634
    # 4 ноября 2003 21:39
    iks:

    :znaika: На английском сейчас де-факто 2 стандарта написания: Byelorussia (прилагательное: Byelorussian) и Republic of Belarus (прил.: Belarusian)

    Belarus 5 410 000 словоупотреблений - делаем поиск в http://www.google.com слова Belarus

    Byelorussia жалких 88 200 словоупотреблений- делаем поиск в http://www.google.com слова Byelorussia

    Таким oбразом, в процентом соотношении:

    Belarus - 98% употреблений

    Byelorussia - 2% употреблений

    О чем это говорит? да о том, что название Byelorussia используют отсталые люди из джунглей.

    А по поводу прилагательных существуют еще такие варианты:

    Belorussian

    Belarussian

    Belarusan

    Но наиболее правильным является Belarusian (и Belarus соответсвенно), а Byelorussia и Byelorussian - устаревшие слова. Употребрять их - все равно что говорить thee вместо you.

    Нас розкидає життя по всьому світу, але всі ми України рідні діти.
  • Estonetz Клуб друзей МТС
    офлайн
    Estonetz Клуб друзей МТС

    3175

    21 год на сайте
    пользователь #5425

    Профиль
    Написать сообщение

    3175
    # 4 ноября 2003 22:14

    Xoanon, это естественно. На английский название страны не с русского же языка переводили... Слышал про какой-то международный стандарт названия стран.

    [img]http://www.model-357.ru/user_foto/uploaded_01.gif[/img]
  • Joker27 Senior Member
    офлайн
    Joker27 Senior Member

    4917

    20 лет на сайте
    пользователь #9246

    Профиль
    Написать сообщение

    4917
    # 5 ноября 2003 02:15

    е-мое... Народ ! ведь когда ккакого-нить иностранца зовут наприм. Джон Грей

    мы ж его не называем Иван Серый ,так причем здесь Беларусь и и слово белая .

    Названия-то(имена) говорят как они слышатся а не как переводятся ! енто мое ИМХО :znaika: Дык шо мы живем не в советской Белоруссии а в независимой БЕЛАРУСИ !!! именно Беларусь ,а не white Russia !!!

  • Anathema Senior Member
    офлайн
    Anathema Senior Member

    5163

    21 год на сайте
    пользователь #8242

    Профиль
    Написать сообщение

    5163
    # 5 ноября 2003 07:03

    По-моему, в Конституции прекрасно написано, как мы называемся.

    Это раз. Два: как по мне, так уж если мы так весело и замечательно говорим по-русски, то для этого языка есть две формы: Республика Беларусь и Белоруссия (как краткий вариант).

    ______________

    А ў незалежнай РБ жывуць беларусы. І ў іх ёсць свая мова. І на гэтай мове іх родны край называецца БЕЛАРУСЬ.

  • Maniacosaur Senior Member
    офлайн
    Maniacosaur Senior Member

    5594

    21 год на сайте
    пользователь #3473

    Профиль
    Написать сообщение

    5594
    # 5 ноября 2003 08:02

    Мы можем только быковать на счет того, как наша страна на белорусском называется. А если начать шуметь, как ее называть по-русски, как по-английски толку не будет. Представляете себе вариант, когда к примеру поляки скажу, что на белорусском нужно говорить не Польша, а, опять же к примеру, Польска или Поланд?

    Когда-то я был Мобильный Maniacosaur, но с онлайнера ушел программер, который умел работать с пробелами
  • ALESHKA17 Onliner Content Team
    офлайн
    ALESHKA17 Onliner Content Team

    1413

    21 год на сайте
    пользователь #6446

    Профиль
    Написать сообщение

    1413
    # 5 ноября 2003 09:07

    Россия еще называет Молдову Молдавией,

    Blogging....
  • Abdulla Onliner Auto Club
    офлайн
    Abdulla Onliner Auto Club

    17529

    21 год на сайте
    пользователь #4323

    Профиль
    Написать сообщение

    17529
    # 5 ноября 2003 09:15

    Слышал про какой-то международный стандарт названия стран.

    Если такой стандарт есть, то это есть гут. Belarus = Беларусь - рулит.

    Xoanon: Таким oбразом, в процентом соотношении:

    Belarus - 98% употреблений

    Byelorussia - 2% употреблений

    О чем это говорит? да о том, что название Byelorussia используют отсталые люди из джунглей.

    :beer::super:

  • Гагарин Senior Member
    офлайн
    Гагарин Senior Member

    3408

    22 года на сайте
    пользователь #2729

    Профиль
    Написать сообщение

    3408
    # 5 ноября 2003 09:18

    есть две формы: Республика Беларусь и Белоруссия

    Anathema, нет двух форм. есть одна единственная официальная форма -Республика Беларусь, применительное сокращение РБ.

    названия типа Белоруссия, Молдавия употребляются "великороссами" замороченными на своих амбициях.

    Мобильный Maniacosaur, Республика Беларусь это и есть название на русском языке.

    досыць
  • Maniacosaur Senior Member
    офлайн
    Maniacosaur Senior Member

    5594

    21 год на сайте
    пользователь #3473

    Профиль
    Написать сообщение

    5594
    # 5 ноября 2003 09:34

    Я к тому клоню, что мы не можем качать права, как нас правильно на русском языке называть, потому что у нас национальный (не путать с государственным) язык белорусский. А форму Республика Беларусь навязывает именно сама страна, не имея на это АБСОЛЮТНО никакого права

    Когда-то я был Мобильный Maniacosaur, но с онлайнера ушел программер, который умел работать с пробелами
  • WasserKocher Куратор team
    офлайн
    WasserKocher Куратор team

    12098

    23 года на сайте
    пользователь #132

    Профиль
    Написать сообщение

    12098
    # 5 ноября 2003 09:46

    есть одна единственная официальная форма -Республика Беларусь, применительное сокращение РБ

    А никто и не спорит. Точно так же, как есть одна официальная форма названия Великобритании - Соединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии, есть одна официальная форма названия России - Российская Федерация и т.д.. И все эти единственные официальные формы, в том числе и Республика Беларусь, являются единственно употребимыми в соответствующей им официальной обстановке.

    Но вы же не называете Великобританию по всей форме... Небось, обычно вообще Англией кличете...

    А требовать, чтобы в обыденной речи люди вас называли так, как ВАМ хочется - смешно. Пыжиться можно сколько угодно, никого этим не запугаешь.

    Хороший пример с эстонцами тут привели. С одной стороны они официально требуют от России называть Таллин Таллинном, а с другой стороны - преспокойно называют Псков Pikhva и в ус не дуют...

    Каин, где Авель, брат твой?
  • Gin_Tonic Onliner Auto Club
    офлайн
    Gin_Tonic Onliner Auto Club

    1126

    21 год на сайте
    пользователь #2840

    Профиль
    Написать сообщение

    1126
    # 5 ноября 2003 10:04

    У русских вообще странное желание называть все по-своему. Во всем мире Babilon (Бабилон), а у русских Вавилон. Белорусские и польские фамилии на -цки, -ски почему-то произносятся как -цкий, -ский. Хотя... Те же самые (!) фамилии, но уже иммигрантов и их потомков из дальнего зарубежья произносятся произносятся с -цки, -ски.

  • 10211 Member
    офлайн
    10211 Member

    183

    20 лет на сайте
    пользователь #10211

    Профиль
    Написать сообщение

    183
    # 5 ноября 2003 10:10

    Verno moskali vinovaty vo vseh bedah... Chemodan-vokzal-Rossiya!!! :lol:

    A nemcy s kitaycami nazyvayut "Beloy Rossiey" i nikogo eto osobo ne korobit...

    I don't know, but I've been told Eskimo pussy is mighty cold
  • WasserKocher Куратор team
    офлайн
    WasserKocher Куратор team

    12098

    23 года на сайте
    пользователь #132

    Профиль
    Написать сообщение

    12098
    # 5 ноября 2003 10:20

    У русских вообще странное желание называть все по-своему

    Точно-точно... И алфавит у них варварский! Или алфабет?

    Каин, где Авель, брат твой?